summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-04-29 00:44:44 +0300
committerMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-04-29 00:44:44 +0300
commitb98970ad8c5b154071fb2ba02cdaf57720a140a2 (patch)
tree4e61335d69ac7d6069f7e00b8909cf1c828e55b2 /res
parent2ba9c5c5a13fb1e13432ee2ea6fd9d438138bb07 (diff)
downloadandroid_packages_apps_InCallUI-b98970ad8c5b154071fb2ba02cdaf57720a140a2.tar.gz
android_packages_apps_InCallUI-b98970ad8c5b154071fb2ba02cdaf57720a140a2.tar.bz2
android_packages_apps_InCallUI-b98970ad8c5b154071fb2ba02cdaf57720a140a2.zip
Automatic translation import
Change-Id: Id47a28a9271f106c34985a43fc7f59ae64763f5f
Diffstat (limited to 'res')
-rw-r--r--res/values-cs/cm_strings.xml11
-rw-r--r--res/values-de/cm_strings.xml8
-rw-r--r--res/values-hr/cm_strings.xml12
-rw-r--r--res/values-hu/cm_strings.xml12
-rw-r--r--res/values-pl/cm_strings.xml7
-rw-r--r--res/values-pt-rPT/cm_strings.xml11
-rw-r--r--res/values-sr/cm_strings.xml12
-rw-r--r--res/values-sv/cm_strings.xml2
-rw-r--r--res/values-th/cm_strings.xml11
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/cm_strings.xml9
10 files changed, 95 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-cs/cm_strings.xml b/res/values-cs/cm_strings.xml
index 1462e92f..41052725 100644
--- a/res/values-cs/cm_strings.xml
+++ b/res/values-cs/cm_strings.xml
@@ -42,6 +42,17 @@
<string name="recording_warning_text">Upozornění: je Vaší zodpovědností dodržování zákonů, předpisů a pravidel, týkající se nahrávání hovorů, jejich užití či distribuce.</string>
<string name="onscreenTransferCall">Přesměrovat hovor</string>
<!-- In-call screen: Video Call Options for VT or plugin handoff -->
+ <string name="video_call_option_title">Vyberte video službu</string>
+ <string name="snackbar_incall_plugin_no_invite_found">Tento kontakt není kontakt rozšíření <xliff:g id="incall_plugin">%s</xliff:g>. Pro umožnění video hovorů je potřeba tento účet přidat.</string>
+ <string name="snackbar_incall_plugin_contact_invite">Tento kontakt není kontakt rozšíření <xliff:g id="incall_plugin">%s</xliff:g>. Chcete jej pozvat?</string>
+ <string name="snackbar_invite_action_text">POZVAT</string>
+ <string name="caller_info_loading">Vyhledávání <xliff:g id="provider">%s</xliff:g>\u2026</string>
+ <string name="caller_info_failure"><xliff:g id="provider">%s</xliff:g> je nedostupný</string>
+ <string name="caller_info_no_result">Nebyl nalezen odpovídající <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
+ <string name="caller_info_unauthenticated"><xliff:g id="provider">%s</xliff:g> nastavení nebylo dokončeno</string>
+ <string name="call_button_contact_unknown">Neznámé</string>
<!-- Description of the target to block a call -->
+ <string name="description_target_block">Blokovat volajícího</string>
<!-- [CHAR LIMIT=12] -->
+ <string name="notification_action_block">Blokovat</string>
</resources>
diff --git a/res/values-de/cm_strings.xml b/res/values-de/cm_strings.xml
index c51fd923..896fc6f8 100644
--- a/res/values-de/cm_strings.xml
+++ b/res/values-de/cm_strings.xml
@@ -42,6 +42,14 @@
<string name="recording_warning_text">Hinweis: Sie sind dafür verantwortlich, dass alle Gesetze, Verordnungen und Vorschriften für die Verwendung der Anrufaufzeichnung und die Verwendung oder Verteilung dieser Aufnahmen eingehalten werden.</string>
<string name="onscreenTransferCall">Anruf weiterleiten</string>
<!-- In-call screen: Video Call Options for VT or plugin handoff -->
+ <string name="snackbar_incall_plugin_no_invite_found">Dieser Kontakt ist kein <xliff:g id="incall_plugin">%s </xliff:g>-Kontakt. Sie müssen diese Person zuerst hinzufügen, um Videoanrufe zu tätigen.</string>
+ <string name="snackbar_incall_plugin_contact_invite">Dieser Kontakt ist kein <xliff:g id="incall_plugin">%s </xliff:g>-Kontakt. Möchten Sie diesen Kontakt einladen?</string>
+ <string name="snackbar_invite_action_text">EINLADEN</string>
+ <string name="caller_info_loading"><xliff:g id="provider">%s</xliff:g> wird durchsucht\u2026</string>
+ <string name="caller_info_failure"><xliff:g id="provider">%s</xliff:g> konnte nicht erreicht werden</string>
+ <string name="caller_info_no_result">Keine Übereinstimmung bei <xliff:g id="provider">%s</xliff:g> gefunden</string>
+ <string name="caller_info_unauthenticated"><xliff:g id="provider">%s</xliff:g>-Einrichtung unvollständig</string>
+ <string name="call_button_contact_unknown">Unbekannt</string>
<!-- Description of the target to block a call -->
<string name="description_target_block">Anrufer blockieren</string>
<!-- [CHAR LIMIT=12] -->
diff --git a/res/values-hr/cm_strings.xml b/res/values-hr/cm_strings.xml
index 707399e8..8e21a1d7 100644
--- a/res/values-hr/cm_strings.xml
+++ b/res/values-hr/cm_strings.xml
@@ -40,7 +40,19 @@
<string name="recording_time_text">Snimanje</string>
<string name="recording_warning_title">Omogućivanje snimanja poziva?</string>
<string name="recording_warning_text">Obavijest: Vi ste odgovorni za usklađenost sa zakonima, propisima i pravilima koji se odnose na korištenje funkcionalnosti snimanja poziva i korištenje ili distribuciju tih snimaka.</string>
+ <string name="onscreenTransferCall">Prebaci poziv</string>
<!-- In-call screen: Video Call Options for VT or plugin handoff -->
+ <string name="video_call_option_title">Odaberite video servis</string>
+ <string name="snackbar_incall_plugin_no_invite_found">Ovaj kontakt nije <xliff:g id="incall_plugin">%s</xliff:g> kontakt. Morate najprije dodati ovu osobu prije videopoziva.</string>
+ <string name="snackbar_incall_plugin_contact_invite">Ovaj kontakt nije <xliff:g id="incall_plugin">%s</xliff:g> kontakt. Pozvati ovaj kontakt?</string>
+ <string name="snackbar_invite_action_text">POZOVITE</string>
+ <string name="caller_info_loading">Traženje <xliff:g id="provider">%s</xliff:g>\u2026</string>
+ <string name="caller_info_failure"><xliff:g id="provider">%s</xliff:g> nije dostupan</string>
+ <string name="caller_info_no_result"><xliff:g id="provider">%s</xliff:g> nije pronađen</string>
+ <string name="caller_info_unauthenticated"><xliff:g id="provider">%s</xliff:g> postavljanje nedovršeno</string>
+ <string name="call_button_contact_unknown">Nepoznato</string>
<!-- Description of the target to block a call -->
+ <string name="description_target_block">Blokiraj pozivatelja</string>
<!-- [CHAR LIMIT=12] -->
+ <string name="notification_action_block">Blokiraj</string>
</resources>
diff --git a/res/values-hu/cm_strings.xml b/res/values-hu/cm_strings.xml
index 7b4d94f8..aee3fb2e 100644
--- a/res/values-hu/cm_strings.xml
+++ b/res/values-hu/cm_strings.xml
@@ -40,7 +40,19 @@
<string name="recording_time_text">Felvétel</string>
<string name="recording_warning_title">Hívás rögzítésének engedélyezése?</string>
<string name="recording_warning_text">Figyelmeztetés: A hívás rögzítésére és a hangfelvétel felhasználására vonatkozó törvények, rendeletek és szabályozások betartásáért Ön tartozik felelősséggel.</string>
+ <string name="onscreenTransferCall">Hívás átadása</string>
<!-- In-call screen: Video Call Options for VT or plugin handoff -->
+ <string name="video_call_option_title">Válassza ki a videó szolgáltatást</string>
+ <string name="snackbar_incall_plugin_no_invite_found">Ez a kapcsolat nem egy <xliff:g id="incall_plugin">%s</xliff:g> kapcsolat. Először hozzá kell adnia a személyt, hogy videohívást kezdeményezzen.</string>
+ <string name="snackbar_incall_plugin_contact_invite">Ez a kapcsolat nem egy <xliff:g id="incall_plugin">%s</xliff:g> kapcsolat. Meghívja ezt a kapcsolatot?</string>
+ <string name="snackbar_invite_action_text">MEGHÍV</string>
+ <string name="caller_info_loading"><xliff:g id="provider">%s</xliff:g> keresése\u2026</string>
+ <string name="caller_info_failure"><xliff:g id="provider">%s</xliff:g> nem elérhető</string>
+ <string name="caller_info_no_result">Nincs <xliff:g id="provider">%s </xliff:g> találat</string>
+ <string name="caller_info_unauthenticated"><xliff:g id="provider">%s</xliff:g> beállítása hiányos</string>
+ <string name="call_button_contact_unknown">Ismeretlen</string>
<!-- Description of the target to block a call -->
+ <string name="description_target_block">Hívó blokkolása</string>
<!-- [CHAR LIMIT=12] -->
+ <string name="notification_action_block">Blokkolás</string>
</resources>
diff --git a/res/values-pl/cm_strings.xml b/res/values-pl/cm_strings.xml
index 059e4d7c..c1447836 100644
--- a/res/values-pl/cm_strings.xml
+++ b/res/values-pl/cm_strings.xml
@@ -40,7 +40,14 @@
<string name="recording_time_text">Nagrywanie</string>
<string name="recording_warning_title">Włączyć nagrywanie połączeń?</string>
<string name="recording_warning_text">Uwaga; Ponosisz odpowiedzialność za wszelkie komplikacje z prawem związane z nagrywaniem rozmów i ich udostępnianiem bądź rozpowszechnianiem tych nagrań.</string>
+ <string name="onscreenTransferCall">Przeniesienie połączenia</string>
<!-- In-call screen: Video Call Options for VT or plugin handoff -->
+ <string name="video_call_option_title">Wybierz usługę wideo</string>
+ <string name="snackbar_incall_plugin_contact_invite">Ten kontakt nie jest <xliff:g id="incall_plugin">%s</xliff:g> kontaktem. Zaprosić ten kontakt?</string>
+ <string name="snackbar_invite_action_text">ZAPROŚ</string>
+ <string name="call_button_contact_unknown">Nieznany</string>
<!-- Description of the target to block a call -->
+ <string name="description_target_block">Zablokuj rozmówcę</string>
<!-- [CHAR LIMIT=12] -->
+ <string name="notification_action_block">Blokuj</string>
</resources>
diff --git a/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml b/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml
index a819c1d5..4aefaaa9 100644
--- a/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml
@@ -42,6 +42,17 @@
<string name="recording_warning_text">Aviso: Você é responsável pela conformidade com quaisquer leis, regulamentos e regras que se apliquem ao uso da funcionalidade e a utilização ou distribuição dessas gravações de chamadas.</string>
<string name="onscreenTransferCall">Transferir chamada</string>
<!-- In-call screen: Video Call Options for VT or plugin handoff -->
+ <string name="video_call_option_title">Selecionar o serviço de vídeo</string>
+ <string name="snackbar_incall_plugin_no_invite_found">Este contacto não é um contacto <xliff:g id="incall_plugin">%s</xliff:g>. Tem de adicionar esta pessoa primeiro para fazer chamadas de vídeo.</string>
+ <string name="snackbar_incall_plugin_contact_invite">Este contacto não é um contacto <xliff:g id="incall_plugin">%s</xliff:g>. Quer convidá-lo?</string>
+ <string name="snackbar_invite_action_text">CONVIDAR</string>
+ <string name="caller_info_loading">A pesquisar <xliff:g id="provider">%s</xliff:g>\u2026</string>
+ <string name="caller_info_failure"><xliff:g id="provider">%s</xliff:g> não pôde ser alcançado</string>
+ <string name="caller_info_no_result">Sem nenhuma correspondência <xliff:g id="provider">%s</xliff:g> encontrada</string>
+ <string name="caller_info_unauthenticated">Configuração <xliff:g id="provider">%s</xliff:g> incompleta</string>
+ <string name="call_button_contact_unknown">Desconhecido</string>
<!-- Description of the target to block a call -->
+ <string name="description_target_block">Bloquear número</string>
<!-- [CHAR LIMIT=12] -->
+ <string name="notification_action_block">Bloquear</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sr/cm_strings.xml b/res/values-sr/cm_strings.xml
index ea60bc07..eef7f2a0 100644
--- a/res/values-sr/cm_strings.xml
+++ b/res/values-sr/cm_strings.xml
@@ -40,7 +40,19 @@
<string name="recording_time_text">Снимање</string>
<string name="recording_warning_title">Омогући снимање позива?</string>
<string name="recording_warning_text">Белешка: Ви сте одговорни за сагласност са законима, регулацијама и правилима који се примењују за коришћење функције снимања позива и дистрибуције тих снимака.</string>
+ <string name="onscreenTransferCall">Пренеси позив</string>
<!-- In-call screen: Video Call Options for VT or plugin handoff -->
+ <string name="video_call_option_title">Изабери видео услугу</string>
+ <string name="snackbar_incall_plugin_no_invite_found">Овај контакт није <xliff:g id="incall_plugin">%s</xliff:g> контакт. Мораш прво додати ову особу да би направио видео позив.</string>
+ <string name="snackbar_incall_plugin_contact_invite">Овај контакт није <xliff:g id="incall_plugin">%s</xliff:g> контакт. Позвати овај контакт?</string>
+ <string name="snackbar_invite_action_text">ПОЗОВИ</string>
+ <string name="caller_info_loading">Претражујем <xliff:g id="provider">%s</xliff:g>\u2026</string>
+ <string name="caller_info_failure"><xliff:g id="provider">%s</xliff:g> није доступан</string>
+ <string name="caller_info_no_result">Нема <xliff:g id="provider">%s</xliff:g> пронађеног</string>
+ <string name="caller_info_unauthenticated"><xliff:g id="provider">%s</xliff:g> подешавање некомплетно</string>
+ <string name="call_button_contact_unknown">Непознато</string>
<!-- Description of the target to block a call -->
+ <string name="description_target_block">Блокирај позиваоца</string>
<!-- [CHAR LIMIT=12] -->
+ <string name="notification_action_block">Блокирај</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sv/cm_strings.xml b/res/values-sv/cm_strings.xml
index 4cdb3a27..936acdd5 100644
--- a/res/values-sv/cm_strings.xml
+++ b/res/values-sv/cm_strings.xml
@@ -42,6 +42,8 @@
<string name="recording_warning_text">Observera: Du är ansvarig för att följa alla lagar och regler som gäller för användning av samtalsinspelning samt användning eller distribution av resulterande inspelningar.</string>
<string name="onscreenTransferCall">Överför samtal</string>
<!-- In-call screen: Video Call Options for VT or plugin handoff -->
+ <string name="snackbar_invite_action_text">BJUD IN</string>
+ <string name="caller_info_loading">Söker <xliff:g id="provider">%s</xliff:g>\u2026</string>
<string name="call_button_contact_unknown">Okänd</string>
<!-- Description of the target to block a call -->
<!-- [CHAR LIMIT=12] -->
diff --git a/res/values-th/cm_strings.xml b/res/values-th/cm_strings.xml
index ceb3d37e..b98c1319 100644
--- a/res/values-th/cm_strings.xml
+++ b/res/values-th/cm_strings.xml
@@ -42,6 +42,17 @@
<string name="recording_warning_text">ข้อสังเกต: คุณมีภาระรับผิดชอบในการปฏิบัติตามกฎหมาย ระเบียบข้อบังคับ และกฎที่ใช้กับการใช้ฟังก์ชันบันทึกการสนทนาและการใช้หรือการเผยแพร่ของบันทึกเหล่านั้น</string>
<string name="onscreenTransferCall">โอนสาย</string>
<!-- In-call screen: Video Call Options for VT or plugin handoff -->
+ <string name="video_call_option_title">เลือกผู้ให้บริการวิดีโอ</string>
+ <string name="snackbar_incall_plugin_no_invite_found">ผู้ติดต่อนี้ไม่ใช่ <xliff:g id="incall_plugin">%s</xliff:g> คุณต้องเพิ่มผู้ติดต่อนี้ก่อนจะใช้งานสายวิดีโอ</string>
+ <string name="snackbar_incall_plugin_contact_invite">ผู้ติดต่อนี้ไม่<xliff:g id="incall_plugin">%s</xliff:g> เชิญผู้ติดต่อนี้?</string>
+ <string name="snackbar_invite_action_text">เชิญ</string>
+ <string name="caller_info_loading">กำลังค้นหา<xliff:g id="provider">%s</xliff:g>\u2026</string>
+ <string name="caller_info_failure">ไม่สามารถเข้าถึง <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
+ <string name="caller_info_no_result">ไม่พบ <xliff:g id="provider">%s</xliff:g> ที่ตรง</string>
+ <string name="caller_info_unauthenticated">การตั้งค่า <xliff:g id="provider">%s</xliff:g> ไม่สมบูรณ์</string>
+ <string name="call_button_contact_unknown">ไม่รู้จัก</string>
<!-- Description of the target to block a call -->
+ <string name="description_target_block">บล็อคผู้โทร</string>
<!-- [CHAR LIMIT=12] -->
+ <string name="notification_action_block">บล็อค</string>
</resources>
diff --git a/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml b/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml
index a9b0a3f0..8fb698eb 100644
--- a/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml
@@ -43,7 +43,16 @@
<string name="onscreenTransferCall">呼叫转移</string>
<!-- In-call screen: Video Call Options for VT or plugin handoff -->
<string name="video_call_option_title">选择视频服务</string>
+ <string name="snackbar_incall_plugin_no_invite_found">此联系人不是一个 <xliff:g id="incall_plugin">%s </xliff:g> 联系人。您必须先添加此人才能进行视频通话。</string>
+ <string name="snackbar_incall_plugin_contact_invite">此联系人不是一个 <xliff:g id="incall_plugin">%s </xliff:g> 联系人。邀请此联系人吗?</string>
<string name="snackbar_invite_action_text">邀请</string>
+ <string name="caller_info_loading">正在搜索 <xliff:g id="provider">%s</xliff:g>\u2026</string>
+ <string name="caller_info_failure">无法连接到 <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
+ <string name="caller_info_no_result">没有符合 <xliff:g id="provider">%s</xliff:g> 的匹配</string>
+ <string name="caller_info_unauthenticated"><xliff:g id="provider">%s</xliff:g> 安装未完成</string>
+ <string name="call_button_contact_unknown">未知</string>
<!-- Description of the target to block a call -->
+ <string name="description_target_block">屏蔽来电</string>
<!-- [CHAR LIMIT=12] -->
+ <string name="notification_action_block">屏蔽</string>
</resources>