summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-bg/strings.xml
blob: 24c57e4b79d57fadafe9cf02de290c05f1843b3a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="application_name">Браузър</string>
    <string name="choose_upload">Избор на файл за качване</string>
    <string name="uploads_disabled">Качването на файлове е изключено.</string>
    <string name="new_tab">Нов раздел</string>
    <string name="browser_tab_crash_snap">Упс!</string>
    <string name="browser_tab_crash_reload">Презареждане</string>
    <string name="browser_tab_crash_message">Нещо неочаквано се случи при показване на тази уеб страница. Моля, презаредете или отидете на друга страница.</string>
    <string name="new_incognito_tab">Нов раздел „Инкогнито“</string>
    <string name="tab_most_visited">Най-посещавани</string>
    <string name="tab_snapshots">Запазени страници</string>
    <string name="added_to_bookmarks">Добавено към отметки.</string>
    <string name="removed_from_bookmarks">Премахнато от отметки.</string>
    <string name="sign_in_to">Влезте в <xliff:g id="hostname">%s1 </xliff:g> "<xliff:g id="realm"> %s2 </xliff:g>\"</string>
    <string name="username">Име</string>
    <string name="password">Парола</string>
    <string name="action">Вход</string>
    <string name="bookmarks_add_page">Запазване на отметка</string>
    <string name="cancel">Отказ</string>
    <string name="ok">Да</string>
    <string name="max_url_character_limit_msg">Достигнат е максималният брой URL</string>
    <string name="msg_no_google_play">Google Play магазин не е инсталиран на вашето устройство.</string>
    <string name="page_info">Данни за страницата</string>
    <string name="page_info_address">Адрес:</string>
    <string name="security_warning">Предупреждение относно защитата</string>
    <string name="ssl_invalid">Този сертификат е невалиден.</string>
    <string name="ssl_unknown">Неизвестна грешка в сертификата.</string>
    <string name="stopping">Спира се\u2026</string>
    <string name="stop">Спри</string>
    <string name="reload">Опресняване</string>
    <string name="back">Назад</string>
    <string name="forward">Напред</string>
    <string name="location">Адрес</string>
    <string name="account">Профил</string>
    <string name="containing_folder">Добавяне към</string>
    <string name="new_folder">Нова папка</string>
    <string name="edit_folder">Редактиране на папката</string>
    <string name="delete_folder">Изтриване на папката</string>
    <string name="no_subfolders">Няма подпапки.</string>
    <string name="add_to_homescreen_menu_option">Начален екран</string>
    <string name="add_to_other_folder_menu_option">Изберете папка\u2026</string>
    <string name="name">Етикет</string>
    <string name="save_to_bookmarks">Запазване в отметки</string>
    <string name="bookmark_this_page">Добави тази страница към отметки</string>
    <string name="remove">Премахване</string>
    <string name="edit_bookmark">Редактиране на отметката</string>
    <string name="create_shortcut_bookmark">Добавяне на пряк път</string>
    <string name="remove_bookmark">Изтриване</string>
    <string name="remove_from_bookmarks">Премахване от отметки</string>
    <string name="remove_history_item">Премахване от историята</string>
    <string name="set_as_homepage">Задай като начална страница</string>
    <string name="bookmark_saved">Добавено към отметки</string>
    <string name="bookmark_not_saved">Отметката не можа да бъде запазена.</string>
    <string name="homepage_set">Началната страница е зададена.</string>
    <string name="bookmark_needs_title">Отметката трябва да има име.</string>
    <string name="bookmark_needs_url">Отметката трябва да има местоположение.</string>
    <string name="bookmark_url_not_valid">Този URL адрес е невалиден.</string>
    <string name="bookmark_cannot_save_url">Този URL адрес не може да бъде добавен към отметки.</string>
    <string name="current_page">от\u0020</string>
    <string name="delete_bookmark_warning">Да бъди ли изтрита отметката „<xliff:g id="Bookmark">%s</xliff:g>“?</string>
    <string name="delete_folder_warning">Да бъде ли изтрита папката\"<xliff:g id="bookmark">%s </xliff:g>\"?</string>
    <string name="open_all_in_new_window">Отваряне на всички в нови раздели</string>
    <string name="sendText">Изберете действие за текст</string>
    <string name="close_other_tabs">Затваряне на другите раздели</string>
    <string name="bookmarks">Отметки</string>
    <string name="shortcut_bookmark">Отметка</string>
    <string name="shortcut_bookmark_title">Изберете отметка</string>
    <string name="history">История</string>
    <string name="share_page">Споделяне</string>
    <string name="add_to_homescreen">Добави към началния екран</string>
    <string name="menu_save_snapshot">Запазване за четене офлайн</string>
    <string name="saving_snapshot">Запазва се\u2026</string>
    <string name="snapshot_failed">Не можа да се запази за четене офлайн.</string>
    <string name="contextheader_folder_bookmarkcount"><xliff:g id="count">%d </xliff:g> отметки</string>
    <string name="contextheader_folder_empty">Празна папка</string>
    <string name="contextmenu_openlink">Отваряне</string>
    <string name="contextmenu_openlink_newwindow">Отваряне в нов раздел</string>
    <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background">Отваряне в нов раздел на заден план</string>
    <string name="contextmenu_savelink">Запазване на връзката</string>
    <string name="contextmenu_sharelink">Споделяне на връзката</string>
    <string name="contextmenu_copy">Копиране</string>
    <string name="contextmenu_copylink">Копиране на URL адреса на връзката</string>
    <string name="contextmenu_download_image">Запазване на изображението</string>
    <string name="contextmenu_view_image">Преглед на изображението</string>
    <string name="contextmenu_set_wallpaper">Задаване като тапет</string>
    <string name="contextmenu_dial_dot">Набиране\u2026</string>
    <string name="contextmenu_add_contact">Добавяне на контакт</string>
    <string name="contextmenu_send_mail">Изпращане на имейл</string>
    <string name="contextmenu_map">Карта</string>
    <string name="choosertitle_sharevia">Споделяне чрез</string>
    <string name="clear">Изчистване</string>
    <string name="replace">Замени</string>
    <string name="menu_preferences">Настройки</string>
    <string name="pref_content_title">Съдържание на страницата</string>
    <string name="pref_content_title_summary">Настройки на уеб съдържанието</string>
    <string name="pref_content_load_images">Зареждане на изображенията</string>
    <string name="pref_content_load_images_summary">Показване на изображенията в уеб страници</string>
    <string name="pref_security_allow_popups">Искачащи прозорци</string>
    <string name="pref_content_javascript">Активиране на JavaScript</string>
    <string name="pref_content_open_in_background">Отваряне на заден план</string>
    <string name="pref_content_open_in_background_summary">Отваряне на нови раздели зад текущия</string>
    <string name="pref_content_homepage">Задаване на начална страница</string>
    <string name="pref_content_search_engine">Задаване на търсеща машина</string>
    <string name="pref_content_search_engine_summary">Избиране на търсеща машина</string>
    <string name="pref_set_homepage_to">Задаване на</string>
    <string-array name="pref_homepage_choices">
        <item>Текущата страница</item>
        <item>Празна страница</item>
        <item>Страницата по подразбиране</item>
        <item>Най-посещаваните сайтове</item>
        <item>Друго</item>
    </string-array>
    <string name="pref_general_title">Общи</string>
    <string name="pref_default_site_settings_title">Настройки по подразбиране</string>
    <string name="pref_site_settings_title">Настройки на сайта</string>
    <string name="pref_site_settings_info_panel">Информация за сигурността</string>
    <string name="pref_general_autofill_title">Автоматично попълване</string>
    <string name="pref_powersave_enabled">Енергоспестяващ режим</string>
    <string name="pref_powersave_enabled_summary">Намаляване на консумацията на енергия на браузъра</string>
    <string name="pref_nightmode_enabled">Нощен режим</string>
    <string name="pref_nightmode_enabled_summary">Инвертирай цветове</string>
    <string name="pref_autofill_enabled">Авт. попълване на формуляри</string>
    <string name="pref_autofill_enabled_summary">Попълване на уеб формуляри с едно докосване</string>
    <plurals name="pref_web_refiner_advertisements">
        <item quantity="one">%d реклама</item>
        <item quantity="other">%d реклами</item>
    </plurals>
    <plurals name="pref_web_refiner_trackers">
        <item quantity="one">%d трекер</item>
        <item quantity="other">%d трекери</item>
    </plurals>
    <plurals name="pref_web_refiner_malware">
        <item quantity="one">заплаха за злонамерен софтуер на %d</item>
        <item quantity="other">заплахи за злонамерен софтуер на %d</item>
    </plurals>
    <string-array name="pref_web_refiner_message">
        <item>"Блокирани %s. "</item>
        <item>"Блокирани %1$s и %2$s. "</item>
        <item>"Блокирани %1$s, %2$s and %3$s. "</item>
    </string-array>
    <string name="pref_valid_cert">Валиден SSL сертификат. Комуникацията е шифрована и идентификацията е проверена.</string>
    <string name="pref_invalid_cert">Сайтът има невалиден SSL сертификат.</string>
    <string name="pref_warning_cert">SSL сертификат на сайта има предупреждения.</string>
    <string name="pref_interface_title">Интерфейс</string>
    <string name="pref_autofill_profile_editor">Текст за автоматично попълване</string>
    <string name="pref_autofill_profile_editor_summary">Задаване на текст за автоматично попълване в уеб формулярите</string>
    <string name="autofill_profile_editor_heading">Въведете текста, който искате да се попълва автоматично в уеб формулярите.</string>
    <string name="autofill_profile_editor_name">Пълно име:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_email_address">Имейл адрес:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_company_name">Име на фирмата:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_address_line_1">Първи ред на адреса:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint">Пощенски адрес, пощенска кутия, чрез</string>
    <string name="autofill_profile_editor_address_line_2">Втори ред на адреса:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint">Апартамент, вход, блок, етаж и др.</string>
    <string name="autofill_profile_editor_city">Град/населено място:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_state">Щат/провинция/регион:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_zip_code">Пощенски код:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_country">Държава:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_phone_number">Телефон:</string>
    <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid">Невалиден телефонен номер.</string>
    <string name="autofill_profile_editor_save_profile">Запазване</string>
    <string name="autofill_profile_successful_save">Текстът за автоматично попълване е запазен.</string>
    <string name="autofill_profile_successful_delete">Текстът за автоматично попълване е изтрит.</string>
    <string name="autofill_profile_editor_delete_profile">Изтриване</string>
    <string name="powersave_dialog_on">Енергоспестяващият режим е активиран. Браузърът ще бъде рестартиран.</string>
    <string name="powersave_dialog_off">Енергоспестяващият режим е деактивиран. Браузърът ще бъде рестартиран.</string>
    <string name="autofill_setup_dialog_message">Браузърът може автоматично да попълва уеб формуляри като този. Искате ли да зададете текст за автоматично попълване?</string>
    <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast">Винаги можете да зададете текст за автоматично попълване от екрана „Браузър“ &gt; „Настройки“ &gt; „Общи“.</string>
    <string name="disable_autofill">Деактивиране на автоматичното попълване</string>
    <string name="pref_security_title">Сигурност</string>
    <string name="pref_privacy_security_title">Поверителност и сигурност</string>
    <string name="pref_privacy_security_title_summary">Настройки за защита и поверителност на браузъра</string>
    <string name="pref_select_items">Изберете елемент, който и да бъдат изчистени</string>
    <string name="pref_privacy_clear_selected">Изчисти избраните елементи</string>
    <string name="pref_privacy_clear_selected_summary">Изчисти избраните елементи в списъка</string>
    <string name="pref_privacy_clear_selected_dlg">Да изчистя ли следните елементи?</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cache">Изчистване на кеша</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cache_summary">Изчистване на съдържанието и базите от данни от локалния кеш</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cookies">Изчистване на всички данни за „бисквитки“</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary">Изчистване на всички „бисквитки“ на браузъра</string>
    <string name="pref_privacy_clear_history_summary">Изчистване на навигационната история на браузъра</string>
    <string name="pref_privacy_clear_history_dlg">Да бъде ли изтрита историята на сърфиране на браузъра?</string>
    <string name="pref_privacy_clear_form_data">Изчистване на данни за формуляри</string>
    <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary">Изчистване на всички запазени данни за формуляри</string>
    <string name="pref_privacy_clear_passwords">Изчистване на пароли</string>
    <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary">Изчистване на всички запазени пароли</string>
    <string name="pref_privacy_enable_geolocation">Активиране на местоположение</string>
    <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access">Изчистване на достъпа до местопол.</string>
    <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary">Изчистване на достъпа на всички уебсайтове до местопол. ви</string>
    <string name="pref_security_remember_passwords">Запомняне на пароли</string>
    <string name="pref_security_save_form_data">Запомняне на данни за формуляри</string>
    <string name="pref_do_not_track">Искане \"Не проследявай\"</string>
    <string name="pref_security_accept_cookies">Приемане на „бисквитки“</string>
    <string name="pref_security_allow_mic">Микрофон</string>
    <string name="pref_security_allow_camera">Камера</string>
    <string name="pref_security_web_refiner">Реклами</string>
    <string name="pref_security_accept_third_party_cookies">Бисквитки от трета страна</string>
    <string name="pref_security_ask_before_using">Попитай преди да използваш</string>
    <string name="pref_security_allowed">Позволено</string>
    <string name="pref_security_not_allowed">Забранено</string>
    <string name="pref_security_remember">Запомни</string>
    <string name="pref_security_on">Вкл.</string>
    <string name="pref_security_off">Изкл.</string>
    <string name="pref_website_title">Уебсайт</string>
    <string name="pref_security_add">Добави</string>
    <string name="pref_security_origin_name">Произход на сайта</string>
    <string name="pref_security_access_is_allowed">достъп е разрешен</string>
    <string name="pref_sample_font_size">Плъзнете плъзгача, за да настроите размера на шрифта за да зададете желания за четене комфортен размер.</string>
    <string name="pref_min_font_size">Минимален размер на шрифта</string>
    <string name="pref_min_font_size_value"><xliff:g id="FONT_SIZE">%d</xliff:g> т</string>
    <string name="pref_text_zoom">Промяна на мащаба на текст</string>
    <string name="pref_force_userscalable">Принудит. активиране на мащаба</string>
    <string name="pref_force_userscalable_summary">Контрол на мащаба: Отхвърляне</string>
    <string name="pref_inverted_category">Негативен изглед на екрана</string>
    <string name="pref_inverted">Негативен изглед</string>
    <string name="pref_inverted_summary">Черното става бяло и обратно</string>
    <string name="pref_inverted_contrast">Контраст</string>
    <string name="pref_extras_title">Разширени</string>
    <string name="pref_extras_website_settings">Според настройките на сайта</string>
    <string name="pref_extras_website_settings_summary">Разширени настройки за отделни уебсайтове</string>
    <string name="pref_extras_reset_default">Нулиране на настройките</string>
    <string name="pref_extras_reset">Нулиране</string>
    <string name="pref_extras_reset_default_summary">Възстановяване на стандартните настройки</string>
    <string name="pref_extras_reset_default_dlg">Да се възстановят ли стандартните стойности на настройките?</string>
    <string name="pref_development_title">Отстраняване на грешки</string>
    <string name="pref_default_text_encoding">Текстово кодиране</string>
    <string name="pref_edge_swipe_title">Ъглова навигация</string>
    <string name="pref_edge_swipe_option_msg">Преместването от ръба ще:</string>
    <string name="pref_temporal_edge_swipe">Придвижване през историята</string>
    <string name="pref_spatial_edge_swipe">Промяна на раздела</string>
    <string name="pref_disable_edge_swipe">Не прави нищо</string>
    <string name="pref_edge_swipe_option_close">Избери по-късно</string>
    <string name="pref_temporal_edge_swipe_enabled_toast">Плъзнете от ръба за навигация</string>
    <string name="pref_spatial_edge_swipe_enabled_toast">Плъзнете от ръба за да сменяте между разделите</string>
    <string name="pref_edge_swipe_disabled_toast">Изключване на плъзне от ръба</string>
    <string name="pref_edge_swipe_unknown">Изберете поведение</string>
    <string name="pref_edge_swipe_setup_desc">Плъзнете от ръба за да навигирате през историята. \nТази функция може да е в конфликт с някои уеб сайтове</string>
    <string name="pref_edge_enable">Активирай</string>
    <string name="pref_edge_disable">Деактивирай</string>
    <string name="pref_coloredsb_title">Цветна лента на състоянието</string>
    <string name="pref_coloredsb_summary">Лентата на състоянието ще промени цвета си на базата на посетената страница</string>
    <string name="pref_accessibility_title">Достъпност</string>
    <string name="pref_accessibility_title_summary">Размер на текста и мащабиране</string>
    <string name="pref_looklock_title">LookLock</string>
    <string name="pref_looklock_summary">Предотвратяване други приложения да четат съдържанието на уеб изглед от това приложение</string>
    <string name="pref_font_size_category">Размер на текста</string>
    <string name="pref_lab_fullscreen">Цял екран</string>
    <string name="pref_lab_fullscreen_summary">Използване на режима на цял екран за скриване на лентата на състоянието</string>
    <string name="pref_data_preload_title">Предварително зареждане на резултати</string>
    <string-array name="pref_temporal_choices">
        <item>Никога</item>
        <item>Само на Wi-Fi</item>
        <item>Винаги</item>
    </string-array>
    <string name="pref_data_preload_summary">Разрешаване на зареждането от браузъра на заден план на наистина точни резултати</string>
    <string name="pref_link_prefetch_title">Предварително зареждане на уеб страница</string>
    <string name="pref_link_prefetch_summary">Разрешаване на браузъра да зарежда предв. на заден план свързани уеб страници</string>
    <string name="browserFrameFormResubmitMessage">Страницата, която се опитвате да видите, съдържа вече изпратени данни („POSTDATA“). Ако ги изпратите отново, всички действия, изпълнени от формуляра на страницата (като търсене или онлайн покупка), ще бъдат повторени.</string>
    <string name="clear_history">Изчистване на историята</string>
    <string name="empty_history">Няма история на браузъра.</string>
    <string name="add_new_bookmark">Добавяне на отметка</string>
    <string name="add_bookmark_short">Добавяне</string>
    <string name="search_hint">Търсете или въведете URL адрес</string>
    <string name="search_button_text">Отидете</string>
    <string name="search_settings_description">Отметки и история</string>
    <string name="allow">Разрешаване</string>
    <string name="block">Блокиране</string>
    <string name="too_many_windows_dialog_title">Достигнато е ограничението за раздели</string>
    <string name="too_many_windows_dialog_message">Не може да се отвори нов раздел, докато не затворите един.</string>
    <string name="too_many_subwindows_dialog_title">Изскачащият прозорец вече е отворен</string>
    <string name="too_many_subwindows_dialog_message">В даден момент може да бъде отворен само един изскачащ прозорец.</string>
    <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default">Няма карта памет</string>
    <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default">Изисква се карта памет за изтеглянето на <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>.</string>
    <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default">Не е налична кърта памет</string>
    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default">Картата памет е заета. За да разрешите изтегляния, докоснете „Изключване на USB хранилището“ в известието.</string>
    <string name="cannot_download">Могат да се изтеглят само URL адреси от тип „http“ или „https“.</string>
    <string name="download_pending">Изтеглянето се стартира\u2026</string>
    <string name="search_the_web">Търсене в мрежата</string>
    <string name="webstorage_outofspace_notification_title">Хранилището на браузъра е пълно</string>
    <string name="webstorage_outofspace_notification_text">Докоснете, за да освободите място.</string>
    <string name="webstorage_clear_data_title">Изчистване на съхранени данни</string>
    <string name="webstorage_private_data_title">Лични данни</string>
    <string name="webstorage_clear_data_dialog_message">Да се изтрият ли всички данни, съхранени от този уебсайт?</string>
    <string name="loading_video">Видеоклипът се зарежда...</string>
    <string name="website_settings_add_origin">Нов сайт</string>
    <string name="website_settings_clear_all">Изчистване на всичко</string>
    <string name="website_settings_clear_all_dialog_message">Да се изтрият ли всички данни за уебсайтове и разрешения за местоположение?</string>
    <string name="progress_dialog_setting_wallpaper">Тапетът се задава...</string>
    <string name="empty_bookmarks_folder">Няма отметки.</string>
    <string name="other_bookmarks">Други отметки</string>
    <string name="import_bookmarks_dialog_description">Отметките на това устройство още не са свързани с профил в Google. Запазете ги, като ги добавите към профил. Изтрийте ги, ако не искате да ги синхронизирате.</string>
    <string name="import_bookmarks_dialog_remove">Изтриване на отметките</string>
    <string name="menu_share_url">Споделяне</string>
    <string name="max_tabs_warning">Не се предлагат повече раздели</string>
    <string name="preview">Визуализация</string>
    <string name="local_bookmarks">Локални</string>
    <string name="find_on_page">Намери</string>
    <string name="ua_switcher_desktop">Десктоп версия</string>
    <string name="enable_reader_mode">Режим за четене</string>
    <string name="permission_preload_label">Предварително зареждане на резултати</string>
    <string name="empty_snapshots_folder">Няма запазени страници.</string>
    <string name="remove_snapshot">Изтриване на запазената страница</string>
    <string name="snapshot_go_live">Преминаване онлайн</string>
    <string name="accessibility_button_back">Назад</string>
    <string name="accessibility_button_forward">Преминаване напред</string>
    <string name="accessibility_button_refresh">Опресняване на страницата</string>
    <string name="accessibility_button_stop">Спиране на зареждането на страницата</string>
    <string name="accessibility_button_addbookmark">Запазване на отметка към страницата</string>
    <string name="accessibility_button_search">Търсене</string>
    <string name="accessibility_button_voice">Стартиране на гласово търсене</string>
    <string name="accessibility_button_closetab">Затваряне на раздела</string>
    <string name="accessibility_button_newtab">Отваряне на нов раздел</string>
    <string name="accessibility_button_newincognitotab">Отваряне на нов раздел „Инкогнито“</string>
    <string name="accessibility_button_clear">Изчистване на въведеното</string>
    <string name="accessibility_button_navscreen">Диспечер на страниците</string>
    <string name="accessibility_state_incognito">Страница в режим „Инкогнито“</string>
    <string name="accessibility_state_frozen">Запазена страница</string>
    <string name="accessibility_transition_navscreen">Управление на разделите</string>
    <string name="accessibility_button_bookmarks_folder_up">Предишна папка</string>
    <string name="my_navigation_delete_label">Изтрий уебсайта</string>
    <string name="my_navigation_edit_label">Редактирай уебсайта</string>
    <string name="my_navigation_add_label">Добави уебсайта</string>
    <string name="my_navigation_add">Добави</string>
    <string name="my_navigation_delete_msg">Да изтрия ли уебсайта?</string>
    <string name="my_navigation_name">Заглавие</string>
    <string name="my_navigation_address">Адрес</string>
    <string name="website_needs_title">Уеб сайта трябва да има заглавие</string>
    <string name="website_needs_url">Уеб сайт трябва да има URL</string>
    <string name="my_navigation_cannot_save_url">Невалиден URL адрес</string>
    <string name="my_navigation_duplicate_url">URL Адресът вече съществува</string>
    <string name="my_navigation_page_title">Начало</string>
    <string name="http_video_msg">Моля, изберете как да се справя с мултимедиен файл</string>
    <string name="video_save">Запиши</string>
    <string name="video_play">Изпълни</string>
    <string name="exit">Изход</string>
    <string name="about">За</string>
    <string name="download_estore_app">Google Play магазин не е инсталиран на вашето устройство.</string>
    <string name="estore_url_warning">Неуспешно стартиране Estore, URL Адресът е твърде дълъг.</string>
    <string name="drm_file_unsupported">Качване на DRM файллове не се поддържа.</string>
    <string name="exit_browser_title">Изход от браузър</string>
    <string name="exit_browser_msg">Моля, изберете как да излезете от браузъра</string>
    <string name="exit_minimize">Намали</string>
    <string name="exit_quit">Изход</string>
    <string name="browser_max_input_title">Достигнато е ограничението за максимален брой знаци</string>
    <string name="browser_max_input">Достигнали сте максималният брои на символите <xliff:g id="MAXLIMIT">%s </xliff:g></string>
    <string name="duplicated_folder_warning">Папката вече съществува</string>
    <string name="overwrite_bookmark_msg">Любимото име или адрес вече съществува. Да го презапиша?</string>
    <string name="invalid_path">Невалиден път</string>
    <string name="path_wrong">Грешен път</string>
    <string name="pref_download_title">Настройки на път за изтегляне</string>
    <string name="pref_download_path_setting_screen_title">Персонализиран път за изтегляне</string>
    <string name="download_timeneeded">Време</string>
    <string name="download_filesize">Размер</string>
    <string name="download_filepath_label">Местоположение</string>
    <string name="download_edit_filename_label">Име</string>
    <string name="download_no_enough_memory">Недостатъчно памет за изтегляне</string>
    <string name="download_settings_title">Настройките на изтегляне</string>
    <string name="filename_empty_title">Изтегляния файл е празен</string>
    <string name="filename_empty_msg">Името на изтегляния файл не може да бъде празно. Моля, въведете валидно име на файл.</string>
    <string name="unknow_length">Неизвестен</string>
    <string name="download_file_exist_msg">Файлът вече съществува. Моля, въведете ново име на файл.</string>
    <string name="download_file_exist">Файлът вече съществува</string>
    <string name="time_min">мин.</string>
    <string name="download_path_unavailable_dlg_title">Директория за изтегляне е недостъпна</string>
    <string name="download_path_unavailable_dlg_msg">Моля, променете директорията за изтегляне</string>
    <string name="activity_not_found">Няма намерени резултати за справяне с това намерение: <xliff:g id="NOACTIVITY">%s </xliff:g></string>
    <string name="download_name_hint">Име на файла</string>
    <string name="download_size_hint">Размер</string>
    <string name="download_eta_hint">Приблизително оставащо време</string>
    <string name="received_message_full_screen">Получаване на съобщение от: <xliff:g id="FROM">%s </xliff:g>.</string>
    <string name="ssl_certificate">Сертификат за сигурност</string>
    <string name="ssl_certificate_is_valid">Този сертификат е валиден.</string>
    <string name="version">Версия</string>
    <string name="build_date">Дата на изграждане</string>
    <string name="build_hash">Изграждане на хеш</string>
    <string name="user_agent">Потребител</string>
    <string name="help">Помощ</string>
    <string name="feedback">Обратна връзка</string>
    <string name="swe_legal">Правна информация</string>
    <string name="swe_open_source_licenses">Лицензи за отворен код</string>
    <string name="swe_eula">Лицензионно споразумение с потребителя</string>
    <string name="swe_privacy_policy">Декларация за поверителност</string>
    <string name="mdm_managed_alert">Управлявани от вашия администратор</string>
    <string name="mystuffs">Моята навигация</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_remember">Запомни предпочитания</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_share_never">Забрани завинаги</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_share_for_limited_time">Разреши за 24 часа</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_share_forever">Разреши завинаги</string>
</resources>