summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ast-rES/codeaurora_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ast-rES/codeaurora_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ast-rES/codeaurora_strings.xml77
1 files changed, 77 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ast-rES/codeaurora_strings.xml b/res/values-ast-rES/codeaurora_strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..32fb0a88a
--- /dev/null
+++ b/res/values-ast-rES/codeaurora_strings.xml
@@ -0,0 +1,77 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+Copyright (c) 2013-2014, The Linux Foundation. All rights reserved.
+Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project
+
+Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+modification, are permitted provided that the following conditions are
+met:
+ * Redistributions of source code must retain the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+ * Redistributions in binary form must reproduce the above
+ copyright notice, this list of conditions and the following
+ disclaimer in the documentation and/or other materials provided
+ with the distribution.
+ * Neither the name of The Linux Foundation nor the names of its
+ contributors may be used to endorse or promote products derived
+ from this software without specific prior written permission.
+
+THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
+WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
+MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT
+ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS
+BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
+CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
+SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
+BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
+WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
+OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
+IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="step_option_desc">Personalizar el saltu rápidu hacia alantre o hacia atrás</string>
+ <string name="loop">"Bucle"</string>
+ <string name="single">"Simple"</string>
+ <string name="stereo">"Estereu"</string>
+ <string name="speaker_on">Altavoz encesu</string>
+ <string name="speaker_off">Altavoz apagáu</string>
+ <string name="speaker_need_headset">Coneuta unos auriculares pa usar esta carauterística.</string>
+ <string name="single_track">"Una pista"</string>
+ <string name="input_url">"Introducir URL"</string>
+ <string name="streaming_settings">"Axustes de fluxu de datos"</string>
+ <string name="next">"Siguiente"</string>
+ <string name="previous">"Anterior"</string>
+ <string name="buffer_size">Tamañu del buffer</string>
+ <string name="apn">APN preferíu</string>
+ <string name="rtp_min_port">Puertu min.</string>
+ <string name="rtp_max_port">Puertu máx.</string>
+ <string name="set_rtp_min_port">Afitar el puertu min.</string>
+ <string name="set_rtp_max_port">Afitar el puertu máx.</string>
+ <string name="set_buffer_size">Afitar el tamañu del buffer</string>
+ <string name="set_apn">Seleicionar APN preferíu</string>
+ <string name="setting">Axustes</string>
+ <string name="server_timeout_title">"Tiempu d'espera del sirvidor"</string>
+ <string name="server_timeout_message">"¿Volver a coneutar al sirvidor pa reproducir el videu?"</string>
+ <string name="videoview_error_text_cannot_connect_retry">"Falló la conexón. Intentando volver a coneutar con %1$d\u2026"</string>
+ <string name="media_controller_live">En direutu</string>
+ <string name="media_controller_playing">Reproduciendo</string>
+ <string name="media_controller_connecting">Coneutando\u2026</string>
+ <string name="bookmark_add">"Amestar marcador"</string>
+ <string name="bookmark_display">"Amosar marcadores"</string>
+ <string name="bookmark_empty">"Ensin marcadores"</string>
+ <string name="bookmark_exist">"Esti marcador yá esiste"</string>
+ <string name="bookmark_add_success">"Marcador amestáu"</string>
+ <string name="bookmark_list">"Marcadores"</string>
+ <string name="bookmark_title">"Títulu"</string>
+ <string name="bookmark_location">"Llocalización"</string>
+ <string name="delete_all">"Desanicialo too"</string>
+ <string name="default_title">"Títulu por defeutu"</string>
+ <string name="mute_nosupport">Nun pue silenciase: videu non sofitáu</string>
+ <string name="bass_boost_strength">Amplificación de graves</string>
+ <string name="virtualizer_strength">Efeutu 3D</string>
+ <string name="audio_effects">Efeutos d\'audiu</string>
+ <string name="headset_plug">Coneuta los auriculares pa estos efectos.</string>
+ <string name="audio_effects_dialog_title">Snapdragon Audio+</string>
+ <string name="fail_trim">El videu nun pue retayase</string>
+</resources>