summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-cs/strings.xml
blob: e4001eb65490238a6a79fbccc3d7cb1759898625 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"Číst přílohy e-mailů"</string>
    <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Umožňuje této aplikaci číst přílohy vašich e-mailů."</string>
    <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Přístup k datům poskytovatele e-mailu"</string>
    <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Povoluje aplikaci přístup do databáze e-mailů, a to včetně přijatých a odeslaných zpráv, uživatelských jmen a hesel."</string>
    <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-mail"</string>
    <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Ladit"</string>
    <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Další"</string>
    <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Předchozí"</string>
    <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Hotovo"</string>
    <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Vytvořit novou"</string>
    <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Žádné rychlé odpovědi."</string>
    <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Nastavení účtu"</string>
    <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Možnosti synchronizace"</string>
    <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Problém s připojením."</string>
  <plurals name="move_messages">
    <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Přesunout zprávu"</item>
    <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Přesunout zprávy"</item>
  </plurals>
    <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Účty POP3 přesun nepodporují."</string>
    <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Přesun nelze uskutečnit, protože vybrané zprávy pocházejí z různých účtů."</string>
    <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Zprávy ve složkách Koncepty, Pošta k odeslání a Odeslané nelze přesouvat."</string>
    <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Doručená pošta"</string>
    <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Pošta k odeslání"</string>
    <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Koncepty"</string>
    <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Koš"</string>
    <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Odeslaná pošta"</string>
    <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Nevyžádaná pošta"</string>
    <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"S hvězdičkou"</string>
    <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Nepřečtené"</string>
    <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Doručená pošta"</string>
    <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Označené hvězdičkou"</string>
    <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Koncepty"</string>
    <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Pošta k odeslání"</string>
    <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Kombinované zobrazení"</string>
    <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Původní zpráva --------\nPředmět: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nOdesílatel: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nKomu: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nKopie: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
    <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Vložit rychlou odpověď"</string>
    <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Vložit rychlou odpověď"</string>
    <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Jedna či více příloh v přeposílané zprávě bude před odesláním stažena."</string>
    <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Přílohu nelze stáhnout."</string>
    <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Při dekódování zprávy došlo k chybě."</string>
    <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Nepodařilo se přeposlat jednu nebo více příloh."</string>
    <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Příloha nebyla přeposlána"</string>
    <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Přihlášení k účtu <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> se nezdařilo."</string>
    <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Přihlášení se nezdařilo"</string>
  <plurals name="message_view_attachment_bytes">
    <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
    <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g> B"</item>
  </plurals>
  <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
    <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
    <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g> kB"</item>
  </plurals>
  <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
    <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
    <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB"</item>
  </plurals>
  <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
    <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
    <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g> GB"</item>
  </plurals>
    <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Nastavení účtu"</string>
    <string name="oauth_authentication_title" msgid="4096761972487140963">"Požadována autorizace"</string>
    <string name="sign_in_title" msgid="8509755024484685915">"Přihlásit se"</string>
    <string name="oauth_error_description" msgid="5257268852139229456">"Ověření se nezdařilo"</string>
    <string name="password_warning_label" msgid="1479956455912041077">"Nesprávná e-mailová adresa nebo heslo"</string>
    <string name="email_confirmation_label" msgid="1082319634606902954">"E-mailová adresa:"</string>
    <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"E-mailový účet"</string>
    <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Účet můžete nakonfigurovat v několika snadných krocích."</string>
    <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"E-mailová adresa"</string>
    <string name="or_label" msgid="2207403489755254427">"NEBO"</string>
    <string name="sign_in_with_google" msgid="9051489501495503976">"Přihlášení k účtu Google"</string>
    <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Heslo"</string>
    <string name="password_label" msgid="5228754278985667134">"Heslo"</string>
    <string name="signed_in_with_service_label" msgid="4909910797357155961">"Jste přihlášeni pomocí služby %s"</string>
    <string name="authentication_label" msgid="5210804218348191833">"Ověření"</string>
    <string name="add_authentication_label" msgid="865206092644419804">"Přidat ověření"</string>
    <string name="clear_authentication_label" msgid="8113966442068335059">"Smazat ověření"</string>
    <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="6640115171889882878"><u>"Ruční nastavení"</u></string>
    <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Zadejte platnou e-mailovou adresu a heslo."</string>
    <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Duplicitní účet"</string>
    <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Toto uživatelské jméno již používáte pro účet <xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Toto heslo začíná nebo končí nejméně jednou mezerou. Většina serverů hesla s mezerami nepodporuje."</string>
    <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Načítání informací o účtu..."</string>
    <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Ověřování nastavení serveru…"</string>
    <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"Ověřování nastavení serveru SMTP…"</string>
    <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Vytváření účtu..."</string>
    <string name="account_setup_ab_headline" msgid="7110531768613341908">"Potvrďte typ účtu"</string>
    <string name="account_setup_ab_instructions_format" msgid="2107254631013471380">"Uvedli jste, že účet <xliff:g id="EMAIL">%1$s</xliff:g> používá protokol <xliff:g id="USERPROTOCOL">%2$s</xliff:g>, je však možné, že používá protokol <xliff:g id="PROVIDERPROTOCOL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Nastavení účtu"</string>
    <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Váš účet je nastaven, e-mail je na cestě!"</string>
    <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Pojmenovat tento účet (nepovinné)"</string>
    <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Vaše jméno (zobr. na odchozích zprávách)"</string>
    <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Toto pole nesmí být prázdné."</string>
    <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Nastavení účtu"</string>
    <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Typ účtu"</string>
    <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"O jaký typ účtu se jedná?"</string>
    <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Nastavení účtu"</string>
    <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Nastavení serveru příchozí pošty"</string>
    <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Uživatelské jméno"</string>
    <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Heslo"</string>
    <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Server"</string>
    <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
    <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Typ zabezpečení"</string>
    <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Žádný"</string>
    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (Přijímat všechny certifikáty)"</string>
    <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
    <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (Přijímat všechny certifikáty)"</string>
    <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"Mazat e-maily ze serveru"</string>
    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nikdy"</string>
    <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Při smazání z Doručené pošty"</string>
    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"Předpona cesty IMAP"</string>
    <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Nepovinné"</string>
    <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Nastavení účtu"</string>
    <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Nastavení serveru odchozí pošty"</string>
    <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"Server SMTP"</string>
    <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
    <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Typ zabezpečení"</string>
    <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Vyžadovat přihlášení"</string>
    <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Uživatelské jméno"</string>
    <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Heslo"</string>
    <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Certifikát klienta"</string>
    <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Vybrat"</string>
    <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Použít klientský certifikát"</string>
    <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Odebrat"</string>
    <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Žádný"</string>
    <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"ID mobilního zařízení"</string>
    <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Nastavení účtu"</string>
    <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Možnosti účtu"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Četnost kontroly doručené pošty"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nikdy"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automaticky (push)"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Každých 5 minut"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Každých 10 minut"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Každých 15 minut"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Každých 30 minut"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Každou hodinu"</string>
    <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Upozornit mě na příchod e-mailu"</string>
    <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Synchronizovat kontakty z tohoto účtu"</string>
    <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Synchronizovat kalendář z tohoto účtu"</string>
    <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"Synchronizovat e-maily z tohoto účtu"</string>
    <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Automaticky stahovat přílohy během připojení k síti Wi-Fi"</string>
    <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Nelze dokončit"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Počet dní k synchronizaci"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automatické"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Poslední den"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Poslední tři týdny"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Poslední týden"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Poslední dva týdny"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Poslední měsíc"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Vše"</string>
    <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Použít výchozí nast. účtu"</string>
    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Uživatelské jméno nebo heslo jsou nesprávné."</string>
    <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Přihlášení se nezdařilo.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Problém s nastavením účtu"</string>
    <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Potvrďte, že uživatelské jméno, heslo a nastavení účtu jsou správné."</string>
    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Nelze se bezpečně připojit k serveru."</string>
    <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Nelze se bezpečně připojit k serveru.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Je vyžadován certifikát klienta. Chcete se k serveru připojit pomocí certifikátu klienta?"</string>
    <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Certifikát je neplatný nebo nedostupný."</string>
    <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Server odpověděl chybou. Zkontrolujte prosím uživatelské jméno a heslo a zkuste to znovu."</string>
    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Nelze se připojit k serveru."</string>
    <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Nelze se připojit k serveru.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"Služba TLS je požadována, ale není podporována na serveru."</string>
    <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Metody ověřování nejsou na serveru podporovány."</string>
    <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Nelze navázat připojení k serveru z důvodu chyby zabezpečení."</string>
    <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Nelze navázat připojení k serveru."</string>
    <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Zadali jste nesprávnou adresu serveru nebo server požaduje verzi protokolu, kterou aplikace E-mail nepodporuje."</string>
    <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Nemáte oprávnění k synchronizaci s tímto serverem. Vyžádejte si další informace od správce serveru."</string>
    <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Vzdálená správa zabezpečení"</string>
    <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> žádá o povolení, aby mohl vzdáleně ovládat některé funkce zabezpečení v zařízení Android. Chcete dokončit nastavení tohoto účtu?"</string>
    <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Server vyžaduje funkce zabezpečení, které toto zařízení Android nepodporuje, například: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Uživatelské jméno účtu nemůžete změnit. Chcete-li přidat účet s jiným uživatelským jménem, dotkněte se možnosti Přidat účet."</string>
    <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"UPOZORNĚNÍ: Deaktivujete-li oprávnění aplikace E-mail spravovat toto zařízení, budou smazány všechny účty aplikace E-mail, které toto oprávnění vyžadují. Společně s těmito účty budou smazány i všechny jejich e-maily, kontakty, události v kalendářích a další údaje."</string>
    <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Aktualizace zabezpečení"</string>
    <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vyžaduje aktualizaci nastavení zabezpečení."</string>
    <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Účet „<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>“ nelze synchronizovat z důvodu požadavků na zabezpečení."</string>
    <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> požaduje aktualizaci nastavení zabezpečení."</string>
    <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Nastavení zabezpečení účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> byla změněna. Uživatel nemusí provádět žádnou akci."</string>
    <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Je třeba aktualizovat zabezp."</string>
    <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Zásady zabezpečení se změnily"</string>
    <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Nelze splnit zásady zabezp."</string>
    <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Zabezpečení zařízení"</string>
    <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> žádá o povolení, aby mohl vzdáleně ovládat některé funkce zabezpečení v zařízení Android."</string>
    <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Upravit podrobnosti"</string>
    <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"Účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> vyžaduje změnu kódu PIN nebo hesla pro uzamčení obrazovky."</string>
    <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Heslo zámku obrazovky brzy vyprší"</string>
    <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Platnost kódu PIN nebo hesla pro uzamčení obrazovky vypršela."</string>
    <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Platnost hesla pro uzamčení obrazovky vypršela"</string>
    <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Heslo zámku obrazovky brzy vyprší"</string>
    <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Je nutné, abyste si brzy změnili kód PIN nebo heslo pro uzamčení obrazovky, jinak dojde k vymazání údajů účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Chcete tuto změnu provést hned?"</string>
    <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Platnost hesla zámku obrazovky vypršela"</string>
    <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Ze zařízení jsou mazány údaje účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>. Můžete je obnovit změnou kódu PIN nebo hesla pro uzamčení obrazovky. Chcete tuto změnu provést hned?"</string>
    <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Zahodit neuložené změny?"</string>
    <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Přihlášení se nezdařilo"</string>
    <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Uživatelské jméno nebo heslo k účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> je nesprávné. Chcete je aktualizovat?"</string>
    <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Připojení k účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> se nezdařilo. Odpověď serveru: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Chcete aktualizovat své uživatelské jméno a heslo?"</string>
    <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Stahovat přílohy"</string>
    <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Automaticky stahovat přílohy posledních zpráv pomocí sítě Wi-Fi"</string>
    <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-mailová upozornění"</string>
    <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Frekvence synchronizace, oznámení apod."</string>
    <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Zaslat oznámení, když přijde e-mail"</string>
    <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Frekvence synchronizace"</string>
    <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Nastavení příchozí pošty"</string>
    <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Uživatelské jméno, heslo a jiná nastavení serveru příchozí pošty"</string>
    <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Nastavení odchozí pošty"</string>
    <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Uživatelské jméno, heslo a jiná nastavení serveru odchozí pošty"</string>
    <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Vynucené zásady"</string>
    <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Žádné"</string>
    <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Zásady, které nejsou podporované"</string>
    <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Žádné"</string>
    <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Pokusit se synchronizovat"</string>
    <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Pokud chcete účet synchronizovat, dotkněte se tohoto tlačítka"</string>
    <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Název účtu"</string>
    <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Vaše jméno"</string>
    <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Rychlé odpovědi"</string>
    <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Upravit text, který při psaní e-mailů často vkládáte"</string>
    <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Nastavení oznámení"</string>
    <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Využití dat"</string>
    <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Zásady zabezpečení"</string>
    <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Systémové složky"</string>
    <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Složka Koš"</string>
    <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Vyberte složku Koš svého serveru."</string>
    <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Vyberte složku Koš svého serveru."</string>
    <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Složka odeslaných položek"</string>
    <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Vyberte složku odeslaných položek svého serveru."</string>
    <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Vyberte složku odeslaných položek svého serveru."</string>
    <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Rychlá odpověď"</string>
    <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Uložit"</string>
    <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Synchronizovat kontakty"</string>
    <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Synchronizovat kontakty pro tento účet"</string>
    <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Synchronizovat kalendář"</string>
    <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Synchronizovat události kalendáře pro tento účet"</string>
    <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"Synchronizovat e-maily"</string>
    <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"Synchronizovat e-maily pro tento účet"</string>
    <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibrace"</string>
    <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Vybrat vyzvánění"</string>
    <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Nastavení serveru"</string>
    <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Možnosti synchronizace"</string>
    <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Možnosti synchronizace (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Synchronizovat tuto složku"</string>
    <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Zprávy se stáhnou, jakmile bude k dispozici připojení"</string>
    <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"Počet dní k synchronizaci pošty"</string>
    <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Obrázek odesílatele"</string>
    <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Přístup POP, který umožňuje připojení pomocí tohoto programu, zahrnují pouze některé účty typu Plus. Pokud zadáváte správnou e-mailovou adresu a heslo, ale nemůžete se přihlásit, pravděpodobně nemáte placený účet Plus. K těmto e-mailovým účtům můžete přistupovat prostřednictvím webového prohlížeče."</string>
    <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Před nastavením tohoto e-mailového účtu navštivte stránky T-Online a vytvořte heslo pro přístup k e-mailu prostřednictvím protokolu POP3."</string>
    <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Firemní"</string>
    <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
    <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Účet se nepodařilo vytvořit. Zkuste to znovu."</string>
    <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-mail"</string>
    <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Povoluje zásady zabezpečení určené serverem"</string>
    <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Nastavení"</string>
    <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Obecná nastavení"</string>
    <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Před smazáním potvrdit"</string>
    <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Zprávy"</string>
    <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Před odesláním potvrdit"</string>
    <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Zprávy"</string>
    <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Velikost textu zprávy"</string>
  <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
    <item msgid="4693576184223089069">"Drobný text"</item>
    <item msgid="4415205108584620118">"Malý text"</item>
    <item msgid="4550219696381691112">"Text běžné velikosti"</item>
    <item msgid="6227813549949219991">"Velký text"</item>
    <item msgid="1197917420815786571">"Obrovský text"</item>
  </string-array>
    <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Velikost textu zprávy"</string>
    <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Velmi malý"</string>
    <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Malý"</string>
    <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normální"</string>
    <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Velký"</string>
    <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Velmi velký"</string>
    <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
    <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"Hledat v e-mailu"</string>
    <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Zakázat používání fotoaparátu v zařízení"</string>
    <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Požadovat heslo zařízení"</string>
    <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Omezit opětovné použití nedávných hesel"</string>
    <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Požadovat omezenou platnost hesel"</string>
    <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Při nečinnosti zamknout obrazovku"</string>
    <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Omezit počet synchronizovaných událostí kalendáře"</string>
    <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Omezit počet synchronizovaných e-mailů"</string>
    <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Díky!"</string>
    <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"To zní dobře!"</string>
    <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Přečtu si to později a ozvu se."</string>
    <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Můžeme si dohodnout schůzku, abychom to prodiskutovali."</string>
    <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Synchronizace na pozadí je v tomto účtu při roamingu zakázána."</string>
    <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Odesílání odpovědi..."</string>
    <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Žádné zprávy"</string>
    <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
    <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
    <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Výběr složky"</string>
    <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Vyberte Koš serveru pro účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Vyberte složku odesl. položek <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Načítání seznamu složek…"</string>
</resources>