summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-hr/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-hr/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-hr/strings.xml13
1 files changed, 8 insertions, 5 deletions
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index e42998b6c..4a4c4abef 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -32,8 +32,8 @@
<string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"Nije moguće učitati sliku"</string>
<string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Nema minijatura"</string>
<string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Počni ispočetka"</string>
- <!-- no translation found for ok (5296833083983263293) -->
- <skip />
+ <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"U redu"</string>
+ <string name="ok" msgid="5296833083983263293">"U redu"</string>
<string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Dodirnite lice za početak."</string>
<string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Spremanje slike..."</string>
<string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"Nije moguće spremiti obrezanu sliku."</string>
@@ -44,11 +44,15 @@
<string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"Odaberi album"</string>
<string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"Odabir grupe"</string>
<string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Postavi sliku kao"</string>
+ <!-- no translation found for set_wallpaper (8491121226190175017) -->
+ <skip />
<string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Postavljanje pozadinske slike…"</string>
<string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Pozadinska slika"</string>
<string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Izbriši"</string>
- <!-- no translation found for delete_selection:one (6453379735401083732) -->
- <!-- no translation found for delete_selection:other (5874316486520635333) -->
+ <plurals name="delete_selection">
+ <item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"Izbrisati odabranu stavku?"</item>
+ <item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"Izbrisati odabrane stavke?"</item>
+ </plurals>
<string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"Potvrdi"</string>
<string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Odustani"</string>
<string name="share" msgid="3619042788254195341">"Podijeli"</string>
@@ -94,7 +98,6 @@
<string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"Nema lokacije"</string>
<string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"Neke lokacije nisu se mogle identificirati zbog poteškoća s mrežnom."</string>
<string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"Preuzimanje fotografija iz ovog albuma nije uspjelo. Pokušajte ponovo kasnije."</string>
- <string name="sync_album_set_error" msgid="3250258387046904444">"Preuzimanje popisa albuma nije uspjelo. Pokušajte ponovo kasnije."</string>
<string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Samo slike"</string>
<string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Samo videozapisi"</string>
<string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"Slike i videozapisi"</string>