summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ko
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-08-26 15:07:01 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-08-26 15:07:01 -0700
commitf3cd0deb1e8cb0b28e0e02b9ad51495706bbfeef (patch)
treebfc52c6c1706d01a532dd8d23e518e04aebb46a4 /res/values-ko
parent9f4e0ca2f6af42ac8b9073c3b78e53ba5b3e2b30 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Email-f3cd0deb1e8cb0b28e0e02b9ad51495706bbfeef.tar.gz
android_packages_apps_Email-f3cd0deb1e8cb0b28e0e02b9ad51495706bbfeef.tar.bz2
android_packages_apps_Email-f3cd0deb1e8cb0b28e0e02b9ad51495706bbfeef.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I55ac03c2b04a1f2eea19318b8aeff3433723cd37 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-ko')
-rw-r--r--res/values-ko/strings.xml223
1 files changed, 10 insertions, 213 deletions
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 389f5a19b..daf77495c 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -21,46 +21,17 @@
<string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"이메일 제공업체 데이터 액세스"</string>
<string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"앱이 받은 메일, 보낸 메일, 사용자 이름 및 비밀번호를 포함하는 이메일 데이터베이스에 액세스하도록 허용합니다."</string>
<string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"이메일"</string>
- <string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"편지쓰기"</string>
<string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"디버그"</string>
<string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"다음"</string>
<string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"확인"</string>
<string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"취소"</string>
<string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"이전"</string>
- <string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"전송"</string>
- <string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"답장"</string>
- <string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"전체답장"</string>
- <string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"삭제"</string>
- <string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"전달"</string>
- <string name="favorite_action" msgid="4664259801498253756">"별표"</string>
<string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"완료"</string>
<string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"새로 만들기"</string>
- <string name="delete_quick_response_action" msgid="3076922270182841978">"삭제"</string>
<string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"빠른 응답이 없습니다."</string>
- <string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"삭제"</string>
- <string name="save_draft_action" msgid="6413714270991417223">"임시보관함에 저장"</string>
- <string name="show_quick_text_list_dialog_action" msgid="4136018559611145202">"빠른 응답 삽입"</string>
- <string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"읽음으로 표시"</string>
- <string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"읽지않음으로 표시"</string>
- <string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"별표 표시"</string>
- <string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"별표 삭제"</string>
- <string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"새로고침"</string>
- <string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"편지쓰기"</string>
- <string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"검색"</string>
<string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"계정 설정"</string>
- <string name="settings_action" msgid="6334807007967459412">"설정"</string>
<string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"동기화 옵션"</string>
- <string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"읽지않음으로 표시"</string>
- <string name="move_action" msgid="3059189775933985898">"이동"</string>
- <string name="add_cc_bcc_menu" msgid="4757145078498200242">"참조/숨은참조 추가"</string>
- <string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"파일 첨부"</string>
- <string name="close_action" msgid="533058985745238100">"닫기"</string>
- <string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="8502942186631824114">"메일 모두 보내기"</string>
- <string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"첨부파일 선택"</string>
- <string name="move_to_folder_dialog_title" msgid="2614318192482193898">"이동"</string>
- <string name="status_loading_messages" msgid="6552307237621292344">"메일 로드 중..."</string>
<string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"연결에 문제가 있습니다."</string>
- <string name="error_loading_message_body" msgid="6775234299515596760">"메일 텍스트를 로드하지 못했습니다. 메일이 너무 커서 표시할 수 없기 때문일 수 있습니다."</string>
<plurals name="move_messages">
<item quantity="one" msgid="320885379869442589">"메일 이동"</item>
<item quantity="other" msgid="371256717624461324">"메일 이동"</item>
@@ -68,22 +39,6 @@
<string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"POP3 계정에서는 메일 이동이 지원되지 않습니다."</string>
<string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"선택하신 메일에 여러 계정이 포함되어 있어 이동할 수 없습니다."</string>
<string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"임시보관함, 보낼편지함, 보낸편지함의 메일은 이동할 수 없습니다."</string>
- <plurals name="notification_new_one_account_fmt">
- <item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"읽지 않은 메일 <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g>개(<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
- <item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"읽지 않은 메일 <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g>개(<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
- <item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"읽지 않은 메일 <xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g>개(<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item>
- </plurals>
- <plurals name="notification_new_multi_account_fmt">
- <item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g>개 계정"</item>
- <item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"<xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g>개 계정"</item>
- </plurals>
- <string name="notification_to_account" msgid="2078557719010667913">"<xliff:g id="RECEIVER_NAME">%1$s</xliff:g>에게 보냄"</string>
- <string name="notification_multiple_new_messages_fmt" msgid="2606649762841566104">"새 메일 <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>개"</string>
- <string name="account_name_display_all" msgid="837218861494831989">"모든 계정"</string>
- <plurals name="number_of_accounts">
- <item quantity="one" msgid="6343953132237244947">"계정 <xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g>개"</item>
- <item quantity="other" msgid="8548760449976444566">"계정 <xliff:g id="NUM_ACCOUNTS">%1$d</xliff:g>개"</item>
- </plurals>
<string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"받은편지함"</string>
<string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"보낼편지함"</string>
<string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"임시보관함"</string>
@@ -92,122 +47,17 @@
<string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"스팸"</string>
<string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"별표편지함"</string>
<string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"읽지않음"</string>
- <string name="picker_mailbox_name_all_unread" msgid="6392491216581687644">"받은편지함(읽지않음)"</string>
- <string name="picker_mailbox_name_all_inbox" msgid="2277030979530376085">"받은편지함(모두)"</string>
- <string name="picker_combined_view_fmt" msgid="6276294768978512737">"통합 보기(<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>개)"</string>
- <plurals name="picker_combined_view_account_count">
- <item quantity="one" msgid="380235084337895804">"<xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g>개 계정"</item>
- <item quantity="other" msgid="4145163147488719025">"<xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%d</xliff:g>개 계정"</item>
- </plurals>
- <string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"버전: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"받은편지함"</string>
<string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"별표편지함"</string>
<string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"임시보관함"</string>
<string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"보낼편지함"</string>
<string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"모든 받은편지함 보기"</string>
- <string name="mailbox_list_account_selector_show_all_folders" msgid="4185052839366909439">"모든 폴더 표시"</string>
- <string name="mailbox_list_account_selector_account_header" msgid="4261295503836387876">"계정"</string>
- <string name="mailbox_list_account_selector_mailbox_header_fmt" msgid="3320144348694625092">"최근 폴더(<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%s</xliff:g>)"</string>
- <string name="mailbox_list_user_mailboxes" msgid="484260487104726379">"모든 폴더"</string>
- <string name="mailbox_list_recent_mailboxes" msgid="8922653040520361032">"최근 폴더"</string>
- <string name="message_subject_description" msgid="3597047441062021199">"제목"</string>
- <string name="message_is_empty_description" msgid="4004644319382041459">"(제목 없음)"</string>
- <string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"더 많은 메일 표시"</string>
- <plurals name="message_view_selected_message_count">
- <item quantity="one" msgid="5064657358375178519">"<xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>개 선택됨"</item>
- <item quantity="other" msgid="7901361399231876038">"<xliff:g id="MESSAGE_COUNT">%d</xliff:g>개 선택됨"</item>
- </plurals>
- <string name="message_list_no_messages" msgid="7846910091922523867">"메일이 없습니다."</string>
- <string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"받는사람"</string>
- <string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"참조"</string>
- <string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"숨은 참조"</string>
- <string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"제목"</string>
- <string name="message_compose_from_label" msgid="4084843296548498041">"보낸사람:"</string>
- <string name="to" msgid="4392614766835725698">"받는사람"</string>
- <string name="cc" msgid="7017720927911078193">"참조"</string>
- <string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"숨은참조"</string>
- <string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"제목"</string>
- <string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"이메일 작성"</string>
<string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- 원본 메일 --------\n제목: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\n보낸사람: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\n받는사람: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\n참조: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
- <string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>님이 작성:\n\n"</string>
- <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="6950097435198536165">"받은메일 포함"</string>
- <string name="message_compose_include_quoted_text_checkbox_label" msgid="8165567368956050390">"받은메일 포함"</string>
- <string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="140299472517968199">"받는 사람을 한 명 이상 추가하세요."</string>
- <string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"일부 이메일 주소가 올바르지 않습니다."</string>
- <string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"파일이 너무 커서 첨부할 수 없습니다."</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"빠른 응답 삽입"</string>
<string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"빠른 응답 삽입"</string>
- <string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> 외 <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>명"</string>
- <string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"받는사람:"</string>
- <string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"참조:"</string>
- <string name="message_view_bcc_label" msgid="7577479221285310198">"숨은 참조:"</string>
- <string name="message_view_date_label" msgid="7033814961837313339">"날짜:"</string>
- <string name="message_view_from_label" msgid="6055076379282772675">"보낸사람:"</string>
- <string name="message_view_subject_label" msgid="3731022187530000852">"제목:"</string>
- <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="4408093860407096078">"보기"</string>
- <string name="message_view_attachment_install_action" msgid="381211378884166381">"설치"</string>
- <string name="message_view_attachment_play_action" msgid="5214215414665114061">"재생"</string>
- <string name="message_view_attachment_load_action" msgid="8645178445048233745">"로드"</string>
- <string name="message_view_attachment_info_action" msgid="3908148393469626740">"정보"</string>
- <string name="message_view_attachment_save_action" msgid="4704436274670997903">"저장"</string>
- <string name="message_view_attachment_saved" msgid="3432810414785232025">"저장됨"</string>
- <string name="message_view_attachment_cancel_action" msgid="316700885943712101">"중지"</string>
- <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"첨부파일을 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>(으)로 저장했습니다."</string>
- <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="4013475734255421939">"첨부파일을 저장하지 못했습니다."</string>
<string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"전달된 메일에 하나 이상의 첨부파일을 다운로드한 다음 전송합니다."</string>
- <string name="message_view_show_message_action" msgid="5134222901019191436">"메일"</string>
- <string name="message_view_show_invite_action" msgid="8862797393776226777">"초대"</string>
- <plurals name="message_view_show_attachments_action">
- <item quantity="one" msgid="7594476368958824007">"첨부파일 <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>개"</item>
- <item quantity="other" msgid="974463163535515223">"첨부파일 <xliff:g id="NUM_ATTACHMENT">%1$d</xliff:g>개"</item>
- </plurals>
- <string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"이미지 표시"</string>
- <string name="message_view_always_show_pictures_button" msgid="6523810929103546865">"항상 표시"</string>
- <string name="message_view_always_show_pictures_prompt" msgid="7685500276479967959">"이 발신자가 보낸 사진을 항상 표시"</string>
- <string name="message_view_always_show_pictures_confirmation" msgid="6838463134312859448">"이 발신자가 보낸 이미지가 자동으로 표시됩니다."</string>
- <string name="message_view_invite_view" msgid="5521032519960111675">"캘린더에서 보기"</string>
- <string name="message_view_invite_title" msgid="3418949733434713805">"캘린더 초대"</string>
- <string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"참석하시겠습니까?"</string>
- <string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" 수락"</string>
- <string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" 미정"</string>
- <string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" 거절"</string>
- <string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="6802274503171644414">"초대를 수락했습니다."</string>
- <string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8547454326090527202">"이 초대에 \'미정\'으로 응답했습니다."</string>
- <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="1842341256942784143">"초대를 거절했습니다."</string>
- <string name="message_view_show_details" msgid="6287415596441037095">"세부정보 표시"</string>
- <string name="message_view_message_details_dialog_title" msgid="9042008615386883449">"메일 세부정보"</string>
- <string name="attachment_info_dialog_default_title" msgid="4995755709689009622">"첨부파일 정보"</string>
- <string name="attachment_info_dialog_wifi_title" msgid="3174350153882915382">"Wi-Fi 연결 필요"</string>
- <string name="attachment_info_wifi_settings" msgid="96432970927503597">"Wi-Fi 설정"</string>
- <string name="attachment_info_application_settings" msgid="4124655487276125596">"앱 설정"</string>
- <string name="attachment_info_unknown" msgid="8342655396805943320">"첨부파일을 열 수 없습니다."</string>
- <string name="attachment_info_malware" msgid="6576029010855055528">"이러한 유형의 첨부파일에는 악성 소프트웨어가 포함되어 있을 수 있으므로 파일을 저장하거나 열 수 없습니다."</string>
- <string name="attachment_info_policy" msgid="3560422300127587508">"계정의 보안 정책으로 인해 이 첨부파일을 저장하거나 열 수 없습니다."</string>
- <string name="attachment_info_wifi_only" msgid="1481120960014563617">"이 첨부파일은 너무 커서 모바일 네트워크를 통해 다운로드할 수 없습니다. Wi-Fi 네트워크에 연결되면 다운로드할 수 있습니다."</string>
- <string name="attachment_info_no_intent" msgid="8139209405745777924">"이 첨부파일을 열 수 있는 앱이 설치되어 있지 않습니다. Android 마켓에서 적절한 앱을 다운로드하세요."</string>
- <string name="attachment_info_sideload_disabled" msgid="3270731101769840006">"이 첨부파일은 앱입니다. 설치하기 전에 설정 &gt; 앱에서 알 수 없는 출처를 확인해야 합니다."</string>
- <string name="attachment_info_apk_install_disabled" msgid="2817790592227462682">"이메일에서 직접 앱을 설치할 수 없습니다. 먼저 이 앱을 저장한 다음 다운로드 앱을 사용하여 설치하세요."</string>
<string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"첨부파일을 다운로드할 수 없습니다."</string>
<string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"메일을 디코딩하는 동안 오류가 발생했습니다."</string>
- <string name="eml_view_title" msgid="8827210108543430336">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 보기"</string>
- <string name="message_delete_dialog_title" msgid="6603370107217227252"></string>
- <plurals name="message_delete_confirm">
- <item quantity="one" msgid="3799616435056423256">"이 메일을 삭제하시겠습니까?"</item>
- <item quantity="other" msgid="4437637377522896262">"이 메일을 삭제하시겠습니까?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="message_deleted_toast">
- <item quantity="one" msgid="710742672464447084">"메일을 삭제했습니다."</item>
- <item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"메일을 삭제했습니다."</item>
- </plurals>
- <string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"메일을 삭제했습니다."</string>
- <string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"메일이 임시보관함에 저장되었습니다."</string>
- <string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="7714482237896346836">"첨부파일을 표시할 수 없습니다."</string>
- <string name="message_view_load_attachment_failed_toast" msgid="8605967295095023587">"첨부파일 \'<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\'을(를) 로드하지 못했습니다."</string>
- <string name="message_view_parse_message_toast" msgid="8830378966553031281">"메일을 여는 중…"</string>
- <plurals name="message_moved_toast">
- <item quantity="one" msgid="3098493230185412871">"메일 <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g>개가 <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>(으)로 이동됨"</item>
- <item quantity="other" msgid="2286739630865943494">"메일 <xliff:g id="NUM_MESSAGE">%1$d</xliff:g>개가 <xliff:g id="MAILBOX_NAME">%2$s</xliff:g>(으)로 이동됨"</item>
- </plurals>
<string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"하나 이상의 첨부파일을 전달하지 못했습니다."</string>
<string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"첨부파일을 전달하지 못했습니다."</string>
<string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>에 로그인하지 못했습니다."</string>
@@ -228,15 +78,11 @@
<item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
<item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
</plurals>
- <string name="message_view_move_to_newer" msgid="2190862552581773765">"다음"</string>
- <string name="message_view_move_to_older" msgid="4993043091356700890">"이전"</string>
- <string name="message_list_subject_snippet_divider" msgid="1783589062530679520">" — "</string>
<string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"계정 설정"</string>
<string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"이메일 계정"</string>
<string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"간단하게 계정을 설정할 수 있습니다."</string>
<string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"이메일 주소"</string>
<string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"비밀번호"</string>
- <string name="account_setup_basics_default_label" msgid="8896222991837026736">"이 계정에서 이메일 보냄(기본값)"</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"수동 설정"</string>
<string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"올바른 이메일 주소와 비밀번호를 입력하세요."</string>
<string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"중복 계정"</string>
@@ -279,12 +125,6 @@
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"로그인 필요"</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"사용자 이름"</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"비밀번호"</string>
- <string name="account_setup_exchange_title" msgid="396004732514751781">"계정 설정"</string>
- <string name="account_setup_exchange_headline" msgid="6099049671599242131">"서버 설정"</string>
- <string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"서버"</string>
- <string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"도메인\\사용자 이름"</string>
- <string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"보안 연결(SSL) 사용"</string>
- <string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"모든 SSL 인증서 수락"</string>
<string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"클라이언트 인증서"</string>
<string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"선택"</string>
<string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"클라이언트 인증서 사용"</string>
@@ -309,19 +149,13 @@
<string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"완료할 수 없음"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"동기화할 일 수"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"자동"</string>
- <!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1day (7727436096227637646) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_3days (1841106793912850270) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1week (5804121771990249346) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_2weeks (3583478100026382495) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_1month (4289585173153789717) -->
- <skip />
+ <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"지난 1일"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"지난 3일"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"지난 주"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"지난 2주"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"지난 달"</string>
<string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"전체"</string>
- <!-- no translation found for account_setup_options_mail_window_default (2540360826995543134) -->
- <skip />
+ <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"계정 기본설정 사용"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"사용자 이름 또는 비밀번호가 잘못되었습니다."</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"로그인하지 못했습니다.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"서버에 안전하게 연결할 수 없습니다."</string>
@@ -370,8 +204,7 @@
<string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"이메일 알림"</string>
<string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"빈도 및 알림 등을 동기화합니다."</string>
<string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"이메일이 오면 알림을 보냄"</string>
- <!-- no translation found for account_settings_mail_check_frequency_label (4322235101687302250) -->
- <skip />
+ <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"동기화 빈도"</string>
<string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"수신 설정"</string>
<string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"사용자 이름, 비밀번호 및 기타 받는 서버 설정"</string>
<string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"발신 설정"</string>
@@ -407,19 +240,11 @@
<string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"진동"</string>
<string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"벨소리 선택"</string>
<string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"서버 설정"</string>
- <string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"계정 삭제"</string>
- <string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> 계정이 이메일에서 삭제됩니다."</string>
- <string name="account_settings_category_delete_account" msgid="5128545184407925226">"계정 삭제"</string>
- <string name="account_settings_delete_account_label" msgid="4889158717472601718">"계정 삭제"</string>
<string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"동기화 옵션"</string>
<string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"동기화 옵션(<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
- <string name="mailbox_preferences_header" msgid="9077316556563252246">"동기화 설정"</string>
- <!-- no translation found for mailbox_settings_sync_enabled_label (1180866791599296994) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for mailbox_settings_sync_enabled_summary (345878979425044320) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for mailbox_settings_mailbox_sync_window_label (851180833264474141) -->
- <skip />
+ <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"이 폴더 동기화"</string>
+ <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"연결되면 메일이 다운로드됩니다."</string>
+ <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"메일 동기화 일 수"</string>
<string name="preference_conversation_list_icon_title" msgid="2691641598368725077">"발신자 이미지"</string>
<string-array name="prefEntries_conversationListIconName">
<item msgid="228585958140385749">"이미지 표시"</item>
@@ -427,11 +252,6 @@
</string-array>
<string name="preference_conversation_list_icon_summary" msgid="4654821690566370979">"대화형식으로 보기에 발신자 이미지를 표시할지 여부를 선택합니다."</string>
<string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"발신자 이미지"</string>
- <string name="account_shortcut_picker_name" msgid="1994861845225243190">"이메일 계정"</string>
- <string name="account_shortcut_picker_title" msgid="1039929224016048015">"계정 선택"</string>
- <string name="mailbox_shortcut_picker_title" msgid="4152973927804882131">"폴더 선택"</string>
- <string name="toast_account_not_found" msgid="8144242451730692816">"계정을 찾을 수 없습니다. 삭제되었을 수 있습니다."</string>
- <string name="toast_mailbox_not_found" msgid="4960014581292378895">"폴더를 찾을 수 없습니다. 삭제되었을 수 있습니다."</string>
<string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"일부 \'Plus\' 계정에만 이 프로그램에 연결할 수 있는 POP 액세스 권한이 있습니다. 올바른 이메일 주소와 비밀번호를 입력해도 로그인이 되지 않으면 유료 \'Plus\' 계정이 없기 때문일 수 있습니다. 이러한 이메일 계정에 액세스하려면 웹브라우저를 실행하세요."</string>
<string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"이메일 계정을 설정하기 전에 T-Online 웹사이트를 방문하고 POP3 이메일 액세스용 비밀번호를 만드세요."</string>
<string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Exchange 계정"</string>
@@ -439,14 +259,8 @@
<string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"계정을 만들지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."</string>
<string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"이메일"</string>
<string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"서버별 보안 정책 사용"</string>
- <string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> 검색 중..."</string>
- <plurals name="gal_completed_fmt">
- <item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"<xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>의 검색결과 <xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g>개"</item>
- <item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"<xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>의 검색결과 <xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g>개"</item>
- </plurals>
<string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"설정"</string>
<string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"일반 설정"</string>
- <string name="category_general_preferences" msgid="2742423840964045801">"애플리케이션"</string>
<string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"삭제하기 전에 확인"</string>
<string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"메일"</string>
<string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"보내기 전에 확인"</string>
@@ -465,24 +279,8 @@
<string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"보통"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"크게"</string>
<string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"아주 크게"</string>
- <string name="general_preferences_clear_trusted_senders_summary" msgid="2648501128162793879">"메일의 사진이 자동으로 표시되지 않음"</string>
- <string name="position_of_count" msgid="7989353140376877792">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="waitinf_for_sync_message_1" msgid="1393719303955128036">"동기화 대기 중"</string>
- <string name="waitinf_for_sync_message_2" msgid="5656175205790694016">"이메일이 곧 표시됩니다."</string>
- <string name="widget_other_views" msgid="4988574907386539499">"변경하려면 아이콘을 터치합니다."</string>
- <string name="widget_all_mail" msgid="4352573990283094963">"모든 받은편지함"</string>
- <string name="widget_unread" msgid="4404711399009077833">"읽지않음"</string>
- <string name="widget_starred" msgid="8290352707134011791">"별표편지함"</string>
- <string name="widget_loading" msgid="2340962056927255554">"로드 중..."</string>
- <string name="widget_touch_to_configure" msgid="7062039013915225323">"설정하려면 터치하세요."</string>
- <string name="widget_no_accounts" msgid="2412482205591224408">"아직 이메일 계정을 설정하지 않았습니다."</string>
<string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
<string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"이메일 검색"</string>
- <string name="search_mailbox_hint" msgid="7854987729678942790">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> 검색"</string>
- <string name="search_header_text_fmt" msgid="3857004638127418247">"\'<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\'에 대한 검색결과"</string>
- <string name="search_slow_warning_title" msgid="2826118321880530239">"결과를 기다리는 중"</string>
- <string name="search_slow_warning_message" msgid="8494483410797387903">"일부 서버는 시간이 오래 걸릴 수 있습니다."</string>
- <string name="action_bar_mailbox_list_title" msgid="7484457755531286333">"폴더"</string>
<string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"기기 카메라 사용 허용 안함"</string>
<string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"기기 비밀번호 필요"</string>
<string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"최근 사용한 비밀번호 재사용 제한"</string>
@@ -502,6 +300,5 @@
<string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"폴더 선택기"</string>
<string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"서버의 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>용 휴지통 폴더 선택"</string>
<string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"서버의 <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>용 전송 항목 폴더 선택"</string>
- <string name="create_new_folder" msgid="2726544180243210741">"폴더 만들기"</string>
<string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"폴더 목록 로드 중…"</string>
</resources>