aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-es-rUS/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-es-rUS/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-es-rUS/strings.xml33
1 files changed, 1 insertions, 32 deletions
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 552640d0..96eda47a 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -59,16 +59,9 @@
<string name="event_delete" msgid="2386667193277770442">"Eliminar evento"</string>
<string name="goto_today" msgid="9162136434410891230">"Hoy"</string>
<string name="menu_preferences" msgid="9120238479503233925">"Configuración"</string>
- <string name="menu_select_visible_calendars" msgid="735670432781741817">"Calendarios"</string>
<string name="search" msgid="550656004486017426">"Buscar"</string>
<string name="hide_controls" msgid="830320505938520882">"Ocultar los controles"</string>
<string name="show_controls" msgid="715520586028062621">"Mostrar los controles"</string>
- <string name="select_visible_calendars_title" msgid="7944393060991949882">"Calendarios para mostrar"</string>
- <string name="synced" msgid="7913940305983383493">"sincronizada"</string>
- <string name="not_synced" msgid="4275114941801829419">"no sincronizada"</string>
- <string name="acct_not_synced" msgid="6126800985681230627">"Puede que tus calendarios no estén actualizados ya que la sincronización de esta cuenta no se está realizando."</string>
- <string name="accounts" msgid="849401841083180306">"Cuentas y sincronización"</string>
- <string name="select_synced_calendars_title" msgid="7916084873075901448">"Sincronización de calendarios"</string>
<string name="select_synced_calendars_button" msgid="8890542984949996251">"Sincronización de calendarios"</string>
<string name="hint_what" msgid="709155115005044531">"Nombre del evento"</string>
<string name="hint_where" msgid="4972598001033801974">"Ubicación"</string>
@@ -87,14 +80,12 @@
<string name="edit_event_from_label" msgid="174999102612666115">"Desde"</string>
<string name="edit_event_all_day_label" msgid="6200181113992136073">"Todo el día"</string>
<string name="edit_event_calendar_label" msgid="4556498359505856900">"Calendario"</string>
- <string name="edit_event_show_all" msgid="4558049350756058301">"Mostrar todos"</string>
<string name="description_label" msgid="7193475046717505855">"Descripción"</string>
<string name="presence_label" msgid="6169724148441175862">"Mostrarme como"</string>
<string name="privacy_label" msgid="9215031965259597335">"Privacidad"</string>
<string name="reminders_label" msgid="7292389181815525676">"Agregar recordatorio"</string>
<string name="no_syncable_calendars" msgid="7019488867045436129">"No hay calendarios"</string>
<string name="no_calendars_found" msgid="8968682716053492187">"Para poder agregar un evento, primero debes agregar al menos una cuenta de Calendar a tu dispositivo y hacer visible un calendario. Para ello, toca Agregar cuenta (si acabas de agregar una cuenta, aguarda a que finalice su sincronización y vuelve a intentarlo). También puedes tocar Cancelar y asegurarte de que pueda verse al menos un calendario."</string>
- <string name="create_an_account_desc" msgid="7249605109240576895">"Calendario funciona mejor con una cuenta."\n\n" Accede desde cualquier navegador web."\n" Crea copias de seguridad de tus eventos de manera segura."</string>
<string name="add_account" msgid="1669072099756774952">"Agregar cuenta"</string>
<string name="view_event_calendar_label" msgid="6126231656338241140">"Calendario:"</string>
<string name="view_event_organizer_label" msgid="2753151795647402277">"Organizador:"</string>
@@ -115,7 +106,6 @@
<string name="call_label" msgid="2960328220008869083">"Llamar"</string>
<string name="quick_response_settings" msgid="6776151690686068278">"Respuestas rápidas"</string>
<string name="quick_response_settings_summary" msgid="7878304729027355604">"Editar respuestas predeterminadas para enviar por correo"</string>
- <string name="quick_response_settings_title" msgid="8966517107774567031">"Editar res. rápida"</string>
<string name="quick_response_settings_edit_title" msgid="6260055523174081930">"Respuesta rápida"</string>
<string name="quick_response_dialog_title" msgid="2681309456412199207">"Elige una respuesta rápida"</string>
<string name="quick_response_email_failed" msgid="5544066405231853245">"Error al buscar un programa de correo"</string>
@@ -140,7 +130,6 @@
<string name="delete_label" msgid="874742811918030739">"Eliminar"</string>
<string name="save_label" msgid="2133599104834432589">"Finalizar"</string>
<string name="discard_label" msgid="2394623883289782541">"Cancelar"</string>
- <string name="snooze_all_label" msgid="4994488813124409077">"Posponer todos"</string>
<string name="dismiss_all_label" msgid="1834400025868091301">"Descartar todos"</string>
<string name="snooze_label" msgid="1515893621063224666">"Posponer"</string>
<string name="does_not_repeat" msgid="1877681921029738999">"Evento único"</string>
@@ -160,8 +149,6 @@
</plurals>
<string name="monthly" msgid="4587116285383048586">"Mensual"</string>
<string name="yearly_plain" msgid="3652692085322162449">"Anual"</string>
- <string name="monthly_on_day" msgid="5370155265278821156">"Mensualmente (el día <xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>)"</string>
- <string name="yearly" msgid="8576208380302949002">"Anualmente (el <xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="custom" product="default" msgid="4137468716966004993">"Personalizado (no se puede personalizar en el teléfono)"</string>
<string name="modify_event" msgid="5982876409997142690">"Cambiar solo este evento"</string>
<string name="modify_all" msgid="4421657265864209041">"Cambiar todos los eventos de esta serie"</string>
@@ -171,8 +158,6 @@
<string name="delete_this_event_title" msgid="518402946676919384">"¿Deseas eliminar este evento?"</string>
<string name="delete_recurring_event_title" msgid="5609046778422180206">"¿Deseas eliminar <xliff:g id="EVENTTITLE">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="change_response_title" msgid="7704714776070974984">"Cambiar respuesta"</string>
- <string name="menu_general_preferences" msgid="2812705323334260708">"Configuración general"</string>
- <string name="menu_about_preferences" msgid="6124375438237674973">"Acerca de Calendario"</string>
<string name="preferences_title" msgid="8045855493262131773">"Configuración"</string>
<string name="preferences_general_title" msgid="2069075513760573117">"Configuración de vista de calendario"</string>
<string name="preferences_reminder_title" msgid="5199606534191180129">"Notificaciones y recordatorios"</string>
@@ -193,23 +178,15 @@
<string name="preferences_use_home_tz_descrip" msgid="4835375381297413746">"Mostrar calendarios y horarios de eventos en tu zona horaria local al viajar"</string>
<string name="preferences_home_tz_title" msgid="6680000444088818578">"Zona horaria local"</string>
<string name="preferences_show_week_num_title" msgid="5280734329664503461">"Mostrar número de semana"</string>
- <string name="preferences_about_title" msgid="2810624892412097879">"Acerca de"</string>
<string name="preferences_build_version" msgid="8242471883413502068">"Versión de compilación"</string>
- <string name="gadget_title" msgid="939918875331310945">"Calendario"</string>
<plurals name="month_more_events">
<item quantity="one" msgid="8971334808414201327">"+1"</item>
<item quantity="other" msgid="1997405398178470838">"+<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="gadget_no_events" msgid="5209110911088302855">"No hay próximos eventos en el calendario"</string>
<string name="preferences_experimental_category" msgid="8111213192001230350">"Experimental"</string>
- <string name="preferences_reminders_category" msgid="3179315692653755740">"Recordatorios"</string>
<string name="preferences_reminders_responded_label" msgid="1196570678238475838">"Omitir recordatorios"</string>
<string name="preferences_reminders_responded_dialog" msgid="1873289128793828352">"Omitir recordatorios"</string>
- <string name="preferences_reminders_quiet_hours_label" msgid="8529712276644546893">"Horas de silencio"</string>
- <string name="preferences_reminders_quiet_hours_description" msgid="65969073433791290">"Silenciar recordatorios de eventos durante un tiempo especificado"</string>
- <string name="preferences_reminders_quiet_hours_start" msgid="3433058529220285232">"Inicio horas de silencio"</string>
- <string name="preferences_reminders_quiet_hours_end" msgid="7492883554865119346">"Final horas de silencio"</string>
- <string name="preferences_debug_category" msgid="6203278208385095018">"Depuración"</string>
<string name="copy_db" msgid="437691290566699292">"Enviar base de datos"</string>
<string name="directory_searching_fmt" msgid="1232037509095606687">"Buscando <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="accessibility_remove_attendee" msgid="7082751172654698863">"Eliminar asistente"</string>
@@ -222,16 +199,11 @@
<string name="accessibility_add_reminder" msgid="2267950744060950152">"Agregar recordatorio"</string>
<string name="accessibility_remove_reminder" msgid="5261609343259665139">"Eliminar recordatorio"</string>
<string name="accessibility_add_attendee" msgid="5654014177472600916">"Agregar asistente"</string>
- <string name="accessibility_sync_cal" msgid="6506181885764723383">"Sincronizar calendario"</string>
<string name="accessibility_all_day" msgid="4146955438811915282">"Evento de todo el día"</string>
- <string name="accessibility_repeats" msgid="1629279916830919582">"Repetición"</string>
<string name="accessibility_reminder_time" msgid="3594100545814579575">"Hora del recordatorio"</string>
<string name="accessibility_reminder_type" msgid="5339120699701437227">"Tipo de recordatorio"</string>
<string name="accessibility_reminder_showmeas" msgid="6669129015980006570">"Mostrar como"</string>
<string name="accessibility_reminder_privacy" msgid="8669288484484022771">"Privacidad"</string>
- <string name="accessibility_cal_notification" msgid="7267601064994839394">"Notificación de Calendario"</string>
- <string name="accessibility_snooze_notification" msgid="5007852779125102681">"Posponer notificación"</string>
- <string name="accessibility_email_notification" msgid="9124064701968129831">"Enviar correo a invitados"</string>
<string name="day_view_new_event_hint" msgid="2131483437911536229">"+ Evento nuevo"</string>
<string name="template_announce_item_index" msgid="4067877800670753110">"Evento <xliff:g id="ITEM_INDEX">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="ITEM_COUNT">%2$s</xliff:g>."</string>
<plurals name="Nevents">
@@ -243,9 +215,6 @@
<item quantity="other" msgid="3609243840882275136">"+<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> eventos"</item>
</plurals>
<string name="acessibility_selected_marker_description" msgid="3010149843148810768">"Evento seleccionado"</string>
- <string name="do_not_check" msgid="7815441673853466129">"NO selecciones -&gt;."</string>
- <string name="recurrence_dialog_title" msgid="8093909645557717483">"Repetir"</string>
- <string name="recurrence_dialog_title_never" msgid="2679396029776590130">"No se repite"</string>
<plurals name="recurrence_interval_daily">
<item quantity="one" msgid="1205422710088692631">"Cada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> día"</item>
<item quantity="other" msgid="707566499994398250">"Cada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> días"</item>
@@ -295,7 +264,7 @@
<string name="view_settings">Ver ajustes</string>
<string name="preferences_month_view_portrait">Vista de mes (Vertical)</string>
<string name="preferences_month_view_landscape">Vista de mes (Apaisado)</string>
- <string name="view_details">Ver detalles</string>
+ <string name="display_options">Ver detalles</string>
<string name="display_time">Mostrar horario</string>
<string name="display_location">Mostrar ubicación</string>
</resources> \ No newline at end of file