diff options
Diffstat (limited to 'res/values-el/strings.xml')
| -rw-r--r-- | res/values-el/strings.xml | 62 |
1 files changed, 4 insertions, 58 deletions
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index c917a2229..543c41506 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -21,18 +21,9 @@ <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"Πρόσβαση στα δεδομένα παρόχου ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string> <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"Επιτρέπει στην εφαρμογή την πρόσβαση στη βάση δεδομένων του ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας, συμπεριλαμβανομένων των ληφθέντων μηνυμάτων, των απεσταλμένων, των ονομάτων χρηστών και των κωδικών πρόσβασης."</string> <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"Μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string> - <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Εντοπισμός σφαλμάτων"</string> <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"Δημιουργία νέου"</string> <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"Δεν υπάρχουν γρήγορες απαντήσεις."</string> <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"Ρυθμίσεις λογαριασμού"</string> - <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"Πρόβλημα σύνδεσης."</string> - <plurals name="move_messages"> - <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"Μετακίνηση μηνύματος"</item> - <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"Μετακίνηση μηνυμάτων"</item> - </plurals> - <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"Η μετακίνηση δεν υποστηρίζεται σε λογαριασμούς POP3."</string> - <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση επειδή η επιλογή περιλαμβάνει πολλούς λογαριασμούς."</string> - <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"Τα μηνύματα στους φακέλους \"Πρόχειρα\", \"Προς αποστολή\" και \"Απεσταλμένα\" δεν είναι δυνατό να μετακινηθούν."</string> <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"Εισερχόμενα"</string> <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"Εξερχόμενα"</string> <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"Πρόχειρα"</string> @@ -41,37 +32,17 @@ <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"Ανεπιθύμητα"</string> <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"Με αστέρι"</string> <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"Μη αναγνωσμένα"</string> - <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"Εισερχόμενα"</string> - <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"Με αστέρι"</string> - <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"Πρόχειρα"</string> - <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"Εξερχόμενα"</string> + <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"Εντοπισμός σφαλμάτων"</string> <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"Συνδυασμένη προβολή"</string> <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- Αρχικό μήνυμα --------\nΘέμα: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nΑπό: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nΠρος: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nΚοιν.: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string> <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"Εισαγάγετε γρήγορη απάντηση"</string> <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"Εισαγωγή γρήγορης απάντησης"</string> <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"Ένα ή περισσότερα συνημμένα στο προωθημένο μήνυμά σας θα ληφθούν πριν την αποστολή."</string> - <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"Δεν ήταν δυνατή η λήψη αυτής της επισύναψης."</string> <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"Παρουσιάστηκε κάποιο σφάλμα κατά την αποκωδικοποίηση του μηνύματος."</string> <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"Δεν ήταν δυνατή η προώθηση μίας ή περισσότερων επισυνάψεων."</string> <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"Η επισύναψη δεν προωθήθηκε"</string> <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"Η σύνδεση στον λογαριασμό <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> δεν ήταν επιτυχής."</string> <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση"</string> - <plurals name="message_view_attachment_bytes"> - <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item> - <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item> - </plurals> - <plurals name="message_view_attachment_kilobytes"> - <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item> - <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item> - </plurals> - <plurals name="message_view_attachment_megabytes"> - <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item> - <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item> - </plurals> - <plurals name="message_view_attachment_gigabytes"> - <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item> - <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item> - </plurals> <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"Ρύθμιση λογαριασμού"</string> <string name="oauth_authentication_title" msgid="3771260531636603518">"Αίτημα εξουσιοδότησης"</string> <string name="sign_in_title" msgid="5051852806423550830">"Σύνδεση"</string> @@ -93,22 +64,17 @@ <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"Πληκτρολογήστε μια έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και έναν έγκυρο κωδικό πρόσβασης."</string> <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"Διπλότυπος λογαριασμός"</string> <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"Χρησιμοποιείτε ήδη αυτό το όνομα χρήστη για τον λογαριασμό \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string> - <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"Αυτός κωδικός πρόσβασης ξεκινά ή καταλήγει σε έναν ή περισσότερους χαρακτήρες κενού διαστήματος. Πολλοί διακομιστές δεν υποστηρίζουν κωδικούς πρόσβασης με κενά διαστήματα."</string> <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"Ανάκτηση στοιχείων λογαριασμού..."</string> <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"Επαλήθευση ρυθμίσεων διακομιστή…"</string> <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"Επαλήθευση ρυθμίσεων smtp…"</string> <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"Δημιουργία λογαριασμού…"</string> <string name="account_setup_ab_headline" msgid="1434091698882290052">"Επιβεβαιώστε τον τύπο του λογαριασμού"</string> <string name="account_setup_ab_instructions_format" msgid="6223657094843768202">"Υποδείξατε ότι η διεύθυνση <xliff:g id="EMAIL">%1$s</xliff:g> χρησιμοποιεί <xliff:g id="USERPROTOCOL">%2$s</xliff:g>, αλλά ο λογαριασμός ενδέχεται να χρησιμοποιεί <xliff:g id="PROVIDERPROTOCOL">%3$s</xliff:g>"</string> - <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"Ρύθμιση λογαριασμού"</string> <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"Ο λογαριασμός σας ρυθμίστηκε και γίνεται λήψη μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου!"</string> <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"Δώστε σε αυτόν τον λογαριασμό ένα όνομα (προαιρετικό)"</string> <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"Το όνομά σας (προβάλλεται στα εξερχόμενα μηνύματα)"</string> - <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"Αυτό το πεδίο δεν μπορεί να είναι κενό."</string> - <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"Ρύθμιση λογαριασμού"</string> <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"Τύπος λογαριασμού"</string> <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"Τι τύπος λογαριασμού είναι αυτός;"</string> - <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"Ρύθμιση λογαριασμού"</string> <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"Ρυθμίσεις διακομιστή εισερχομένων"</string> <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="2609699829997945895">"ΟΝΟΜΑ ΧΡΗΣΤΗ"</string> <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="4806105500058512876">"ΚΩΔΙΚΟΣ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ"</string> @@ -126,21 +92,18 @@ <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"Όταν διαγράφω από τα Εισερχόμενα"</string> <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"Πρόθεμα διαδρομής IMAP"</string> <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"Προαιρετικό"</string> - <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"Ρύθμιση λογαριασμού"</string> <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"Ρυθμίσεις διακομιστή εξερχομένων"</string> <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="3460163861711242681">"ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗΣ SMTP:"</string> <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="3735952013505812378">"ΘΥΡΑ"</string> <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="6473177134731615282">"ΤΥΠΟΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ"</string> <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"Να απαιτείται σύνδεση"</string> <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="8844680398828891772">"ΟΝΟΜΑ ΧΡΗΣΤΗ"</string> - <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="112570779839746136">"ΚΩΔΙΚΟΣ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ"</string> <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8756785660598838350">"ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΠΕΛΑΤΗ"</string> <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"Επιλογή"</string> <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"Χρήση του πιστοποιητικού πελάτη"</string> <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"Κατάργηση"</string> <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"Κανένα"</string> <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="2306603503497194905">"ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΤΙΚΟ ΚΙΝΗΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ"</string> - <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"Ρυθμίσεις λογαριασμού"</string> <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"Επιλογές λογαριασμού"</string> <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="7253305392938373553">"Συχνότητα συγχρονισμού:"</string> <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"Ποτέ"</string> @@ -166,7 +129,6 @@ <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"Όλες"</string> <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"Χρήση προεπιλ.λογαριασμού"</string> <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"Λάθος όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης."</string> - <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"Αποτυχία σύνδεσης.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string> <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"Πρόβλημα με τη ρύθμιση του λογαριασμού"</string> <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"Επιβεβαιώστε ότι το όνομα χρήστη, ο κωδικός πρόσβασης και οι ρυθμίσεις του λογαριασμού είναι σωστές."</string> <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"Δεν είναι δυνατή η ασφαλής σύνδεση με τον διακομιστή."</string> @@ -185,7 +147,6 @@ <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"Απομακρυσμένη διαχείριση ασφαλείας"</string> <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"Ο διακομιστής <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> χρειάζεται την άδειά σας για να πραγματοποιήσει απομακρυσμένο έλεγχο ορισμένων λειτουργιών ασφαλείας της συσκευής σας Android. Θέλετε να ολοκληρωθεί η ρύθμιση αυτού του λογαριασμού;"</string> <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"Αυτός ο διακομιστής απαιτεί λειτουργίες ασφαλείας που η συσκευή σας Android δεν υποστηρίζει, όπως: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string> - <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"Δεν είναι δυνατό να αλλάξετε το όνομα χρήστη ενός λογαριασμού. Για να προσθέσετε έναν λογαριασμό με διαφορετικό όνομα χρήστη, αγγίξτε την επιλογή \"Προσθήκη λογαριασμού\"."</string> <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η απενεργοποίηση της αρμοδιότητας της εφαρμογής ηλεκτρονικού ταχυδρομείου να διαχειρίζεται τη συσκευή σας, θα διαγράψει όλους τους λογαριασμούς ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στους οποίους είναι απαραίτητη, καθώς και τα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, τις επαφές, τα συμβάντα ημερολογίου και άλλα δεδομένα."</string> <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"Ενημέρωση ασφάλειας"</string> <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"Ο λογαριασμός <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> απαιτεί την ενημέρωση των ρυθμίσεων ασφαλείας."</string> @@ -207,9 +168,6 @@ <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"Ο κωδικός κλειδώματος οθόνης έληξε"</string> <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"Γίνεται διαγραφή των δεδομένων του λογαριασμού <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> από τη συσκευή σας. Μπορείτε να τα επαναφέρετε αλλάζοντας το PIN ή τον κωδικό πρόσβασης της οθόνης κλειδώματος. Θέλετε να το αλλάξετε τώρα;"</string> <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"Απόρριψη μη αποθηκευμένων αλλαγών;"</string> - <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση"</string> - <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"Το όνομα χρήστη ή ο κωδικός πρόσβασης του λογαριασμού <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> είναι λάθος. Θέλετε να τα ενημερώσετε τώρα;"</string> - <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"Η σύνδεση στο <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> απέτυχε. Ο διακομιστής ανέφερε την εξής αιτία: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> Θέλετε να ενημερώσετε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης;"</string> <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"Λήψη συνημμένων"</string> <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"Αυτόματη λήψη συνημμένων πρόσφατων μηνυμάτων μέσω Wi-Fi"</string> <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"Ειδοποιήσεις μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string> @@ -248,7 +206,7 @@ <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"Συγχρον. συμβ. ημερολ. λογαριασμού"</string> <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"Συγχρονισμός ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string> <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"Συγχρονισμός μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για αυτόν τον λογαριασμό"</string> - <string name="label_notification_vibrate_title" msgid="361069844540266098">"Δόνηση"</string> + <string name="label_notification_vibrate_title" msgid="140881511322826320">"Δόνηση"</string> <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"Επιλέξτε ήχο κλήσης"</string> <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"Ρυθμίσεις διακομιστή"</string> <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"Επιλογές συγχρονισμού"</string> @@ -256,20 +214,11 @@ <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"Συγχρονισμός αυτού του φακέλου"</string> <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"Θα γίνεται λήψη των μηνυμάτων κατά τη σύνδεση"</string> <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"Αριθμός ημερών μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για συγχρονισμό"</string> - <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"Εικόνα αποστολέα"</string> - <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"Μόνο ορισμένοι λογαριασμοί \"Plus\" περιλαμβάνουν πρόσβαση POP και επιτρέπουν στο πρόγραμμα αυτό να συνδεθεί. Εάν δεν μπορείτε να συνδεθείτε με τη σωστή διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και τον κωδικό πρόσβασης, ενδέχεται να μην έχετε πληρωμένο λογαριασμό \"Plus\". Εκκινήστε το πρόγραμμα περιήγησης ιστού, για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτούς τους λογαριασμούς ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."</string> <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"Πριν ρυθμίσετε αυτόν τον λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, επισκεφτείτε τον ιστότοπο T-Online και δημιουργήστε έναν κωδικό πρόσβασης για πρόσβαση σε ηλεκτρονικό ταχυδρομείο POP3."</string> - <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"Εταιρικός"</string> <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string> <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του λογαριασμού. Προσπαθήστε ξανά."</string> <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string> <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"Ενεργοποιεί πολιτικές ασφαλείας καθορισμένες από διακομιστή"</string> - <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"Ρυθμίσεις"</string> - <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"Γενικές ρυθμίσεις"</string> - <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"Επιβεβαίωση πριν από τη διαγραφή"</string> - <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"Επιβεβαίωση πριν την αποστολή"</string> - <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string> - <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"Αναζήτηση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string> <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"Να μην επιτρ. η χρήση της κάμ. της συσκ."</string> <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"Απαιτείται κρυπτογράφηση συσκευής"</string> <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"Περιορισμός της χρήσης πρόσφατων κωδικών"</string> @@ -281,12 +230,9 @@ <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"Καλή ιδέα!"</string> <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"Θα το διαβάσω αργότερα και θα επικοινωνήσω μαζί σου."</string> <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"Ας κανονίσουμε μία συνάντηση για να συζητήσουμε αυτό το θέμα."</string> - <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"Ο συγχρονισμός στο παρασκήνιο για αυτόν το λογαριασμό είναι απενεργοποιημένος κατά την περιαγωγή."</string> <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"Αποστολή απάντησης..."</string> - <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"Δεν υπάρχουν μηνύματα."</string> - <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string> - <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string> - <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"Επιλογέας φακέλου"</string> + <string name="imap_name" msgid="8285222985908214985">"Προσωπικός (IMAP)"</string> + <string name="pop3_name" msgid="6653484706414263493">"Προσωπικός (POP3)"</string> <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"Επιλ.φακέλου απορ.διακομ.για <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string> <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"Επιλογή φακέλου με απεσταλμένα στοιχεία από τον διακομιστή για τον λογαριασμό <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string> <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"Φόρτωση λίστας φακέλων…"</string> |
