summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-el/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-el/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-el/strings.xml26
1 files changed, 18 insertions, 8 deletions
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 3618e1e89..65aaa61c0 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -35,6 +35,8 @@
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Τέλος"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Δημιουργία νέου"</string>
<string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"Διαγραφή"</string>
+ <!-- no translation found for quick_responses_empty_view (1693308598242828422) -->
+ <skip />
<string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Απόρριψη"</string>
<string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"Αποθ. πρόχειρου"</string>
<string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"Εισαγωγή γρήγ. απάντησης"</string>
@@ -47,10 +49,16 @@
<string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Σύνταξη"</string>
<string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Αναζήτηση"</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Ρυθμίσεις λογαριασμού"</string>
+ <!-- no translation found for settings_action (6334807007967459412) -->
+ <skip />
<string name="mailbox_settings_action" msgid="4810618229637583429">"Ρυθμίσεις φακέλου..."</string>
<string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Επισήμανση ως μη αναγνωσμένα"</string>
<string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Μετακίνηση"</string>
<string name="add_cc_bcc_action" msgid="413546910281713891">"Κοιν./Κρυφή κοιν."</string>
+ <!-- no translation found for add_cc_bcc_menu (4757145078498200242) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for add_attachment_menu (6854757034409168845) -->
+ <skip />
<string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Κλείσιμο"</string>
<string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"Αποστολή όλων"</string>
<string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Επιλογή επισύναψης"</string>
@@ -352,7 +360,6 @@
<string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Απόρριψη μη αποθηκευμένων αλλαγών;"</string>
<string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="3348853165458574221">"Η σύνδεση απέτυχε"</string>
<string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="3492735234999710234">"Το όνομα χρήστη ή ο κωδικός πρόσβασης για τον λογαριασμό <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> είναι λανθασμένα. Θέλετε να τα ενημερώσετε τώρα;"</string>
- <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Γενικές ρυθμίσεις"</string>
<string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Προεπιλεγμένος λογαριασμός"</string>
<string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"Αποστολή μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από αυτόν τον λογαριασμό από προεπιλογή"</string>
<string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="6044567979405738536">"Αυτόματη λήψη συνημμένων"</string>
@@ -372,6 +379,8 @@
<string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5284435342418252369">"Επεξ. κειμένου που εισάγετε συχνά κατά τη σύνταξη μην. ηλ. ταχ."</string>
<string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Προσάρτηση κειμένου στα μηνύματα που αποστέλλετε"</string>
<string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Ρυθμίσεις ειδοποιήσεων"</string>
+ <!-- no translation found for account_settings_data_usage (6669107430575866736) -->
+ <skip />
<string name="edit_quick_response_dialog" msgid="4322494050816995390">"Επεξεργασία γρήγορης απάντησης"</string>
<string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Αποθήκευση"</string>
<string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="7338813435392098842">"Συγχρονισμός επαφών"</string>
@@ -401,6 +410,8 @@
<string name="account_shortcut_picker_title" msgid="8799411733165525683">"Επιλογή λογαριασμού"</string>
<string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"Επιλέξτε φάκελο"</string>
<string name="toast_account_not_found" msgid="2483831308629565584">"Ο λογαριασμός δεν βρέθηκε. Ενδέχεται να έχει καταργηθεί."</string>
+ <!-- no translation found for toast_mailbox_not_found (4035254695648112767) -->
+ <skip />
<string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Μόνο ορισμένοι λογαριασμοί \"Plus\" περιλαμβάνουν πρόσβαση POP και επιτρέπουν στο πρόγραμμα αυτό να συνδεθεί. Εάν δεν μπορείτε να συνδεθείτε με τη σωστή διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και τον κωδικό πρόσβασης, ενδέχεται να μην έχετε πληρωμένο λογαριασμό \"Plus\". Εκκινήστε το πρόγραμμα περιήγησης ιστού, για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτούς τους λογαριασμούς ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Πριν ρυθμίσετε αυτόν τον λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, επισκεφτείτε τον ιστότοπο T-Online και δημιουργήστε έναν κωδικό πρόσβασης για πρόσβαση σε ηλεκτρονικό ταχυδρομείο POP3."</string>
<string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Εταιρικός"</string>
@@ -413,7 +424,9 @@
<item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> αποτέλεσμα από <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
<item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> αποτελέσματα από <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item>
</plurals>
- <string name="header_label_general_preferences" msgid="7548527595339881066">"Προτιμήσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
+ <!-- no translation found for settings_activity_title (5185915603716333904) -->
+ <skip />
+ <!-- outdated translation 7548527595339881066 --> <string name="header_label_general_preferences" msgid="265431682990288581">"Προτιμήσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string>
<string name="category_general_preferences" msgid="6810399722493971651">"Προτιμήσεις εφαρμογής"</string>
<string name="general_preference_auto_advance_label" msgid="213945004511666631">"Αυτόματη συνέχιση"</string>
<string name="general_preference_auto_advance_summary" msgid="4540091103768602710">"Επιλογή οθόνης που εμφανίζεται μετά τη διαγραφή ενός μηνύματος"</string>
@@ -435,12 +448,9 @@
<string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Κανονικό"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Μεγάλο"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Πολύ μεγάλο"</string>
- <!-- no translation found for general_preferences_clear_trusted_senders_title (8540277615940620308) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for general_preferences_clear_trusted_senders_summary (2018233140620247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for trusted_senders_cleared (4762002183756251723) -->
- <skip />
+ <string name="general_preferences_clear_trusted_senders_title" msgid="8540277615940620308">"Επαναφορά προεπιλογής για την επιλογή \"Εμφάνιση εικόνων\""</string>
+ <string name="general_preferences_clear_trusted_senders_summary" msgid="2018233140620247">"Επαναφορά προεπιλογών για όλους τους αποστολείς (να μην εμφανίζονται εικόνες αυτόματα)"</string>
+ <string name="trusted_senders_cleared" msgid="4762002183756251723">"Καταργήθηκε η επιλογή του στοιχείου \"Εμφάνιση εικόνων\"."</string>
<string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"Αναμονή για συγχρονισμό"</string>
<string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="8850585407012152631">"Η αλληλογραφία σας θα εμφανιστεί σύντομα."</string>