summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-iw/strings.xml
blob: af7a950eed2bdeb82531b2b43dcbc4e3ea097888 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="application_name">דפדפן</string>
    <string name="choose_upload">בחר בקובץ להעלאה</string>
    <string name="uploads_disabled">העלאות הקובץ הושבתו.</string>
    <string name="new_tab">כרטיסייה חדשה</string>
    <string name="browser_tab_crash_snap">אופס, כרטיסיה קרסה!</string>
    <string name="browser_tab_crash_reload">טען מחדש</string>
    <string name="browser_tab_crash_message">משהו לא צפוי התרחש בעת הצגת דף אינטרנט זה. טען מחדש או עבור לדף אחר.</string>
    <string name="new_incognito_tab">כרטיסיית גלישה בסתר חדשה</string>
    <string name="tab_most_visited">הפופולריים ביותר</string>
    <string name="tab_snapshots">דפים שמורים</string>
    <string name="added_to_bookmarks">נוסף לסימניות.</string>
    <string name="removed_from_bookmarks">הוסר מהסימניות.</string>
    <string name="sign_in_to">התחבר אל <xliff:g id="hostname">%s1</xliff:g> "<xliff:g id="realm">%s2</xliff:g>\"</string>
    <string name="username">שם</string>
    <string name="password">סיסמה</string>
    <string name="action">התחבר</string>
    <string name="bookmarks_add_page">שמור</string>
    <string name="cancel">בטל</string>
    <string name="ok">אישור</string>
    <string name="max_url_character_limit_msg">כתובת האתר הגיעה למגבלת האורך</string>
    <string name="msg_no_google_play">חנות היישומים Google Play Store אינה מותקנת על מכשירך.</string>
    <string name="page_info">פרטי דף</string>
    <string name="page_info_address">כתובת:</string>
    <string name="security_warning">אזהרת אבטחה</string>
    <string name="ssl_invalid">אישור זה אינו חוקי.</string>
    <string name="ssl_unknown">שגיאת אישור לא ידועה.</string>
    <string name="stopping">מפסיק\u2026</string>
    <string name="stop">הפסק</string>
    <string name="reload">רענון</string>
    <string name="back">חזור</string>
    <string name="forward">העבר קדימה</string>
    <string name="location">כתובת</string>
    <string name="account">חשבון</string>
    <string name="containing_folder">הוסף אל</string>
    <string name="new_folder">תיקיה חדשה</string>
    <string name="edit_folder">ערוך תיקיה</string>
    <string name="delete_folder">מחק תיקיה</string>
    <string name="no_subfolders">אין תיקיות משנה.</string>
    <string name="add_to_homescreen_menu_option">מסך דף הבית</string>
    <string name="add_to_other_folder_menu_option">תיקיה אחרת\u2026</string>
    <string name="name">תווית</string>
    <string name="save_to_bookmarks">שמור בסימניות</string>
    <string name="bookmark_this_page">הוסף דף זה לסימניות</string>
    <string name="remove">הסר</string>
    <string name="edit_bookmark">ערוך סימניה</string>
    <string name="create_shortcut_bookmark">הוסף קיצור דרך</string>
    <string name="remove_bookmark">מחק סימניה</string>
    <string name="remove_from_bookmarks">הסר מסימניות</string>
    <string name="remove_history_item">הסר מההיסטוריה</string>
    <string name="set_as_homepage">הגדר כדף הבית</string>
    <string name="bookmark_saved">נוסף לסימניות</string>
    <string name="bookmark_not_saved">לא ניתן היה לשמור את הסימנייה.</string>
    <string name="homepage_set">דף הבית הוגדר.</string>
    <string name="bookmark_needs_title">לסימנייה חייב להיות שם.</string>
    <string name="bookmark_needs_url">לסימניה חייב להיות מיקום.</string>
    <string name="bookmark_url_not_valid">כתובת אתר זו אינה חוקית.</string>
    <string name="bookmark_cannot_save_url">לא ניתן להוסיף כתובת אתר זו לסימניות.</string>
    <string name="current_page">מאת\u0020</string>
    <string name="delete_bookmark_warning">למחוק את הסימנייה \"<xliff:g id="bookmark">%s</xliff:g>\"?</string>
    <string name="delete_folder_warning">למחוק את התיקייה \"<xliff:g id="bookmark">%s</xliff:g>\"?</string>
    <string name="open_all_in_new_window">פתח הכל בכרטיסיות חדשות</string>
    <string name="sendText">בחר בפעולה עבור הטקסט</string>
    <string name="close_other_tabs">סגור את שאר הכרטיסיות</string>
    <string name="bookmarks">סימניות</string>
    <string name="shortcut_bookmark">סימניות</string>
    <string name="shortcut_bookmark_title">בחר בסימנייה</string>
    <string name="history">היסטוריה</string>
    <string name="share_page">שתף דף</string>
    <string name="add_to_homescreen">הוסף לעמוד הבית</string>
    <string name="menu_save_snapshot">שמור לקריאה במצב לא מקוון</string>
    <string name="saving_snapshot">שומר\u2026</string>
    <string name="snapshot_failed">לא ניתן היה לשמור לקריאה במצב לא מקוון.</string>
    <string name="contextheader_folder_bookmarkcount"><xliff:g id="bookmark_count">%d</xliff:g> סימניות</string>
    <string name="contextheader_folder_empty">תיקיה ריקה</string>
    <string name="contextmenu_openlink">פתח</string>
    <string name="contextmenu_openlink_newwindow">פתח בכרטיסייה חדשה</string>
    <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background">פתח בכרטיסיית רקע חדשה</string>
    <string name="contextmenu_savelink">שמור קישור</string>
    <string name="contextmenu_sharelink">שתף קישור</string>
    <string name="contextmenu_copy">העתק</string>
    <string name="contextmenu_copylink">העתק כתובת אתר של הקישור</string>
    <string name="contextmenu_download_image">שמור תמונה</string>
    <string name="contextmenu_view_image">הצג תמונה</string>
    <string name="contextmenu_set_wallpaper">הגדר כטפט</string>
    <string name="contextmenu_dial_dot">חייג\u2026</string>
    <string name="contextmenu_add_contact">הוסף איש קשר</string>
    <string name="contextmenu_send_mail">שלח דוא\"ל</string>
    <string name="contextmenu_map">מפה</string>
    <string name="choosertitle_sharevia">שתף באמצעות</string>
    <string name="clear">נקה</string>
    <string name="replace">החלף</string>
    <string name="menu_preferences">הגדרות</string>
    <string name="pref_content_title">הגדרות תוכן</string>
    <string name="pref_content_title_summary">הגדרות תוכן אינטרנט</string>
    <string name="pref_content_load_images">טען תמונות</string>
    <string name="pref_content_load_images_summary">הצג תמונות בדפי אינטרנט</string>
    <string name="pref_security_allow_popups">הודעות קופצות</string>
    <string name="pref_content_javascript">הפעל JavaScript</string>
    <string name="pref_content_open_in_background">פתוח ברקע</string>
    <string name="pref_content_open_in_background_summary">פתח כרטיסיות חדשות מאחורי הכרטיסייה הנוכחית</string>
    <string name="pref_content_homepage">דף הבית</string>
    <string name="pref_content_search_engine">מנוע חיפוש</string>
    <string name="pref_content_search_engine_summary">בחר במנוע חיפוש</string>
    <string name="pref_set_homepage_to">הגדר</string>
    <string-array name="pref_homepage_choices">
        <item>דף נוכחי</item>
        <item>דף ריק</item>
        <item>דף ברירת מחדל</item>
        <item>האתרים הפופולריים ביותר</item>
        <item>אחר</item>
    </string-array>
    <string name="pref_general_title">כללי</string>
    <string name="pref_default_site_settings_title">הגדרות ברירת מחדל לאתר</string>
    <string name="pref_site_settings_title">הגדרות אתר</string>
    <string name="pref_site_settings_info_panel">מידע על אבטחה</string>
    <string name="pref_general_autofill_title">מילוי אוטומטי</string>
    <string name="pref_powersave_enabled">מצב חיסכון סוללה</string>
    <string name="pref_powersave_enabled_summary">הפחת את צריכת החשמל של הדפדפן</string>
    <string name="pref_nightmode_enabled">מצב לילה</string>
    <string name="pref_nightmode_enabled_summary">הפוך צבעים</string>
    <string name="pref_autofill_enabled">מילוי טפסים אוטומטי</string>
    <string name="pref_autofill_enabled_summary">מלא טפסים באינטרנט בנגיעה אחת</string>
    <plurals name="pref_web_refiner_advertisements">
        <item quantity="one">פרסומת %d</item>
        <item quantity="two">%d פרסומות</item>
        <item quantity="many">%d פרסומות</item>
        <item quantity="other">%d פרסומות</item>
    </plurals>
    <plurals name="pref_web_refiner_trackers">
        <item quantity="one">עוקב %d</item>
        <item quantity="two">%d עוקבים</item>
        <item quantity="many">%d עוקבים</item>
        <item quantity="other">%d עוקבים</item>
    </plurals>
    <plurals name="pref_web_refiner_malware">
        <item quantity="one">איום תוכנה זדונית %d</item>
        <item quantity="two">%d איומי תוכנה זדונית</item>
        <item quantity="many">%d איומי תוכנה זדונית</item>
        <item quantity="other">%d איומי תוכנה זדונית</item>
    </plurals>
    <string-array name="pref_web_refiner_message">
        <item>"%s נחסמו. "</item>
        <item>"נחסמו %1$s ו- %2$s. "</item>
        <item>"נחסמו %1$s, %2$s ו- %3$s. "</item>
    </string-array>
    <string name="pref_valid_cert">אישור SSL תקף. התקשורת הוצפנה והזהות אומתה.</string>
    <string name="pref_invalid_cert">האתר מציג אישור SSL לא חוקי.</string>
    <string name="pref_warning_cert">התגלו אזהרות לאישור ה־SSL של האתר.</string>
    <string name="pref_interface_title">ממשק</string>
    <string name="pref_autofill_profile_editor">מילוי אוטומטי</string>
    <string name="pref_autofill_profile_editor_summary">הגדר מילוי אוטומטי של טקסט לטפסים באינטרנט</string>
    <string name="autofill_profile_editor_heading">הקלד את הטקסט שברצונך למלא באופן אוטומטי בטפסים באינטרנט.</string>
    <string name="autofill_profile_editor_name">שם מלא:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_email_address">דוא\"ל:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_company_name">שם חברה:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_address_line_1">שורת כתובת 1:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint">כתובת רחוב, תא דואר, אצל</string>
    <string name="autofill_profile_editor_address_line_2">שורת כתובת 2:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint">דירה, סוויטה, יחידה, בניין, קומה וכדומה</string>
    <string name="autofill_profile_editor_city">עיר:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_state">מדינה/מחוז/אזור:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_zip_code">מיקוד:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_country">ארץ:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_phone_number">טלפון:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid">מספר טלפון לא חוקי.</string>
    <string name="autofill_profile_editor_save_profile">שמור</string>
    <string name="autofill_profile_successful_save">טקסט למילוי אוטומטי נשמר.</string>
    <string name="autofill_profile_successful_delete">טקסט למילוי אוטומטי נמחק.</string>
    <string name="autofill_profile_editor_delete_profile">מחק</string>
    <string name="powersave_dialog_on">הופעל מצב חסכון לסוללה, הדפדפן יאותחל.</string>
    <string name="powersave_dialog_off">הושבת מצב חיסכון לסוללה, הדפדפן יאותחל.</string>
    <string name="autofill_setup_dialog_message">הדפדפן יכול לבצע השלמה אוטומטית של טפסים באינטרנט כמו טופס זה. האם ברצונך להגדיר טקסט למילוי אוטומטי?</string>
    <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast">תוכל תמיד להגדיר טקסט למילוי אוטומטי באמצעות \'דפדפן\' &gt; \'הגדרות\' &gt; \'כללי\'.</string>
    <string name="disable_autofill">השבת \'מילוי אוטומטי\'</string>
    <string name="pref_security_title">אבטחה</string>
    <string name="pref_privacy_security_title">פרטיות ואבטחה</string>
    <string name="pref_privacy_security_title_summary">הגדרות אבטחה ופרטיות הדפדפן</string>
    <string name="pref_select_items">בחר פריטים לניקוי</string>
    <string name="pref_privacy_clear_selected">נקה את הפריטים שנבחרו</string>
    <string name="pref_privacy_clear_selected_summary">נקה פרטים שנבחרו ברשימה</string>
    <string name="pref_privacy_clear_selected_dlg">לנקות את הפריטים הבאים?</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cache">מטמון</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cache_summary">נקה תוכן ומסדי נתונים במטמון המקומי</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cookies">נתוני אתרים וקובצי Cookie</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary">נקה את כל קובצי ה-Cookie ונתוני האתרים שבדפדפן</string>
    <string name="pref_privacy_clear_history_summary">נקה את היסטוריית הניווט של הדפדפן</string>
    <string name="pref_privacy_clear_history_dlg">למחוק את היסטוריית הניווט של הדפדפן?</string>
    <string name="pref_privacy_clear_form_data">נתוני טופס</string>
    <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary">נקה את כל נתוני הטפסים שנשמרו</string>
    <string name="pref_privacy_clear_passwords">סיסמאות</string>
    <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary">נקה את כל הסיסמאות השמורות</string>
    <string name="pref_privacy_enable_geolocation">מיקום</string>
    <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access">גישה למיקום</string>
    <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary">נקה את הגישה למיקומים בכל האתרים</string>
    <string name="pref_security_remember_passwords">זכור סיסמאות</string>
    <string name="pref_security_save_form_data">זכור את נתוני הטופס</string>
    <string name="pref_do_not_track">בקש \'אל תעקוב אחרי\'</string>
    <string name="pref_security_accept_cookies">קבל קובצי Cookie</string>
    <string name="pref_security_allow_mic">מיקרופון</string>
    <string name="pref_security_allow_camera">מצלמה</string>
    <string name="pref_security_web_refiner">מודעות</string>
    <string name="pref_security_accept_third_party_cookies">קובצי cookie של צד שלישי</string>
    <string name="pref_security_ask_before_using">שאל לפני השימוש</string>
    <string name="pref_security_allowed">מאושר</string>
    <string name="pref_security_not_allowed">לא מאושר</string>
    <string name="pref_security_remember">זכור</string>
    <string name="pref_security_on">מופעל</string>
    <string name="pref_security_off">כבוי</string>
    <string name="pref_website_title">אתר אינטרנט</string>
    <string name="pref_security_add">הוסף</string>
    <string name="pref_security_origin_name">מקור אתר</string>
    <string name="pref_security_access_is_allowed">הגישה מותרת</string>
    <string name="pref_sample_font_size">גרור את המחוון לשינוי גודל הגופן כדי להגדיר את הגודל הרצוי לקריאה נוחה.</string>
    <string name="pref_min_font_size">גודל גופן מינימלי</string>
    <string name="pref_min_font_size_value"><xliff:g id="font_size">%d</xliff:g>pt</string>
    <string name="pref_text_zoom">שינוי גודל טקסט</string>
    <string name="pref_force_userscalable">אלץ הפעלת זום</string>
    <string name="pref_force_userscalable_summary">עקוף בקשה של אתר לשליטה בפעולת הזום</string>
    <string name="pref_inverted_category">עיבוד מסך הפוך</string>
    <string name="pref_inverted">עיבוד הפוך</string>
    <string name="pref_inverted_summary">שחור הופך ללבן ולהיפך</string>
    <string name="pref_inverted_contrast">ניגודיות</string>
    <string name="pref_extras_title">מתקדם</string>
    <string name="pref_extras_website_settings">הגדרות אתר</string>
    <string name="pref_extras_website_settings_summary">הגדרות מתקדמות לאתרים ספציפיים</string>
    <string name="pref_extras_reset_default">איפוס לברירת מחדל</string>
    <string name="pref_extras_reset">איפוס</string>
    <string name="pref_extras_reset_default_summary">שחזר הגדרות ברירת מחדל</string>
    <string name="pref_extras_reset_default_dlg">להחזיר את ההגדרות לערכי ברירת המחדל?</string>
    <string name="pref_development_title">ניקוי באגים</string>
    <string name="pref_default_text_encoding">קידוד טקסט</string>
    <string name="pref_edge_swipe_title">ניווט קצה המסך</string>
    <string name="pref_edge_swipe_option_msg">גרירה מקצה המסך תפעיל:</string>
    <string name="pref_temporal_edge_swipe">ניווט דרך ההיסטוריה</string>
    <string name="pref_spatial_edge_swipe">החלף כרטיסיה</string>
    <string name="pref_disable_edge_swipe">אל תעשה דבר</string>
    <string name="pref_edge_swipe_option_close">בחר מאוחר יותר</string>
    <string name="pref_temporal_edge_swipe_enabled_toast">גרור מקצה המסך להפעלת ניווט</string>
    <string name="pref_spatial_edge_swipe_enabled_toast">גרור מקצה המסך להחלפת כרטיסיות</string>
    <string name="pref_edge_swipe_disabled_toast">גרירה מקצה המסך הושבתה</string>
    <string name="pref_edge_swipe_unknown">בחר בהתנהגות</string>
    <string name="pref_edge_swipe_setup_desc">גרור מקצה המסך כדי לדפדף בהיסטוריה.\nהתכונה עלולה להתנגש באתרים המשתמשים בתכונת הפעלה מן הקצה</string>
    <string name="pref_edge_enable">הפעל</string>
    <string name="pref_edge_disable">בטל</string>
    <string name="pref_coloredsb_title">שורת מצב צבועה</string>
    <string name="pref_coloredsb_summary">שורת המצב תחליף צבעים בהתאם לדף בו מבקרים</string>
    <string name="pref_accessibility_title">נגישות</string>
    <string name="pref_accessibility_title_summary">גודל הטקסט והגדלה</string>
    <string name="pref_looklock_title">חוסם-מציצנים</string>
    <string name="pref_looklock_summary">מונע מיישומים אחרים את קריאת תצוגת האתר שמאפשר יישום זה</string>
    <string name="pref_font_size_category">גודל טקסט</string>
    <string name="pref_lab_fullscreen">מסך מלא</string>
    <string name="pref_lab_fullscreen_summary">השתמש במצב מסך מלא כדי להסתיר את שורת המצב</string>
    <string name="pref_data_preload_title">טעינה מוקדמת של תוצאות חיפוש</string>
    <string-array name="pref_temporal_choices">
        <item>אף פעם</item>
        <item>ב- Wi-Fi בלבד</item>
        <item>תמיד</item>
    </string-array>
    <string name="pref_data_preload_summary">אשר לדפדפן לטעון מראש תוצאות חיפוש בעלות אמינות גבוהה ברקע</string>
    <string name="pref_link_prefetch_title">טעינה מוקדמת של דף אינטרנט</string>
    <string name="pref_link_prefetch_summary">אשר לדפדפן לבצע טעינה מוקדמת של דפי אינטרנט מקושרים ברקע</string>
    <string name="browserFrameFormResubmitMessage">הדף שאתה מנסה להציג מכיל נתונים שכבר נשלחו (\"POSTDATA\"). אם תשלח שוב את הנתונים, כל פעולה שהטופס בדף ביצע (כגון חיפוש או רכישה מקוונת) תבוצע שוב.</string>
    <string name="clear_history">נקה היסטוריה</string>
    <string name="empty_history">לא נמצאה היסטוריית דפדפן.</string>
    <string name="add_new_bookmark">הוסף סימניה</string>
    <string name="add_bookmark_short">הוסף</string>
    <string name="search_hint">חפש או הקלד כתובת אתר</string>
    <string name="search_button_text">עבור אל</string>
    <string name="search_settings_description">סימניות והיסטוריית אתרים</string>
    <string name="allow">אישור</string>
    <string name="block">חסום</string>
    <string name="too_many_windows_dialog_title">הגעת למגבלת הכרטיסיות</string>
    <string name="too_many_windows_dialog_message">לא ניתן לפתוח כרטיסיה חדשה עד לסגירת אחת הכרטיסיות.</string>
    <string name="too_many_subwindows_dialog_title">החלון הקופץ כבר פתוח</string>
    <string name="too_many_subwindows_dialog_message">ניתן לפתוח רק חלון קופץ אחד בכל פעם.</string>
    <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default">ללא כרטיס SD</string>
    <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default">נדרש כרטיס SD כדי להוריד את <xliff:g id="filename">%s</xliff:g>.</string>
    <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default">כרטיס SD לא זמין</string>
    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default">כרטיס ה-SD אינו פנוי. כדי לאפשר הורדות, גע ב\"כבה אחסון USB\" בהתראה.</string>
    <string name="cannot_download">ניתן להוריד רק כתובות אתר המתחילות ב-\"http\" או \"https\".</string>
    <string name="download_pending">מתחיל בהורדה\u2026</string>
    <string name="search_the_web">חפש באינטרנט</string>
    <string name="webstorage_outofspace_notification_title">אחסון הדפדפן מלא</string>
    <string name="webstorage_outofspace_notification_text">גע כדי לפנות שטח.</string>
    <string name="webstorage_clear_data_title">אחסון</string>
    <string name="webstorage_private_data_title">נתונים פרטיים</string>
    <string name="webstorage_clear_data_dialog_message">למחוק את כל הנתונים שאוחסנו על ידי אתר זה?</string>
    <string name="loading_video">טוען וידאו\u2026</string>
    <string name="website_settings_add_origin">אתר חדש</string>
    <string name="website_settings_clear_all">נקה הכל</string>
    <string name="website_settings_clear_all_dialog_message">למחוק את כל נתוני האתר ואת הרשאות המיקום?</string>
    <string name="progress_dialog_setting_wallpaper">מגדיר טפט\u2026</string>
    <string name="empty_bookmarks_folder">ללא סימניות.</string>
    <string name="other_bookmarks">סימניות אחרות</string>
    <string name="import_bookmarks_dialog_description">הסימניות במכשיר זה אינן משויכות עדיין לחשבון Google. שמור סימניות אלה על-ידי הוספתן לחשבון. מחק את הסימניות אם אינך מעוניין לסנכרן אותן.</string>
    <string name="import_bookmarks_dialog_remove">מחק סימניות</string>
    <string name="menu_share_url">שתף</string>
    <string name="max_tabs_warning">אין עוד כרטיסיות זמינות</string>
    <string name="preview">תצוגה מקדימה</string>
    <string name="local_bookmarks">סימניות מקומיות</string>
    <string name="find_on_page">מצא</string>
    <string name="ua_switcher_desktop">בקש אתר לשולחן העבודה</string>
    <string name="enable_reader_mode">מצב קריאה</string>
    <string name="permission_preload_label">טעינה מוקדמת של תוצאות</string>
    <string name="empty_snapshots_folder">אין דפים שמורים.</string>
    <string name="remove_snapshot">מחק דף שמור</string>
    <string name="snapshot_go_live">עבור למצב חי</string>
    <string name="accessibility_button_back">חזור</string>
    <string name="accessibility_button_forward">העבר קדימה</string>
    <string name="accessibility_button_refresh">רענן עמוד</string>
    <string name="accessibility_button_stop">הפסק טעינת דף</string>
    <string name="accessibility_button_addbookmark">הוסף דף לסימניות</string>
    <string name="accessibility_button_search">חיפוש</string>
    <string name="accessibility_button_voice">התחל חיפוש קולי</string>
    <string name="accessibility_button_closetab">סגור כרטיסייה</string>
    <string name="accessibility_button_newtab">פתח כרטיסייה חדשה</string>
    <string name="accessibility_button_newincognitotab">פתח כרטיסייה חדשה לגלישה בסתר</string>
    <string name="accessibility_button_clear">נקה תוכן</string>
    <string name="accessibility_button_navscreen">מנהל דפים</string>
    <string name="accessibility_state_incognito">דף גלישה בסתר</string>
    <string name="accessibility_state_frozen">דף שמור</string>
    <string name="accessibility_transition_navscreen">ניהול כרטיסיות</string>
    <string name="accessibility_button_bookmarks_folder_up">התיקייה הקודמת</string>
    <string name="my_navigation_delete_label">מחק אתר</string>
    <string name="my_navigation_edit_label">ערוך אתר</string>
    <string name="my_navigation_add_label">הוסף אתר</string>
    <string name="my_navigation_add">הוסף</string>
    <string name="my_navigation_delete_msg">למחוק אתר?</string>
    <string name="my_navigation_name">כותרת</string>
    <string name="my_navigation_address">כתובת</string>
    <string name="website_needs_title">לאתר חייבת להיות כותרת</string>
    <string name="website_needs_url">לאתר חייבת להיות כתובת</string>
    <string name="my_navigation_cannot_save_url">כתובת אתר לא חוקית</string>
    <string name="my_navigation_duplicate_url">כתובת האתר כבר קיימת</string>
    <string name="my_navigation_page_title">בית</string>
    <string name="http_video_msg">בחר כיצד להציג את קובץ המדיה</string>
    <string name="video_save">שמור</string>
    <string name="video_play">נגן</string>
    <string name="exit">צא</string>
    <string name="about">אודות</string>
    <string name="download_estore_app">Estore אינו מותקן במכשירך.</string>
    <string name="estore_url_warning">הפעלת Estore נכשלה, הכתובת ארוכה מדי.</string>
    <string name="drm_file_unsupported">העלאת קבצים מוגנים ב- DRM (נז״ק דיגיטלי) אינה נתמכת.</string>
    <string name="exit_browser_title">צא מהדפדפן</string>
    <string name="exit_browser_msg">בחר כיצד לצאת מהדפדפן</string>
    <string name="exit_minimize">מזער</string>
    <string name="exit_quit">צא</string>
    <string name="browser_max_input_title">הגעת למגבלת מספר התווים</string>
    <string name="browser_max_input">הקלט הגיע למגבלה המרבית בסך <xliff:g id="MAXLIMIT">%s </xliff:g> תווים</string>
    <string name="duplicated_folder_warning">התיקיה כבר קיימת</string>
    <string name="overwrite_bookmark_msg">הכתובת או השם לסימנייה כבר קיימים. להחליף?</string>
    <string name="invalid_path">נתיב לא חוקי</string>
    <string name="path_wrong">נתיב שגוי</string>
    <string name="pref_download_title">הגדרות נתיב הורדה</string>
    <string name="pref_download_path_setting_screen_title">נתיב הורדה מותאם אישית</string>
    <string name="download_timeneeded">זמן</string>
    <string name="download_filesize">גודל</string>
    <string name="download_filepath_label">נתיב</string>
    <string name="download_edit_filename_label">שם</string>
    <string name="download_no_enough_memory">אין די זיכרון עבור הורדה</string>
    <string name="download_settings_title">הגדרות הורדה</string>
    <string name="filename_empty_title">שם קובץ להורדה ריק</string>
    <string name="filename_empty_msg">שם הקובץ אינו יכול להיות ריק. עליך להזין שם קובץ חוקי.</string>
    <string name="unknow_length">לא ידוע</string>
    <string name="download_file_exist_msg">הקובץ כבר קיים. הזן שם קובץ חדש.</string>
    <string name="download_file_exist">הקובץ כבר קיים</string>
    <string name="time_min">דק\'</string>
    <string name="download_path_unavailable_dlg_title">תיקיית ההורדות אינה זמינה</string>
    <string name="download_path_unavailable_dlg_msg">בחר בתיקיה אחרת להורדות</string>
    <string name="activity_not_found">לא נמצאה הגדרת יישום אחראי לפעילות שהתבקשה: <xliff:g id="NOACTIVITY">%s </xliff:g></string>
    <string name="download_name_hint">שם קובץ</string>
    <string name="download_size_hint">גודל</string>
    <string name="download_eta_hint">זמן סיום משוער</string>
    <string name="received_message_full_screen">קבל הודעה מאת: <xliff:g id="FROM">%s</xliff:g>.</string>
    <string name="ssl_certificate">אישור אבטחה</string>
    <string name="ssl_certificate_is_valid">אישור זה תקף.</string>
    <string name="version">גרסה</string>
    <string name="build_date">תאריך בנייה</string>
    <string name="build_hash">גיבוב/חתימה דיגיטלית של הבנייה</string>
    <string name="user_agent">סוכן משתמש</string>
    <string name="help">עזרה</string>
    <string name="feedback">משוב</string>
    <string name="swe_legal">מידע משפטי</string>
    <string name="swe_open_source_licenses">רשיונות קוד פתוח</string>
    <string name="swe_eula">הסכם רשיון למשתמש קצה</string>
    <string name="swe_privacy_policy">מדיניות הפרטיות</string>
    <string name="mdm_managed_alert">מנוהל על ידי מנהל המערכת שלך</string>
    <string name="mystuffs">הניווט שלי</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_remember">זכור העדפה</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_share_never">חסום לתמיד</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_share_for_limited_time">אישור למשך 24 שעות</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_share_forever">אישור לתמיד</string>
</resources>