summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-cs/strings.xml
blob: 605c19f2f219df0e9fab2dad6a56326ba2d85c7b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="application_name">Prohlížeč</string>
    <string name="choose_upload">Zvolte soubor, který chcete nahrát</string>
    <string name="uploads_disabled">Nahrávání souborů je deaktivováno.</string>
    <string name="new_tab">Nová karta</string>
    <string name="browser_tab_crash_snap">Jejda, spadlo to!</string>
    <string name="browser_tab_crash_reload">Znovu načíst</string>
    <string name="browser_tab_crash_message">Při načítání stránky došlo k neočekávané události. Načtěte stránku znovu nebo přejděte na jinou.</string>
    <string name="new_incognito_tab">Nová anonymní karta</string>
    <string name="tab_most_visited">Nejnavštěvovanější</string>
    <string name="tab_snapshots">Uložené stránky</string>
    <string name="added_to_bookmarks">Přidáno k záložkám.</string>
    <string name="removed_from_bookmarks">Odebráno ze záložek.</string>
    <string name="sign_in_to">Přihlásit se: <xliff:g id="hostname">%s1</xliff:g> <xliff:g id="realm">%s2</xliff:g></string>
    <string name="username">Jméno</string>
    <string name="password">Heslo</string>
    <string name="action">Přihlásit se</string>
    <string name="bookmarks_add_page">Uložit záložku</string>
    <string name="cancel">Zrušit</string>
    <string name="ok">OK</string>
    <string name="max_url_character_limit_msg">Dosažen maximální limit URL</string>
    <string name="msg_no_google_play">Obchod Google Play na zařízení není nainstalován.</string>
    <string name="page_info">Informace o stránce</string>
    <string name="page_info_address">Adresa:</string>
    <string name="security_warning">Upozornění zabezpečení</string>
    <string name="ssl_invalid">Tento certifikát je neplatný.</string>
    <string name="ssl_unknown">Neznámá chyba certifikátu.</string>
    <string name="stopping">Zastavování…</string>
    <string name="stop">Zastavit</string>
    <string name="reload">Aktualizovat</string>
    <string name="back">Zpět</string>
    <string name="forward">Vpřed</string>
    <string name="location">Adresa</string>
    <string name="account">Účet</string>
    <string name="containing_folder">Přidat do složky</string>
    <string name="new_folder">Nová složka</string>
    <string name="edit_folder">Upravit složku</string>
    <string name="delete_folder">Smazat složku</string>
    <string name="no_subfolders">Žádné podsložky.</string>
    <string name="add_to_homescreen_menu_option">Plocha</string>
    <string name="add_to_other_folder_menu_option">Vyberte složku…</string>
    <string name="name">Štítek</string>
    <string name="save_to_bookmarks">Uložit do záložek</string>
    <string name="bookmark_this_page">Přidat stránku do záložek</string>
    <string name="remove">Odstranit</string>
    <string name="edit_bookmark">Upravit záložku</string>
    <string name="create_shortcut_bookmark">Přidat zástupce na plochu</string>
    <string name="remove_bookmark">Smazat záložku</string>
    <string name="remove_from_bookmarks">Odebrat ze záložek</string>
    <string name="remove_history_item">Odstranit z historie</string>
    <string name="set_as_homepage">Nastavit jako domovskou stránku</string>
    <string name="bookmark_saved">Uloženo do záložek</string>
    <string name="bookmark_not_saved">Záložku se nepodařilo uložit.</string>
    <string name="homepage_set">Domovská stránka byla nastavena.</string>
    <string name="bookmark_needs_title">Záložka musí mít název.</string>
    <string name="bookmark_needs_url">Záložka musí mít umístění.</string>
    <string name="bookmark_url_not_valid">Adresa URL je neplatná.</string>
    <string name="bookmark_cannot_save_url">Adresu URL nelze přidat do záložek.</string>
    <string name="current_page">od\u0020</string>
    <string name="delete_bookmark_warning">Smazat záložku <xliff:g id="bookmark">%s</xliff:g>?</string>
    <string name="delete_folder_warning">Smazat složku „<xliff:g id="bookmark">%s</xliff:g>“?</string>
    <string name="open_all_in_new_window">Otevřít vše na nových kartách</string>
    <string name="sendText">Zvolte akci pro text</string>
    <string name="close_other_tabs">Zavřít ostatní karty</string>
    <string name="bookmarks">Záložky</string>
    <string name="shortcut_bookmark">Záložka</string>
    <string name="shortcut_bookmark_title">Zvolte záložku</string>
    <string name="history">Historie</string>
    <string name="share_page">Sdílet stránku</string>
    <string name="add_to_homescreen">Přidat domů</string>
    <string name="menu_save_snapshot">Uložit ke čtení offline</string>
    <string name="saving_snapshot">Ukládání…</string>
    <string name="snapshot_failed">Uložení ke čtení offline se nezdařilo.</string>
    <string name="contextheader_folder_bookmarkcount">Záložky: <xliff:g id="bookmark_count">%d</xliff:g></string>
    <string name="contextheader_folder_empty">Prázdná složka</string>
    <string name="contextmenu_openlink">Otevřít</string>
    <string name="contextmenu_openlink_newwindow">Otevřít na nové kartě</string>
    <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background">Otevřít na nové kartě na pozadí</string>
    <string name="contextmenu_savelink">Uložit odkaz</string>
    <string name="contextmenu_sharelink">Sdílet odkaz</string>
    <string name="contextmenu_copy">Kopírovat</string>
    <string name="contextmenu_copylink">Kopírovat adresu URL odkazu</string>
    <string name="contextmenu_download_image">Uložit obrázek</string>
    <string name="contextmenu_view_image">Zobrazit obrázek</string>
    <string name="contextmenu_set_wallpaper">Nastavit jako tapetu</string>
    <string name="contextmenu_dial_dot">Volat…</string>
    <string name="contextmenu_add_contact">Přidat kontakt</string>
    <string name="contextmenu_send_mail">Odeslat e-mail</string>
    <string name="contextmenu_map">Mapa</string>
    <string name="choosertitle_sharevia">Sdílet pomocí</string>
    <string name="clear">Vymazat</string>
    <string name="replace">Nahradit</string>
    <string name="menu_preferences">Nastavení</string>
    <string name="pref_content_title">Obsah stránky</string>
    <string name="pref_content_title_summary">Nastavení webového obsahu</string>
    <string name="pref_content_load_images">Načítání obrázků</string>
    <string name="pref_content_load_images_summary">Zobrazovat na webových stránkách obrázky</string>
    <string name="pref_security_allow_popups">Vyskakovací okna</string>
    <string name="pref_content_javascript">Povolit JavaScript</string>
    <string name="pref_content_open_in_background">Otevřít na pozadí</string>
    <string name="pref_content_open_in_background_summary">Otevírat nové karty za aktuální kartou</string>
    <string name="pref_content_homepage">Nastavit domovskou stránku</string>
    <string name="pref_content_search_engine">Nastavit vyhledávač</string>
    <string name="pref_content_search_engine_summary">Zvolte vyhledávač</string>
    <string name="pref_set_homepage_to">Nastavit na</string>
    <string-array name="pref_homepage_choices">
        <item>Aktuální stránka</item>
        <item>Prázdná stránka</item>
        <item>Výchozí stránka</item>
        <item>Nejnavštěvovanější weby</item>
        <item>Jiná</item>
    </string-array>
    <string name="pref_general_title">Obecné</string>
    <string name="pref_default_site_settings_title">Výchozí nastavení webu</string>
    <string name="pref_site_settings_title">Nastavení webu</string>
    <string name="pref_site_settings_info_panel">Informace o zabezpečení</string>
    <string name="pref_general_autofill_title">Automatické vyplňování</string>
    <string name="pref_powersave_enabled">Úsporný režim</string>
    <string name="pref_powersave_enabled_summary">Snížit spotřebu energie prohlížeče</string>
    <string name="pref_nightmode_enabled">Noční režim</string>
    <string name="pref_nightmode_enabled_summary">Převrátit barvy</string>
    <string name="pref_autofill_enabled">Automatické vyplňování formulářů</string>
    <string name="pref_autofill_enabled_summary">Vyplňování webových formulářů jediným dotykem</string>
    <plurals name="pref_web_refiner_advertisements">
        <item quantity="one">%d inzerce</item>
        <item quantity="few">%d inzerce</item>
        <item quantity="many">%d inzercí</item>
        <item quantity="other">%d inzercí</item>
    </plurals>
    <plurals name="pref_web_refiner_trackers">
        <item quantity="one">%d sledovač</item>
        <item quantity="few">%d sledovače</item>
        <item quantity="many">%d sledovačů</item>
        <item quantity="other">%d sledovačů</item>
    </plurals>
    <plurals name="pref_web_refiner_malware">
        <item quantity="one">%d hrozba malware</item>
        <item quantity="few">%d hrozby malware</item>
        <item quantity="many">%d hrozeb malware</item>
        <item quantity="other">%d hrozeb malware</item>
    </plurals>
    <string-array name="pref_web_refiner_message">
        <item>"Blokované %s. "</item>
        <item>"Blokované %1$s a %2$s. "</item>
        <item>"Blokované %1$s, %2$s a %3$s. "</item>
    </string-array>
    <string name="pref_valid_cert">Platný certifikát SSL. Komunikace je šifrovaná a identita je ověřena.</string>
    <string name="pref_invalid_cert">Stránka nemá platný certifikát SSL.</string>
    <string name="pref_warning_cert">Certifikát SSL serveru má varování.</string>
    <string name="pref_interface_title">Rozhraní</string>
    <string name="pref_autofill_profile_editor">Text pro automatické vyplňování</string>
    <string name="pref_autofill_profile_editor_summary">Nastavte text, který se má vyplňovat do webových formulářů</string>
    <string name="autofill_profile_editor_heading">Zadejte text, který chcete automaticky vyplňovat do webových formulářů.</string>
    <string name="autofill_profile_editor_name">Jméno a příjmení:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_email_address">E-mail:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_company_name">Název společnosti:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_address_line_1">1. řádek adresy:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint">Adresa, č.p., P.O. box</string>
    <string name="autofill_profile_editor_address_line_2">2. řádek adresy:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint">Pokoj, apartmá, buňka, budova, podlaží apod.</string>
    <string name="autofill_profile_editor_city">Město/obec:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_state">Stát, provincie nebo region</string>
    <string name="autofill_profile_editor_zip_code">PSČ:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_country">Země:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_phone_number">Telefon:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid">Neplatné telefonní číslo.</string>
    <string name="autofill_profile_editor_save_profile">Uložit</string>
    <string name="autofill_profile_successful_save">Text automatického vyplňování byl uložen.</string>
    <string name="autofill_profile_successful_delete">Text automatického vyplňování byl smazán.</string>
    <string name="autofill_profile_editor_delete_profile">Smazat</string>
    <string name="powersave_dialog_on">Úsporný režim povolen. Bude třeba restartovat prohlížeč.</string>
    <string name="powersave_dialog_off">Úsporný režim zakázán. Bude třeba restartovat prohlížeč.</string>
    <string name="autofill_setup_dialog_message">Podobné webové formuláře může prohlížeč vyplňovat automaticky. Chcete nastavit automatického vyplňování textu?</string>
    <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast">Automatického vyplňování můžete kdykoliv nastavit v nastavení „Prohlížeč“ \u2192 „Nastavení“ \u2192 „Obecné“.</string>
    <string name="disable_autofill">Vypnout automatického vyplňování</string>
    <string name="pref_security_title">Zabezpečení</string>
    <string name="pref_privacy_security_title">Ochrana soukromí a zabezpečení</string>
    <string name="pref_privacy_security_title_summary">Nastavení zabezpečení a ochrany osobních údajů prohlížeče</string>
    <string name="pref_select_items">Vyberte položky ke smazání</string>
    <string name="pref_privacy_clear_selected">Vymazat vybrané položky</string>
    <string name="pref_privacy_clear_selected_summary">Vymazat vybrané položky v seznamu</string>
    <string name="pref_privacy_clear_selected_dlg">Chcete vymazat následující položky?</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cache">Vymazat mezipaměť</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cache_summary">Vymazat všechen obsah a databáze uložené do místní mezipaměti</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cookies">Vymazat soubory cookie</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary">Vymazat všechny soubory cookie prohlížeče</string>
    <string name="pref_privacy_clear_history_summary">Vymazat historii navigace v prohlížeči</string>
    <string name="pref_privacy_clear_history_dlg">Vymazat historii navigace v prohlížeči?</string>
    <string name="pref_privacy_clear_form_data">Vymazat data formulářů</string>
    <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary">Vymazat všechna uložená data formulářů</string>
    <string name="pref_privacy_clear_passwords">Vymazat hesla</string>
    <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary">Vymazat všechna uložená hesla</string>
    <string name="pref_privacy_enable_geolocation">Povolit polohu</string>
    <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access">Zrušit přístup k poloze</string>
    <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary">Zrušit všem webovým stránkám přístup k poloze</string>
    <string name="pref_security_remember_passwords">Zapamatovat hesla</string>
    <string name="pref_security_save_form_data">Zapamatovat data formulářů</string>
    <string name="pref_do_not_track">Požadovat „Do Not Track“</string>
    <string name="pref_security_accept_cookies">Přijímat soubory cookie</string>
    <string name="pref_security_allow_mic">Mikrofon</string>
    <string name="pref_security_allow_camera">Fotoaparát</string>
    <string name="pref_security_web_refiner">Reklamy</string>
    <string name="pref_security_accept_third_party_cookies">Soubory cookie třetích stran</string>
    <string name="pref_security_ask_before_using">Dotázat se před použitím</string>
    <string name="pref_security_allowed">Povoleno</string>
    <string name="pref_security_not_allowed">Není povoleno</string>
    <string name="pref_security_remember">Zapamatovat</string>
    <string name="pref_security_on">Zapnout</string>
    <string name="pref_security_off">Vypnout</string>
    <string name="pref_website_title">Webová stránka</string>
    <string name="pref_security_add">Přidat</string>
    <string name="pref_security_origin_name">Místo původu</string>
    <string name="pref_security_access_is_allowed">přístup je povolen</string>
    <string name="pref_sample_font_size">Přesunutím posuvníku upravte velikost písma pro pohodlné čtení.</string>
    <string name="pref_min_font_size">Minimální velikost písma</string>
    <string name="pref_min_font_size_value"><xliff:g id="font_size">%d</xliff:g> b.</string>
    <string name="pref_text_zoom">Zvětšení/zmenšení textu</string>
    <string name="pref_force_userscalable">Vynutit aktivaci přiblížení</string>
    <string name="pref_force_userscalable_summary">Přepsat požadavek webu na řízení funkce přiblížení</string>
    <string name="pref_inverted_category">Invertované vykreslování stránky</string>
    <string name="pref_inverted">Invertované vykreslování</string>
    <string name="pref_inverted_summary">Z černé se stane bílá a naopak</string>
    <string name="pref_inverted_contrast">Kontrast</string>
    <string name="pref_extras_title">Pokročilé</string>
    <string name="pref_extras_website_settings">Nastavení jednotlivých webových stránek</string>
    <string name="pref_extras_website_settings_summary">Pokročilá nastavení pro jednotlivé webové stránky</string>
    <string name="pref_extras_reset_default">Obnovit výchozí</string>
    <string name="pref_extras_reset">Restartovat</string>
    <string name="pref_extras_reset_default_summary">Obnovit výchozí nastavení</string>
    <string name="pref_extras_reset_default_dlg">Vrátit nastavení na výchozí hodnoty?</string>
    <string name="pref_development_title">Ladit</string>
    <string name="pref_default_text_encoding">Kódování textu</string>
    <string name="pref_edge_swipe_title">Navigace od okraje</string>
    <string name="pref_edge_swipe_option_msg">Tažení od okraje:</string>
    <string name="pref_temporal_edge_swipe">Navigovat přes historii</string>
    <string name="pref_spatial_edge_swipe">Změnit kartu</string>
    <string name="pref_disable_edge_swipe">Nedělat nic</string>
    <string name="pref_edge_swipe_option_close">Zvolit později</string>
    <string name="pref_temporal_edge_swipe_enabled_toast">Tažení od okraje pro navigaci</string>
    <string name="pref_spatial_edge_swipe_enabled_toast">Tažení od okraje pro změnu karty</string>
    <string name="pref_edge_swipe_disabled_toast">Tažení od okraje zakázáno</string>
    <string name="pref_edge_swipe_unknown">Zvolit chování</string>
    <string name="pref_edge_swipe_setup_desc">Tažením od okraje navigovat v historii.\nToto nastavení může kolidovat se stránkami, které používají akce při okrajích</string>
    <string name="pref_edge_enable">Povolit</string>
    <string name="pref_edge_disable">Zakázat</string>
    <string name="pref_coloredsb_title">Barevný stavový řádek</string>
    <string name="pref_coloredsb_summary">Změna barvy stavového řádku podle navštívené stránky</string>
    <string name="pref_accessibility_title">Usnadnění</string>
    <string name="pref_accessibility_title_summary">Velikost textu a zvětšování</string>
    <string name="pref_looklock_title">LookLock</string>
    <string name="pref_looklock_summary">Zabránit ostatním aplikacím čtení obsahu webu z této aplikace</string>
    <string name="pref_font_size_category">Velikost textu</string>
    <string name="pref_lab_fullscreen">Celá obrazovka</string>
    <string name="pref_lab_fullscreen_summary">Použít režim zobrazení na celou obrazovku</string>
    <string name="pref_data_preload_title">Předběžné načítání výsledků vyhledávání</string>
    <string-array name="pref_temporal_choices">
        <item>Nikdy</item>
        <item>Pouze přes Wi-Fi</item>
        <item>Vždy</item>
    </string-array>
    <string name="pref_data_preload_summary">Umožní prohlížeči předběžně načítat pravděpodobné výsledky vyhledávání na pozadí</string>
    <string name="pref_link_prefetch_title">Předběžné načítání webstránek</string>
    <string name="pref_link_prefetch_summary">Povolit prohlížeči předběžně na pozadí načítat webové stránky z odkazů</string>
    <string name="browserFrameFormResubmitMessage">Stránka, kterou se pokoušíte zobrazit, obsahuje data, která již byla odeslána (POSTDATA). Pokud data odešlete znovu, jakákoli akce vykonaná pomocí formuláře na stránce se provede znovu (např. hledání či nákup online).</string>
    <string name="clear_history">Vymazat historii</string>
    <string name="empty_history">Žádná historie prohlížeče.</string>
    <string name="add_new_bookmark">Přidat záložku</string>
    <string name="add_bookmark_short">Přidat</string>
    <string name="search_hint">Vyhledávání nebo zadání adresy URL</string>
    <string name="search_button_text">Přejít</string>
    <string name="search_settings_description">Záložky a webová historie</string>
    <string name="allow">Povolit</string>
    <string name="block">Blokovat</string>
    <string name="too_many_windows_dialog_title">Bylo dosaženo maximálního počtu karet</string>
    <string name="too_many_windows_dialog_message">Nelze otevřít novou kartu, dokud jednu nezavřete.</string>
    <string name="too_many_subwindows_dialog_title">Vyskakovací okno je již otevřené</string>
    <string name="too_many_subwindows_dialog_message">Otevřené může být vždy pouze jedno vyskakovací okno.</string>
    <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default">Žádná karta SD</string>
    <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default">Pro stáhnutí souboru <xliff:g id="filename">%s</xliff:g> je vyžadována karta SD.</string>
    <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default">Karta SD není dostupná</string>
    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default">Karta SD je zaneprázdněna. Chcete-li povolit stahování, dotkněte se v oznámení možnosti „Vypnout úložiště USB“.</string>
    <string name="cannot_download">Lze stahovat pouze adresy URL začínající „http“ nebo „https“.</string>
    <string name="download_pending">Zahájení stahování…</string>
    <string name="search_the_web">Vyhledat na webu</string>
    <string name="webstorage_outofspace_notification_title">Paměť prohlížeče je plná</string>
    <string name="webstorage_outofspace_notification_text">Dotykem uvolníte místo.</string>
    <string name="webstorage_clear_data_title">Úložiště</string>
    <string name="webstorage_private_data_title">Soukromá data</string>
    <string name="webstorage_clear_data_dialog_message">Smazat veškerá data uložená tímto webem?</string>
    <string name="loading_video">Načítání videa…</string>
    <string name="website_settings_add_origin">Nová stránka</string>
    <string name="website_settings_clear_all">Vymazat vše</string>
    <string name="website_settings_clear_all_dialog_message">Smazat všechna data webových stránek a oprávnění přistupovat k informacím o poloze?</string>
    <string name="progress_dialog_setting_wallpaper">Nastavování tapety…</string>
    <string name="empty_bookmarks_folder">Žádné záložky.</string>
    <string name="other_bookmarks">Jiné záložky</string>
    <string name="import_bookmarks_dialog_description">Záložky v tomto zařízení zatím nejsou přidruženy k žádnému účtu Google. Pokud je chcete uložit, přidejte je do nějakého účtu. Pokud je s účtem synchronizovat nechcete, smažte je.</string>
    <string name="import_bookmarks_dialog_remove">Smazat záložky</string>
    <string name="menu_share_url">Sdílet</string>
    <string name="max_tabs_warning">Žádné další karty nejsou k dispozici</string>
    <string name="preview">Náhled</string>
    <string name="local_bookmarks">Mé oblíbené</string>
    <string name="find_on_page">Najít</string>
    <string name="ua_switcher_desktop">Verze webu pro PC</string>
    <string name="enable_reader_mode">Režim čtení</string>
    <string name="permission_preload_label">Předběžné načítání výsledků</string>
    <string name="empty_snapshots_folder">Žádné uložené stránky.</string>
    <string name="remove_snapshot">Smazat uloženou stránku</string>
    <string name="snapshot_go_live">Přejít online</string>
    <string name="accessibility_button_back">Předchozí</string>
    <string name="accessibility_button_forward">Další</string>
    <string name="accessibility_button_refresh">Obnovit stránku</string>
    <string name="accessibility_button_stop">Přerušit načítání stránky</string>
    <string name="accessibility_button_addbookmark">Přidat stránku do záložek</string>
    <string name="accessibility_button_search">Vyhledat</string>
    <string name="accessibility_button_voice">Spustit hlasové vyhledávání</string>
    <string name="accessibility_button_closetab">Zavřít kartu</string>
    <string name="accessibility_button_newtab">Otevřít novou kartu</string>
    <string name="accessibility_button_newincognitotab">Otevřít novou anonymní kartu</string>
    <string name="accessibility_button_clear">Vymazat vstup</string>
    <string name="accessibility_button_navscreen">Správce stránek</string>
    <string name="accessibility_state_incognito">Anonymní stránka</string>
    <string name="accessibility_state_frozen">Uložená stránka</string>
    <string name="accessibility_transition_navscreen">Správa karet</string>
    <string name="accessibility_button_bookmarks_folder_up">Předchozí složka</string>
    <string name="my_navigation_delete_label">Odstranit stránky</string>
    <string name="my_navigation_edit_label">Upravit stránku</string>
    <string name="my_navigation_add_label">Přidat stránku</string>
    <string name="my_navigation_add">Přidat</string>
    <string name="my_navigation_delete_msg">Odstranit stránku?</string>
    <string name="my_navigation_name">Název</string>
    <string name="my_navigation_address">Adresa</string>
    <string name="website_needs_title">Webová stránka musí mít název</string>
    <string name="website_needs_url">Webová stránka musí mít adresu URL</string>
    <string name="my_navigation_cannot_save_url">Neplatná adresa URL</string>
    <string name="my_navigation_duplicate_url">Adresa URL již existuje</string>
    <string name="my_navigation_page_title">Domů</string>
    <string name="http_video_msg">Vyberte prosím způsob zpracování multimediálního souboru</string>
    <string name="video_save">Uložit</string>
    <string name="video_play">Přehrát</string>
    <string name="exit">Ukončit</string>
    <string name="about">O aplikaci</string>
    <string name="download_estore_app">Estore není k dispozici ve vašem zařízení.</string>
    <string name="estore_url_warning">Nepodařilo se zahájit Estore, adresa URL je příliš dlouhá.</string>
    <string name="drm_file_unsupported">Ukládání DRM souborů není podporováno.</string>
    <string name="exit_browser_title">Ukončit prohlížeč</string>
    <string name="exit_browser_msg">Vyberte prosím jak ukončit prohlížeč</string>
    <string name="exit_minimize">Minimalizovat</string>
    <string name="exit_quit">Ukončit</string>
    <string name="browser_max_input_title">Bylo dosaženo limitu pro maximální počet znaků</string>
    <string name="browser_max_input">Zadaný text dosáhl maximálního počtu <xliff:g id="MAXLIMIT">%s</xliff:g> znaků</string>
    <string name="duplicated_folder_warning">Složka již existuje</string>
    <string name="overwrite_bookmark_msg">Oblíbené jméno nebo adresa již existuje. Chcete jej přepsat?</string>
    <string name="invalid_path">Neplatná cesta</string>
    <string name="path_wrong">Špatná cesta</string>
    <string name="pref_download_title">Nastavení cesty stahování</string>
    <string name="pref_download_path_setting_screen_title">Vlastní cesty pro stažení</string>
    <string name="download_timeneeded">Čas</string>
    <string name="download_filesize">Velikost</string>
    <string name="download_filepath_label">Cesta</string>
    <string name="download_edit_filename_label">Jméno</string>
    <string name="download_no_enough_memory">Nedostatek paměti ke stažení</string>
    <string name="download_settings_title">Nastavení stahování</string>
    <string name="filename_empty_title">Název stahovaného souboru je prázdný</string>
    <string name="filename_empty_msg">Jméno stahovaného souboru nesmí být prázdné. Napište platné jméno.</string>
    <string name="unknow_length">Neznámé</string>
    <string name="download_file_exist_msg">Soubor již existuje. Zadejte nový název souboru.</string>
    <string name="download_file_exist">Soubor již existuje</string>
    <string name="time_min">min</string>
    <string name="download_path_unavailable_dlg_title">Stahovaný adresář není k dispozici</string>
    <string name="download_path_unavailable_dlg_msg">Prosím změňte adresář pro stahování</string>
    <string name="activity_not_found">Nenalezena žádná aktivita při zpracování tohoto intentu: <xliff:g id="NOACTIVITY">%s</xliff:g></string>
    <string name="download_name_hint">Název souboru</string>
    <string name="download_size_hint">Velikost</string>
    <string name="download_eta_hint">ETA</string>
    <string name="received_message_full_screen">Přijatá zpráva od: <xliff:g id="FROM">%s</xliff:g>.</string>
    <string name="ssl_certificate">Certifikát zabezpečení</string>
    <string name="ssl_certificate_is_valid">Certifikát je platný.</string>
    <string name="version">Verze</string>
    <string name="build_date">Datum sestavení</string>
    <string name="build_hash">Sestavit hash</string>
    <string name="user_agent">Vlastní nastavení identifikace</string>
    <string name="help">Nápověda</string>
    <string name="feedback">Zpětná vazba</string>
    <string name="swe_legal">Právní informace</string>
    <string name="swe_open_source_licenses">Licence Open Source</string>
    <string name="swe_eula">Licence s koncovým uživatelem</string>
    <string name="swe_privacy_policy">Zásady ochrany osobních údajů</string>
    <string name="mdm_managed_alert">Spravováno administrátorem</string>
    <string name="mystuffs">Moje navigace</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_remember">Zapamatovat předvolbu</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_share_never">Navždy odepřít</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_share_for_limited_time">Povolit na dalších 24 hodin</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_share_forever">Povolit navždy</string>
</resources>