diff options
author | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2012-10-22 08:15:02 -0700 |
---|---|---|
committer | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2012-10-22 08:15:02 -0700 |
commit | 5bd81714581601c90c85f017c4f5d2257f35d3de (patch) | |
tree | 752733a886b4bdab3d9d2c7dfd7f125687cb0311 /res/values-es | |
parent | 9556e015200f55047d66a86cf7c1608c67a926cd (diff) | |
download | android_packages_apps_Gallery2-5bd81714581601c90c85f017c4f5d2257f35d3de.tar.gz android_packages_apps_Gallery2-5bd81714581601c90c85f017c4f5d2257f35d3de.tar.bz2 android_packages_apps_Gallery2-5bd81714581601c90c85f017c4f5d2257f35d3de.zip |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I03a600c459c7af2e06140aeb4c7c8ecfb2c37f1d
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-es')
-rw-r--r-- | res/values-es/strings.xml | 19 |
1 files changed, 13 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 7130dea45..edac19c75 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -36,6 +36,8 @@ <string name="ok" msgid="5296833083983263293">"Aceptar"</string> <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Toca una cara para comenzar."</string> <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Guardando imagen..."</string> + <!-- no translation found for filtershow_saving_image (6659463980581993016) --> + <skip /> <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"Error al guardar la imagen recortada"</string> <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Recortar"</string> <string name="trim_label" msgid="274203231381209979">"Recortar vídeo"</string> @@ -145,12 +147,16 @@ <string name="ffx_vintage" msgid="8348759951363844780">"Vintage"</string> <string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"Instantánea"</string> <string name="ffx_bleach" msgid="8946700451603478453">"Decolorar"</string> - <string name="ffx_blue_crush" msgid="5910979947224043165">"Blue Crush"</string> - <string name="ffx_bw_contrast" msgid="3853938816686258406">"Contraste BN"</string> + <!-- no translation found for ffx_blue_crush (6034283412305561226) --> + <skip /> + <!-- no translation found for ffx_bw_contrast (517988490066217206) --> + <skip /> <string name="ffx_punch" msgid="1343475517872562639">"Punch"</string> <string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"Procesamiento X"</string> - <string name="ffx_washout" msgid="2526099635720493268">"Lavado"</string> - <string name="ffx_washout_color" msgid="3209955210402468008">"Color lavado"</string> + <!-- no translation found for ffx_washout (4594160692176642735) --> + <skip /> + <!-- no translation found for ffx_washout_color (8034075742195795219) --> + <skip /> <plurals name="make_albums_available_offline"> <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Haciendo que el álbum pueda verse sin conexión"</item> <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Haciendo que los álbumes puedan verse sin conexión..."</item> @@ -185,6 +191,8 @@ <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Añadir cuenta"</string> <string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"Cámara"</string> <string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"Descargadas"</string> + <!-- no translation found for folder_edited_online_photos (6278215510236800181) --> + <skip /> <string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"Importadas"</string> <string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"Capturas de pantalla"</string> <string name="help" msgid="7368960711153618354">"Ayuda"</string> @@ -194,8 +202,7 @@ <string name="switch_photo_grid" msgid="3681299459107925725">"Vista de cuadrícula"</string> <string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"Recortando..."</string> <string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"Espera..."</string> - <!-- no translation found for save_into (4960537214388766062) --> - <skip /> + <string name="save_into" msgid="4960537214388766062">"Guardando el vídeo recortado en el álbum:"</string> <string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"No se puede recortar: el vídeo de destino es demasiado corto."</string> <string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"Creando panorámica..."</string> <string name="save" msgid="613976532235060516">"Guardar"</string> |