diff options
Diffstat (limited to 'res/values-be/strings.xml')
| -rw-r--r-- | res/values-be/strings.xml | 7 |
1 files changed, 0 insertions, 7 deletions
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index a2e8d88cd..420da2618 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -53,7 +53,6 @@ <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Параметры сінхранізацыі"</string> <string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Пазначыць як непрачытанае"</string> <string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"Перанесці"</string> - <string name="plus_cc_label" msgid="3365150001259912183">"+ Копія/УК"</string> <string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"Дадаць Копію/УК"</string> <string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Далучыць файл"</string> <string name="close_action" msgid="533058985745238100">"Закрыць"</string> @@ -439,8 +438,6 @@ <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Налады"</string> <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Агульныя налады"</string> <string name="category_general_preferences" msgid="2742423840964045801">"Прыкладанне"</string> - <string name="general_preference_auto_advance_label" msgid="213945004511666631">"Аўтаматычна рухацца наперад"</string> - <string name="general_preference_auto_advance_summary" msgid="6483439980032715119">"Выберыце экран, якi будзе паказвацца пасля выдалення паведамлення"</string> <string name="general_preference_hide_checkboxes_label" msgid="2054599123778503930">"Схаваць палі"</string> <string name="general_preference_hide_checkboxes_summary" msgid="141341137898712712">"Націсніце на паведамленне ў спісе i ўтрымлівайце яго, каб выбраць"</string> <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Пацвердзіць перад выдаленнем"</string> @@ -449,10 +446,6 @@ <string name="general_preference_swipe_delete_summary" msgid="922880566493325308">"Выдаліць паведамленне ў спісе, правёўшы пальцам"</string> <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Пацвердзіць перад адпраўкай"</string> <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Паведамленні"</string> - <string name="general_preference_auto_advance_dialog_title" msgid="5405052109452503909">"Пераход да"</string> - <string name="general_preference_auto_advance_newer" msgid="1336720027570509885">"Навейшае паведамленне"</string> - <string name="general_preference_auto_advance_older" msgid="8273143493185128646">"Больш даўняе паведамленне"</string> - <string name="general_preference_auto_advance_message_list" msgid="7834069275897767359">"Спіс паведамленняў"</string> <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Памер шрыфту паведамленняў"</string> <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array"> <item msgid="4693576184223089069">"Малы тэкст"</item> |
