summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ca
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ca')
-rw-r--r--res/values-ca/cm_strings.xml3
-rw-r--r--res/values-ca/codeaurora_strings.xml112
2 files changed, 52 insertions, 63 deletions
diff --git a/res/values-ca/cm_strings.xml b/res/values-ca/cm_strings.xml
index 2971b7c75..0dda75c07 100644
--- a/res/values-ca/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ca/cm_strings.xml
@@ -16,6 +16,5 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!-- Text indicating the time a media item was recorded in details window [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="record_time">Temps de gravació</string>
+ <string name="record_time">Temps de gravació</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ca/codeaurora_strings.xml b/res/values-ca/codeaurora_strings.xml
index 40c186d5b..c867bc89f 100644
--- a/res/values-ca/codeaurora_strings.xml
+++ b/res/values-ca/codeaurora_strings.xml
@@ -30,65 +30,55 @@ OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!-- Strings for step option settins -->
- <string name="setp_option_name">Pas</string>
- <string name="step_option_desc">Personalitza el salt ràpid endavant/rebobina ràpid</string>
- <string name="setp_option_three_second">3 segons</string>
- <string name="setp_option_six_second">6 segons</string>
- <string name="loop">"Bucle"</string>
- <string name="single">"Individual"</string>
- <string name="stereo">"Estèreo"</string>
- <string name="speaker_on">Altaveu Activat</string>
- <string name="speaker_off">Altaveu Desactivat</string>
- <string name="speaker_need_headset">Endolla els auriculars per utilitzar aquesta característica.</string>
- <string name="single_track">"Una pista"</string>
- <string name="input_url">"Introdueix URL"</string>
- <string name="streaming_settings">"Configuració de la transmissió"</string>
- <string name="next">"Següent"</string>
- <string name="previous">"Anterior"</string>
- <string name="buffer_size">Mida del buffer</string>
- <string name="apn">APN preferida</string>
- <string name="rtp_min_port">Port min</string>
- <string name="rtp_max_port">Port max</string>
- <string name="set_rtp_min_port">Estableix el port min</string>
- <string name="set_rtp_max_port">Estableix el port max</string>
- <string name="set_buffer_size">Estableix la mida del buffer</string>
- <string name="set_apn">Selecciona l\'APN preferida</string>
- <string name="setting">Configuració</string>
- <string name="server_timeout_title">"Temps d'espera del servidor"</string>
- <string name="server_timeout_message">"vols tornar a connectar amb el servidor per reproduir el vídeo?"</string>
- <string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"La connexió ha fallat, intentant tornar a connectar a %1$d\u2026"</string>
- <string name="media_controller_live">En directe</string>
- <string name="media_controller_playing">S\'està reproduïnt</string>
- <string name="media_controller_connecting">S\'està connectant\u2026</string>
- <string name="bookmark_add">"Afegeix un marcador"</string>
- <string name="bookmark_display">"Mostra els marcadors"</string>
- <string name="bookmark_empty">"Sense marcadors"</string>
- <string name="bookmark_exist">"El marcador ja existeix"</string>
- <string name="bookmark_add_success">"S'ha afegit un marcador"</string>
- <string name="bookmark_list">"Marcadors"</string>
- <string name="bookmark_title">"Títol"</string>
- <string name="bookmark_location">"Ubicació"</string>
- <string name="delete_all">"Esborrar-ho tot"</string>
- <string name="default_title">"Títol predefinit"</string>
- <!-- A label describing to link website [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="more_image">Més imatges</string>
- <!-- Toast if the muted video is not supported. [CHAR LIMIT=80] -->
- <string name="mute_nosupport">No s\'ha pogut silenciar: vídeo no suportat</string>
- <!-- The message is shown in toast when click showOnMap Menu and there is no map app -->
- <string name="map_activity_not_found_err">No hi ha cap aplicació de mapes instal·lada per mostrar la ubicació.</string>
- <!-- The label for the bass boost knob of the audio effects dialog. -->
- <string name="bass_boost_strength">Amplificació de greus</string>
- <!-- The label for the 3d effect knob of the audio effects dialog. -->
- <string name="virtualizer_strength">Efecte 3D</string>
- <!-- The label for the audio effects menu. -->
- <string name="audio_effects">Efectes de so</string>
- <!-- Toast if user attempts to control audio effects without headphones plugged in. -->
- <string name="headset_plug">Endolla els auriculars per aquests efectes.</string>
- <!-- The title of the audio effects dialog. -->
- <string name="audio_effects_dialog_title">So Snapdragon+</string>
- <!-- The tips of trimming video -->
- <string name="fail_trim">Ho sento, aquest fitxer de vídeo no es pot retallar</string>
- <string name="no_permission_for_drm">Ho sento, no es poden compartir arxius DRM protegits</string>
- <string name="drm_license_info">Informació de llicència DRM</string>
+ <string name="setp_option_name">Pas</string>
+ <string name="step_option_desc">Personalitza el salt ràpid endavant/rebobina ràpid</string>
+ <string name="setp_option_three_second">3 segons</string>
+ <string name="setp_option_six_second">6 segons</string>
+ <string name="loop">"Bucle"</string>
+ <string name="single">"Individual"</string>
+ <string name="stereo">"Estèreo"</string>
+ <string name="speaker_on">Altaveu Activat</string>
+ <string name="speaker_off">Altaveu Desactivat</string>
+ <string name="speaker_need_headset">Endolla els auriculars per utilitzar aquesta característica.</string>
+ <string name="single_track">"Una pista"</string>
+ <string name="input_url">"Introdueix URL"</string>
+ <string name="streaming_settings">"Configuració de la transmissió"</string>
+ <string name="next">"Següent"</string>
+ <string name="previous">"Anterior"</string>
+ <string name="buffer_size">Mida del buffer</string>
+ <string name="apn">APN preferida</string>
+ <string name="rtp_min_port">Port min</string>
+ <string name="rtp_max_port">Port max</string>
+ <string name="set_rtp_min_port">Estableix el port min</string>
+ <string name="set_rtp_max_port">Estableix el port max</string>
+ <string name="set_buffer_size">Estableix la mida del buffer</string>
+ <string name="set_apn">Selecciona l\'APN preferida</string>
+ <string name="setting">Configuració</string>
+ <string name="server_timeout_title">"Temps d'espera del servidor"</string>
+ <string name="server_timeout_message">"vols tornar a connectar amb el servidor per reproduir el vídeo?"</string>
+ <string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"La connexió ha fallat, intentant tornar a connectar a %1$d\u2026"</string>
+ <string name="media_controller_live">En directe</string>
+ <string name="media_controller_playing">S\'està reproduïnt</string>
+ <string name="media_controller_connecting">S\'està connectant\u2026</string>
+ <string name="bookmark_add">"Afegeix un marcador"</string>
+ <string name="bookmark_display">"Mostra els marcadors"</string>
+ <string name="bookmark_empty">"Sense marcadors"</string>
+ <string name="bookmark_exist">"El marcador ja existeix"</string>
+ <string name="bookmark_add_success">"S'ha afegit un marcador"</string>
+ <string name="bookmark_list">"Marcadors"</string>
+ <string name="bookmark_title">"Títol"</string>
+ <string name="bookmark_location">"Ubicació"</string>
+ <string name="delete_all">"Esborrar-ho tot"</string>
+ <string name="default_title">"Títol predefinit"</string>
+ <string name="more_image">Més imatges</string>
+ <string name="mute_nosupport">No s\'ha pogut silenciar: vídeo no suportat</string>
+ <string name="map_activity_not_found_err">No hi ha cap aplicació de mapes instal·lada per mostrar la ubicació.</string>
+ <string name="bass_boost_strength">Amplificació de greus</string>
+ <string name="virtualizer_strength">Efecte 3D</string>
+ <string name="audio_effects">Efectes de so</string>
+ <string name="headset_plug">Endolla els auriculars per aquests efectes.</string>
+ <string name="audio_effects_dialog_title">So Snapdragon+</string>
+ <string name="fail_trim">Ho sento, aquest fitxer de vídeo no es pot retallar</string>
+ <string name="no_permission_for_drm">Ho sento, no es poden compartir arxius DRM protegits</string>
+ <string name="drm_license_info">Informació de llicència DRM</string>
</resources>