summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ast-rES
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mkbestas@lineageos.org>2019-08-10 22:07:10 +0300
committerMichael Bestas <mkbestas@lineageos.org>2019-08-10 22:07:10 +0300
commit4b6040f67e28a16a7816b38766ea91aca56c7a73 (patch)
tree7cf4a353ef50455bb838eeafa83fe6797df2a5ab /res/values-ast-rES
parent1eb2c6f3c2aa2e806682bec334dc8655ab6455fb (diff)
downloadandroid_packages_apps_FMRadio-cm-13.0.tar.gz
android_packages_apps_FMRadio-cm-13.0.tar.bz2
android_packages_apps_FMRadio-cm-13.0.zip
Change-Id: I352f3e598c3fb3c917270dd86cab1036743ef45f
Diffstat (limited to 'res/values-ast-rES')
-rw-r--r--res/values-ast-rES/strings.xml136
1 files changed, 47 insertions, 89 deletions
diff --git a/res/values-ast-rES/strings.xml b/res/values-ast-rES/strings.xml
index 1a2604e..fc83686 100644
--- a/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -16,93 +16,51 @@
limitations under the License.
-->
<resources>
- <!-- Application name shown in Launcher [CHAR LIMIT=20] -->
- <string name="app_name">Radio FM</string>
- <!-- Toast message shown after we refresh radio stations successfully [CHAR LIMIT=50] -->
- <!-- Toast message shown after we refresh radio stations failed [CHAR LIMIT=50] -->
- <!-- Title of a menu item to change FM sound output to speaker [CHAR LIMIT=20] -->
- <string name="optmenu_speaker">Altavoz</string>
- <!-- Title of a menu item to change FM sound output to earphone [CHAR LIMIT=20] -->
- <string name="optmenu_earphone">Auriculares</string>
- <!-- Dialog "Save" button to save a new station name [CHAR LIMIT=20] -->
- <string name="save">Guardar</string>
- <!-- Toast message shown when we record without sdcard [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="toast_sdcard_missing">¡Falta la to tarxeta SD!</string>
- <!-- Toast message shown when we record but sdcard has no free space [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="toast_sdcard_insufficient_space">¡Espaciu insuficiente na tarxeta SD!</string>
- <!-- Toast message shown when record or playback record has some internal error
- [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="toast_recorder_internal_error">¡Asocedió un fallu internu na grabadora!</string>
- <!-- Dialog "Save" button to save the FM recording [CHAR LIMIT=20] -->
- <string name="btn_save_recording">Guardar</string>
- <!-- Dialog "Discard" button to discard the FM recording [CHAR LIMIT=20] -->
- <string name="btn_discard_recording">Escartar</string>
- <!-- EditText hint for save recording dialog [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="edit_recording_name_hint">Teclexa equí\'l nome del ficheru</string>
- <!-- Toast message shown when we save the recording name which is already exists
- [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="already_exists">yá esiste</string>
- <!-- Toast message shown when FM power up failed [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="not_available">Anguaño non disponible</string>
- <!-- Talkback message for previous station button [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="talk_prev_station">Emisora previa</string>
- <!-- Talkback message for decrease frequency button [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="talk_decrease">Amenorgar frecuencia</string>
- <!-- Talkback message for increase frequency button [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="talk_increase">Aumentar frecuencia</string>
- <!-- Talkback message for next station button [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="talk_next_station">Emisora siguiente</string>
- <!-- Talkback message for next station button [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="talk_add_favorite">Amestar a favoritos</string>
- <!-- Talkback message for start recording button [CHAR LIMIT=30] -->
- <!-- Talkback message for favorit card more menu [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="more">"Más"</string>
- <!-- The tips shown when we start recording [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="recording_tips">Grabando&#8230;</string>
- <!-- The text "FM" shown in FM main screen [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="fm_symbol">FM</string>
- <!-- Talkback message for the floating button which will play or stop FM sound
- [CHAR LIMIT=30] -->
- <!-- Title of a menu item to start recording FM sound [CHAR LIMIT=30] -->
- <!-- Title of a menu item to see the saved recordings in play music [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="fm_over_record_list">Grabaciones guardaes</string>
- <!-- Title of a menu item to refresh the station list [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="fm_station_list_menu_refresh">Refrescar</string>
- <!-- The tips shown when without an earphone or plug out the earphone [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- Actionbar title for station list. It will show in the action bar [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="station_title">Emisores de radio</string>
- <!-- The tips shown when we refresh in station list [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="station_searching_tips">Consiguiendo emisores</string>
- <!-- The tips shown when we refresh in station list but no stations found [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="station_empty_text">Nun s\'alcontraron emisores</string>
- <!-- It means "minutes" that shown in record screen [CHAR LIMIT=2] -->
- <string name="minutes_label">M</string>
- <!-- It means "seconds" that shown in record screen [CHAR LIMIT=2] -->
- <string name="seconds_label">S</string>
- <!-- The default number for record screen. It will show "00M 00S" [CHAR LIMIT=2] -->
- <string name="timer_default">00</string>
- <!-- Actionbar title for recording FM. It will show in the action bar [CHAR LIMIT=20] -->
- <string name="record_title">Grabando</string>
- <!-- The text shown in notification when currently is recording [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="record_notification_message">Grabación en cursu</string>
- <!-- Stop recording button shown when currently is recording [CHAR LIMIT=20] -->
- <string name="stop_record">PARAR GRABACIÓN</string>
- <!-- Title of save dialog shown when stop recording [CHAR LIMIT=40] -->
- <string name="save_dialog_title">¿Guardar grabación?</string>
- <!-- Tips of save dialog shown when stop recording [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- Title of favorite area shown when we have favorite stations [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="favorites">Favoritos</string>
- <!-- Title of a menu in favorite card more menu. It means rename a station [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="rename">Renomar</string>
- <!-- EditText hint for rename station dialog [CHAR LIMIT=50] -->
- <!-- Title of a menu in favorite card more menu. It means remove a station from favorite
- [CHAR LIMIT=50] -->
- <!-- Snackbar message shown after we save a recording [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="toast_record_saved">Guardóse la grabación</string>
- <!-- Snackbar message shown after we discard a recording [CHAR LIMIT=50] -->
- <!-- Button in snackbar shown we save a recording. It will enter play music to listen recording
- [CHAR LIMIT=12] -->
- <string name="toast_listen">SENTIR</string>
- <!-- Snackbar message shown after we rename a favorite station [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="toast_station_renamed">Renomóse la emisora</string>
+ <string name="app_name">Radio FM</string>
+ <string name="toast_station_searched">Radios disponibles deteutaes :</string>
+ <string name="toast_cannot_search">Nun se puen buscar les emisores disponibles.</string>
+ <string name="optmenu_speaker">Altavoz</string>
+ <string name="optmenu_earphone">Auriculares</string>
+ <string name="save">Guardar</string>
+ <string name="toast_sdcard_missing">¡Falta la to tarxeta SD!</string>
+ <string name="toast_sdcard_insufficient_space">¡Espaciu insuficiente na tarxeta SD!</string>
+ <string name="toast_recorder_internal_error">¡Asocedió un fallu internu na grabadora!</string>
+ <string name="btn_save_recording">Guardar</string>
+ <string name="btn_discard_recording">Escartar</string>
+ <string name="edit_recording_name_hint">Teclexa equí\'l nome del ficheru</string>
+ <string name="already_exists">yá esiste</string>
+ <string name="not_available">Anguaño non disponible</string>
+ <string name="talk_prev_station">Emisora previa</string>
+ <string name="talk_decrease">Amenorgar frecuencia</string>
+ <string name="talk_increase">Aumentar frecuencia</string>
+ <string name="talk_next_station">Emisora siguiente</string>
+ <string name="talk_add_favorite">Amestar a favoritos</string>
+ <string name="talk_start_recording">Entamar a grabar</string>
+ <string name="more">"Más"</string>
+ <string name="recording_tips">Grabando…</string>
+ <string name="fm_symbol">FM</string>
+ <string name="fm_turn_on">Reproducir o parar la radio FM</string>
+ <string name="fm_over_start_record">Entamar a grabar</string>
+ <string name="fm_over_record_list">Grabaciones guardaes</string>
+ <string name="fm_station_list_menu_refresh">Refrescar</string>
+ <string name="fm_no_headset_text">Pa entamar a escuchar la radio, coneuta los auriculares (faen d\'antena).</string>
+ <string name="station_title">Emisores de radio</string>
+ <string name="station_searching_tips">Consiguiendo emisores</string>
+ <string name="station_empty_text">Nun s\'alcontraron emisores</string>
+ <string name="minutes_label">M</string>
+ <string name="seconds_label">S</string>
+ <string name="timer_default">00</string>
+ <string name="record_title">Grabando</string>
+ <string name="record_notification_message">Grabación en cursu</string>
+ <string name="stop_record">DEXAR DE GRABAR</string>
+ <string name="save_dialog_title">¿Guardar grabación?</string>
+ <string name="save_dialog_caption">Pa escuchar les grabaciones, abre l\'aplicación Play Music.</string>
+ <string name="favorites">Favoritos</string>
+ <string name="rename">Renomar</string>
+ <string name="station_rename_hint">Pon el nome de la emisora</string>
+ <string name="remove_favorite">Desaniciar de Favoritos</string>
+ <string name="toast_record_saved">Guardóse la grabación</string>
+ <string name="toast_record_not_saved">Nun se guardó la grabación</string>
+ <string name="toast_listen">SENTIR</string>
+ <string name="toast_station_renamed">Renomóse la emisora</string>
</resources>