summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-mn-rMN/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-mn-rMN/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-mn-rMN/strings.xml6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml
index 3b23687..ddceae1 100644
--- a/res/values-mn-rMN/strings.xml
+++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml
@@ -24,12 +24,12 @@
<string name="unknown_name" msgid="2834802479170495056">"Тодорхойгүй"</string>
<string name="address" msgid="6449303483151189969">"Хаяг"</string>
<string name="unknown_address" msgid="4212576729941786121">"Тодорхойгүй"</string>
- <string name="date_of_birth" msgid="777979232444227891">"Төрсөн он сар өдөр"</string>
+ <string name="date_of_birth" msgid="777979232444227891">"Төрсөн огноо"</string>
<string name="unknown_date_of_birth" msgid="7416355536916066758">"Тодорхойгүй"</string>
<string name="dob" msgid="2813161080307245706">"(<xliff:g id="DATE_OF_BIRTH">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="age" msgid="8327537794752630199">"Нас: <xliff:g id="NUMERICAL_AGE">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="remove_dob_icon_text" msgid="4413507180967999944">"Төрсөн он сар өдрийг устгах"</string>
- <string name="blood_type" msgid="6947022772999974608">"Цусны төрөл"</string>
+ <string name="blood_type" msgid="6947022772999974608">"Цусны бүлэг"</string>
<string name="unknown_blood_type" msgid="6337228278125085668">"Тодорхойгүй"</string>
<string name="oplus" msgid="7759756742377867011">"O+"</string>
<string name="ominus" msgid="5227278501191741055">"O-"</string>
@@ -94,7 +94,7 @@
<string name="ok" msgid="163967937451981024">"ЗА"</string>
<string name="phone_type_and_phone_number" msgid="5034188169563878371">"<xliff:g id="PHONE_TYPE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_emergency_info_title" msgid="7827058167207376581">"Яаралтай тусламжийн мэдээлэл"</string>
- <string name="user_emergency_info_consent" msgid="5636028073450797246">"Таны энд оруулсан мэдээллийг онцгой байдлын үед танд анхлан тусламж өгөхөд ашиглах болно. Энэ мэдээлэл нь зөвхөн таны төхөөрөмжид хадгалагдах бөгөөд үүнийг хэн нэгэн таны утасны түгжээг тайлалгүйгээр онцгой байдлын үед залгах хэсгээс харах боломжтой."</string>
+ <string name="user_emergency_info_consent" msgid="5636028073450797246">"Таны энд оруулсан мэдээллийг онцгой тохиолдолд танд анхлан туслахад ашиглана. Уг мэдээлэл нь зөвхөн таны төхөөрөмжид хадгалагдаж, үүнийг хэн нэгэн таны утасны түгжээг тайлалгүйгээр онцгой үед залгах хэсгээс харж болно."</string>
<string name="emergency_info_continue" msgid="5453201508537906087">"Үргэлжлүүлэх"</string>
<string name="no_info_provided" msgid="6775035037534954056">"Яаралтай тусламжийн мэдээлэл байхгүй"</string>
<string name="clear_all" msgid="8899013032870561633">"Бүгдийг арилгах"</string>