summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-iw/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-07-21 08:40:46 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-07-21 08:40:46 -0700
commit28dacfbbf49700c167c8020bfe4180575817e71f (patch)
tree2d5d89796b0429c4a10482e5035762e86a93a386 /res/values-iw/strings.xml
parentcd118b3b61d2b68593a2da8e3ad9b2149c1f3d08 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Email-28dacfbbf49700c167c8020bfe4180575817e71f.tar.gz
android_packages_apps_Email-28dacfbbf49700c167c8020bfe4180575817e71f.tar.bz2
android_packages_apps_Email-28dacfbbf49700c167c8020bfe4180575817e71f.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I05c450ccc246284ebd339788a4856f9fa8b12511 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-iw/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-iw/strings.xml535
1 files changed, 266 insertions, 269 deletions
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index d805c27a8..444bf8167 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -16,283 +16,280 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"קרא קבצים מצורפים לדוא\"ל"</string>
- <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"מאפשר ליישום לקרוא את הקבצים המצורפים לדוא\"ל."</string>
- <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"גש לנתוני ספק הדוא\"ל"</string>
- <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"מאפשר ליישום לגשת למסד הנתונים של הדוא\"ל שלך, כולל להודעות שהתקבלו, להודעות שנשלחו, לשמות משתמש ולסיסמאות."</string>
- <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"דוא\"ל"</string>
- <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"ניקוי באגים"</string>
- <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"הבא"</string>
- <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"הקודם"</string>
- <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"סיום"</string>
- <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"צור חדש"</string>
- <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"אין תגובות מהירות."</string>
- <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"הגדרות חשבון"</string>
- <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"אפשרויות סנכרון"</string>
- <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"בעיה בחיבור."</string>
+ <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"קרא קבצים מצורפים לדוא\"ל"</string>
+ <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"מאפשר ליישום לקרוא את הקבצים המצורפים לדוא\"ל."</string>
+ <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"גש לנתוני ספק הדוא\"ל"</string>
+ <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"מאפשר ליישום לגשת למסד הנתונים של הדוא\"ל שלך, כולל להודעות שהתקבלו, להודעות שנשלחו, לשמות משתמש ולסיסמאות."</string>
+ <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"דוא\"ל"</string>
+ <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"ניקוי באגים"</string>
+ <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"צור חדש"</string>
+ <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"אין תגובות מהירות."</string>
+ <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"הגדרות חשבון"</string>
+ <string name="menu_folder_options" msgid="7957375715672655588">"אפשרויות סינכרון"</string>
+ <string name="status_network_error" msgid="526826323872477973">"בעיה בחיבור."</string>
<plurals name="move_messages">
- <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"העבר הודעה"</item>
- <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"העבר הודעות"</item>
+ <item quantity="one" msgid="3431489066510898753">"העבר הודעה"</item>
+ <item quantity="other" msgid="5083310421670206821">"העבר הודעות"</item>
</plurals>
- <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"‏העברה אינה נתמכת בחשבונות POP3."</string>
- <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"לא ניתן לבצע העברה מכיוון שהבחירה כוללת מספר חשבונות."</string>
- <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"לא ניתן להעביר הודעות שנמצאות בתיקיות \'טיוטות\', \'תיבת דואר יוצא\' ו\'פריטים שנשלחו\'."</string>
- <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"תיבת דואר נכנס"</string>
- <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"תיבת דואר יוצא"</string>
- <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"טיוטות"</string>
- <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"אשפה"</string>
- <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"נשלח"</string>
- <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"ספאם"</string>
- <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"מסומן בכוכב"</string>
- <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"לא נקרא"</string>
- <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"תיבת דואר נכנס"</string>
- <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"מסומן בכוכב"</string>
- <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"טיוטות"</string>
- <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"תיבת דואר יוצא"</string>
- <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"תצוגה משולבת"</string>
- <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- הודעה מקורית --------\nנושא: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nמאת: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nאל: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nעותק: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
- <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"הוסף תגובה מהירה"</string>
- <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"הוסף תגובה מהירה"</string>
- <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"המערכת תוריד קובץ מצורף אחד או יותר בהודעה שהעברת לפני השליחה."</string>
- <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"לא ניתן להוריד את הקובץ המצורף."</string>
- <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"אירעה שגיאה בעת פענוח ההודעה."</string>
- <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"לא ניתן להעביר קובץ מצורף אחד או יותר."</string>
- <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"הקובץ המצורף לא הועבר"</string>
- <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"הכניסה ל-<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> נכשלה."</string>
- <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"לא ניתן היה להיכנס"</string>
+ <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="1687394290312755846">"‏העברה אינה נתמכת בחשבונות POP3."</string>
+ <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="1032577153519440211">"לא ניתן לבצע העברה מכיוון שהבחירה כוללת מספר חשבונות."</string>
+ <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="3758109129023839909">"לא ניתן להעביר הודעות שנמצאות בתיקיות \'טיוטות\', \'תיבת דואר יוצא\' ו\'פריטים שנשלחו\'."</string>
+ <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"תיבת דואר נכנס"</string>
+ <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"תיבת דואר יוצא"</string>
+ <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"טיוטות"</string>
+ <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"אשפה"</string>
+ <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"נשלח"</string>
+ <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"ספאם"</string>
+ <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"מסומנת בכוכב"</string>
+ <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"לא נקרא"</string>
+ <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="6524816019350737506">"תיבת דואר נכנס"</string>
+ <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="1625089431195748236">"מסומנת בכוכב"</string>
+ <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="4050225674547841762">"טיוטות"</string>
+ <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="5594504984407654721">"תיבת דואר יוצא"</string>
+ <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"תצוגה משולבת"</string>
+ <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n"‏\n-------- הודעה מקורית --------\nנושא: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>‏\nמאת: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>‏\nאל: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>‏\nעותק: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>‏\n‏\n"</string>
+ <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"הוסף תגובה מהירה"</string>
+ <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"הוסף תגובה מהירה"</string>
+ <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"המערכת תוריד קובץ מצורף אחד או יותר בהודעה שהעברת לפני השליחה."</string>
+ <string name="attachment_not_found" msgid="5219773045406833000">"לא ניתן להוריד את הקובץ המצורף."</string>
+ <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"אירעה שגיאה בעת פענוח ההודעה."</string>
+ <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"לא ניתן להעביר קובץ מצורף אחד או יותר."</string>
+ <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"הקובץ המצורף לא הועבר"</string>
+ <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"הכניסה ל-<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> נכשלה."</string>
+ <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"לא ניתן היה להיכנס"</string>
<plurals name="message_view_attachment_bytes">
- <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
- <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+ <item quantity="one" msgid="884086921379532485">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
+ <item quantity="other" msgid="1883360269853654045">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
</plurals>
<plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
- <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
- <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+ <item quantity="one" msgid="7735927556589634941">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
+ <item quantity="other" msgid="7476806336055136146">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
</plurals>
<plurals name="message_view_attachment_megabytes">
- <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
- <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+ <item quantity="one" msgid="7755624135347953938">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
+ <item quantity="other" msgid="3317120193748830799">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
</plurals>
<plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
- <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
- <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+ <item quantity="one" msgid="5180812866869430241">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
+ <item quantity="other" msgid="1607574223219436099">"‎<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
</plurals>
- <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"הגדרת חשבון"</string>
- <string name="oauth_authentication_title" msgid="4096761972487140963">"מבקש הרשאה"</string>
- <string name="sign_in_title" msgid="8509755024484685915">"היכנס"</string>
- <string name="oauth_error_description" msgid="5257268852139229456">"לא ניתן לאמת"</string>
- <string name="password_warning_label" msgid="1479956455912041077">"כתובת הדוא\"ל או הסיסמה שגויות"</string>
- <string name="email_confirmation_label" msgid="1082319634606902954">"כתובת דוא\"ל:"</string>
- <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"חשבון דוא\"ל"</string>
- <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"ניתן להגדיר את החשבון במספר פעולות פשוטות."</string>
- <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"כתובת דוא\"ל"</string>
- <string name="or_label" msgid="2207403489755254427">"או"</string>
- <string name="sign_in_with_google" msgid="9051489501495503976">"‏היכנס באמצעות Google"</string>
- <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="3402762431598148148">"סיסמה"</string>
- <string name="password_hint" msgid="8835390747504721561">"סיסמה"</string>
- <string name="signed_in_with_service_label" msgid="4909910797357155961">"‏מחובר באמצעות ‎%s‎"</string>
- <string name="authentication_label" msgid="6917956186120234602">"אימות"</string>
- <string name="add_authentication_label" msgid="865206092644419804">"הוסף אימות"</string>
- <string name="clear_authentication_label" msgid="8113966442068335059">"הסר אימות"</string>
- <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"הגדרה ידנית"</string>
- <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"הקלד כתובת דוא\"ל וסיסמה חוקיות."</string>
- <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"חשבון משוכפל"</string>
- <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"אתה כבר משתמש בשם משתמש זה עבור החשבון \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
- <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"סיסמה זו מתחילה או מסתיימת בתו רווח אחד או יותר. שרתים רבים אינם תומכים בסיסמאות המכילות רווחים."</string>
- <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"מאחזר פרטי חשבון..."</string>
- <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"מאמת הגדרות שרת…"</string>
- <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"‏מאמת הגדרות smtp…"</string>
- <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"יוצר חשבון…"</string>
- <string name="account_setup_ab_headline" msgid="7110531768613341908">"אישור סוג חשבון"</string>
- <string name="account_setup_ab_instructions_format" msgid="2107254631013471380">"ציינת ש-<xliff:g id="EMAIL">%1$s</xliff:g> משתמש ב-<xliff:g id="USERPROTOCOL">%2$s</xliff:g>, אבל החשבון עשוי להשתמש ב-<xliff:g id="PROVIDERPROTOCOL">%3$s</xliff:g>"</string>
- <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"הגדרת חשבון"</string>
- <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"החשבון שלך הוגדר והדוא\"ל בדרך!"</string>
- <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"תן שם לחשבון זה (אופציונלי)"</string>
- <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"שמך (מוצג בהודעות יוצאות)"</string>
- <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"שדה זה לא יכול להיות ריק."</string>
- <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"הגדרת חשבון"</string>
- <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"סוג חשבון"</string>
- <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"איזה סוג חשבון זה?"</string>
- <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"הגדרת חשבון"</string>
- <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"הגדרות שרת דואר נכנס"</string>
- <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="406939983633223354">"שם משתמש"</string>
- <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="634540235479188709">"סיסמה"</string>
- <string name="account_setup_password_subheading" msgid="2072179928666715013">"סיסמה"</string>
- <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="3528558488000638420">"שרת"</string>
- <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="5311652277990186704">"יציאה"</string>
- <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="1175710992470593691">"סוג אבטחה"</string>
- <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"ללא"</string>
- <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"‏SSL/TLS (קבל את כל האישורים)"</string>
- <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
- <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"‏STARTTLS (קבל את כל האישורים)"</string>
- <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
- <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"מחק דוא\"ל מהשרת"</string>
- <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"אף פעם"</string>
- <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"בעת מחיקה מתיבת דואר נכנס"</string>
- <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"‏קידומת נתיב IMAP"</string>
- <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"אופציונלי"</string>
- <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"הגדרת חשבון"</string>
- <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"הגדרות של שרת דואר יוצא"</string>
- <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="1164004960070541473">"‏שרת SMTP"</string>
- <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="4670120792135566784">"יציאה"</string>
- <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="9200220309360082664">"סוג אבטחה"</string>
- <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"דרושה כניסה"</string>
- <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="7239411429115525841">"שם משתמש"</string>
- <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="3720429254654722208">"סיסמה"</string>
- <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="1635140303999054002">"אישור לקוח"</string>
- <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"בחר"</string>
- <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"השתמש באישור לקוח"</string>
- <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"הסר"</string>
- <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"ללא"</string>
- <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="5105898844003459657">"מזהה מכשיר נייד"</string>
- <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"הגדרות חשבון"</string>
- <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"אפשרויות חשבון"</string>
- <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="8321552620846334354">"תדירות סנכרון:"</string>
- <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"אף פעם"</string>
- <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"‏אוטומטית (Push)"</string>
- <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"כל 5 דקות"</string>
- <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"כל 10 דקות"</string>
- <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"כל 15 דקות"</string>
- <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"כל 30 דקות"</string>
- <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"כל שעה"</string>
- <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"הודע לי כשמגיע דוא\"ל"</string>
- <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"סנכרן אנשי קשר מחשבון זה"</string>
- <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"סנכרן את לוח השנה מחשבון זה"</string>
- <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"סנכרן דוא\"ל מחשבון זה"</string>
- <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"‏הורד קבצים מצורפים באופן אוטומטי כאשר יש חיבור ל-Wi-Fi"</string>
- <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"לא ניתן להשלים את הפעולה"</string>
- <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7603869690500525594">"סנכרן הודעות דוא\"ל מ:"</string>
- <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"אוטומטי"</string>
- <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"היום האחרון"</string>
- <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"שלושת השבועות האחרונים"</string>
- <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"השבוע האחרון"</string>
- <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"השבועיים האחרונים"</string>
- <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"החודש האחרון"</string>
- <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"הכל"</string>
- <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"השתמש בברירת המחדל של החשבון"</string>
- <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"שם המשתמש או הסיסמה שגויים."</string>
- <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"ההתחברות נכשלה.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
- <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"בעיה בהגדרת החשבון"</string>
- <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"אשר ששם המשתמש, הסיסמה והגדרות החשבון נכונים."</string>
- <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"לא ניתן להתחבר לשרת באופן בטוח."</string>
- <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"לא ניתן להתחבר לשרת באופן בטוח.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
- <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"דרוש אישרו לקוח. האם אתה רוצה להתחבר לשרת עם אישור לקוח?"</string>
- <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"האישור אינו חוקי או שלא ניתן לגשת אליו."</string>
- <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"השרת הגיב עם שגיאה. בדוק את שם המשתמש והסיסמה ונסה שוב."</string>
- <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"לא ניתן להתחבר לשרת."</string>
- <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"לא ניתן להתחבר לשרת.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
- <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"‏TLS נדרש אך אינו נתמך בשרת."</string>
- <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"השרת אינו תומך בשיטות האימות."</string>
- <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"לא ניתן לפתוח חיבור לשרת בשל שגיאת אבטחה."</string>
- <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"לא ניתן לפתוח חיבור לשרת."</string>
- <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"הקלדת כתובת שרת שגויה, או שהשרת דורש גירסת פרוטוקול שאינה נתמכת על ידי הדוא\"ל."</string>
- <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"אין לך אישור לסנכרן באמצעות שרת זה. צור קשר עם מנהל המערכת של השרת לקבלת מידע נוסף."</string>
- <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"ניהול אבטחה מרחוק"</string>
- <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"‏השרת <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> דורש שתאפשר לו שליטה מרחוק על תכונות אבטחה מסוימות במכשיר Android שלך. האם ברצונך לסיים הגדרת חשבון זה?"</string>
- <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"‏שרת זה מחייב תכונות אבטחה שמכשיר ה-Android שלך אינו תומך בהן, כולל: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"לא ניתן לשנות את שם המשתמש של חשבון. כדי להוסיף חשבון עם שם משתמש אחר, גע באפשרות \'הוסף חשבון\'."</string>
- <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"אזהרה: השבתת ההרשאה של יישום הדוא\"ל לטפל במכשיר תגרום למחיקת כל חשבונות הדוא\"ל שמחייבים הרשאה זו, כולל הודעות הדוא\"ל, אנשי הקשר, האירועים בלוח השנה ונתונים אחרים."</string>
- <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"עדכון אבטחה"</string>
- <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> מחייב עדכון של הגדרות האבטחה שלך."</string>
- <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"לא ניתן לסנכרן את החשבון \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" עקב דרישות אבטחה."</string>
- <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"החשבון \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" דורש עדכון של הגדרות אבטחה."</string>
- <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"חשבון \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" שינה את הגדרות האבטחה שלו; לא נדרשת כל פעולה מצד המשתמש."</string>
- <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"נדרש עדכון אבטחה"</string>
- <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"מדיניות האבטחה השתנתה"</string>
- <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"לא ניתן לקיים את הוראות מדיניות האבטחה"</string>
- <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"אבטחת המכשיר"</string>
- <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"‏השרת <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> דורש שתאפשר לו שליטה מרחוק על תכונות אבטחה מסוימות במכשיר ה-Android שלך."</string>
- <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"ערוך פרטים"</string>
- <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"‏\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" מחייב שתשנה את קוד ה-PIN או הסיסמה שלך לנעילת המסך."</string>
- <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"תוקף הסיסמה של נעילת המסך עומד לפוג"</string>
- <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"‏פג תוקף ה-PIN או הסיסמה של נעילת המסך שלך."</string>
- <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"פג תוקף הסיסמה של נעילת המסך"</string>
- <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"תוקף הסיסמה של נעילת המסך עומד לפוג"</string>
- <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"‏עליך לשנות את ה-PIN או הסיסמה המשמשים לנעילת מסך, אחרת הנתונים של <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> יימחקו. האם ברצונך להשנות כעת?"</string>
- <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"פג תוקף הסיסמה של נעילת המסך"</string>
- <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"‏הנתונים עבור <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> נמחקים מהמכשיר שלך. תוכל לשחזר אותם על ידי שינוי ה-PIN או הסיסמה של נעילת המסך. האם ברצונך לשנות כעת?"</string>
- <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"למחוק שינויים שלא נשמרו?"</string>
- <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"לא ניתן להיכנס"</string>
- <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"שם המשתמש או הסיסמה עבור <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> שגוי. האם ברצונך לעדכן כעת?"</string>
- <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"הכניסה שלך אל <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> נכשלה. השרת החזיר את הסיבה: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> האם אתה רוצה לעדכן את שם המשתמש ו/או הסיסמה שלך?"</string>
- <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"הורד קבצים מצורפים"</string>
- <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"‏הורד באופן אוטומטי קבצים מצורפים להודעות שהתקבלו לאחרונה באמצעות Wi-Fi"</string>
- <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"התראות דוא\"ל"</string>
- <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"תדירות סינכרון, התראות וכדומה"</string>
- <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"שלח הודעה כשמגיע דוא\"ל"</string>
- <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"תדירות סנכרון"</string>
- <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"הגדרות דואר נכנס"</string>
- <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"שם משתמש, סיסמה והגדרות אחרות של שרת דואר נכנס"</string>
- <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"הגדרות דואר יוצא"</string>
- <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"שם משתמש, סיסמה והגדרות אחרות של שרת דואר יוצא"</string>
- <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"מדיניות שנאכפה"</string>
- <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"ללא"</string>
- <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"מדיניות לא נתמכת"</string>
- <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"ללא"</string>
- <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"נסה לסנכרן"</string>
- <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"גע כאן כדי לסנכרן חשבון זה"</string>
- <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"שם חשבון"</string>
- <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"השם שלך"</string>
- <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"תגובות מהירות"</string>
- <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"ערוך טקסט שאתה מוסיף לעתים קרובות בזמן כתיבת דוא\"ל"</string>
- <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"הגדרות התראה"</string>
- <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"שימוש בנתונים"</string>
- <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"מדיניות אבטחה"</string>
- <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"תיקיות מערכת"</string>
- <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"תיקיית אשפה"</string>
- <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"בחר את תיקיית האשפה של השרת שלך"</string>
- <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"בחר את תיקיית האשפה של השרת שלך"</string>
- <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"תיקיית פריטים שנשלחו"</string>
- <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"בחר את תיקיית הפריטים שנשלחו של השרת שלך"</string>
- <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"בחר את תיקיית הפריטים שנשלחו של השרת שלך"</string>
- <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"תגובה מהירה"</string>
- <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"שמור"</string>
- <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"סנכרן אנשי קשר"</string>
- <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"סנכרן אנשי קשר בחשבון זה"</string>
- <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"סנכרן יומן"</string>
- <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"סינכרון אירוע לוח שנה עבור חשבון זה"</string>
- <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"סנכרן דוא\"ל"</string>
- <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"סנכרן דוא\"ל בחשבון זה"</string>
- <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"רטט"</string>
- <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"בחר רינגטון"</string>
- <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"הגדרות שרת"</string>
- <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"אפשרויות סינכרון"</string>
- <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"אפשרויות סנכרון ( <xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g> )"</string>
- <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"סנכרן את התיקיה הזו"</string>
- <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"לאחר שתחחבר תתבצע הורדה של ההודעות"</string>
- <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"כמה ימי דואר לסנכרן"</string>
- <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"תמונת השולח"</string>
- <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"‏רק חשבונות \"Plus\" מסוימים כוללים גישה ל-POP, שמאפשרת לתוכנית זו להתחבר. אם אינך מצליח להיכנס עם כתובת הדוא\"ל והסיסמה הנכונות שלך, ייתכן שאין לך חשבון \"Plus\" בתשלום. הפעל את דפדפן האינטרנט כדי לקבל גישה לחשבונות דוא\"ל אלה."</string>
- <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"‏לפני הגדרת חשבון דוא\"ל זה, בקר באתר T-Online וצור סיסמה לגישה לדוא\"ל מסוג POP3."</string>
- <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"תאגידי"</string>
- <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
- <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"לא ניתן ליצור את החשבון. נסה שוב."</string>
- <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"דוא\"ל"</string>
- <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"מאפשר מדיניות אבטחה המצוינת בשרת"</string>
- <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"הגדרות"</string>
- <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"הגדרות כלליות"</string>
- <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"אשר לפני מחיקה"</string>
- <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"אשר לפני שליחה"</string>
- <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
- <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"חפש דוא\"ל"</string>
- <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"אל תאפשר שימוש במצלמה של המכשיר"</string>
- <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"נדרשת סיסמת מכשיר"</string>
- <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"הגבל את השימוש החוזר בסיסמאות אחרונות"</string>
- <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"נדרשת תפוגת סיסמאות"</string>
- <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"כפה נעילת מסך של מכשיר לא פעיל"</string>
- <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"הגבל את מספר אירועי לוח השנה המסונכרנים"</string>
- <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"הגבל את מספר פריטי הדוא\"ל המסונכרנים"</string>
- <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"תודה!"</string>
- <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"נשמע לי טוב!"</string>
- <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"אקרא את זה מאוחר יותר ואחזור אליך."</string>
- <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"בוא נקבע פגישה כדי לדון בנושא זה."</string>
- <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"סינכרון ברקע של חשבון זה מושבת בזמן נדידה."</string>
- <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"שולח תגובה…"</string>
- <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"אין הודעות."</string>
- <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
- <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
- <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"בוחר תיקיות"</string>
- <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"בחר את תיקיית האשפה של השרת עבור <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"בחר את תיקיית הפריטים שנשלחו של השרת עבור <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"טוען רשימת תיקיות…"</string>
- <string name="no_quick_responses" msgid="5774427722506187961">"אין אפשרות זמינה"</string>
+ <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"הגדרת חשבון"</string>
+ <string name="oauth_authentication_title" msgid="3771260531636603518">"מבקש הרשאה"</string>
+ <string name="sign_in_title" msgid="5051852806423550830">"היכנס"</string>
+ <string name="oauth_error_description" msgid="8466102021844409849">"לא ניתן לאמת"</string>
+ <string name="password_warning_label" msgid="1887439537224212124">"כתובת הדוא\"ל או הסיסמה שגויות"</string>
+ <string name="email_confirmation_label" msgid="64258748053106017">"כתובת דוא\"ל:"</string>
+ <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"חשבון דוא\"ל"</string>
+ <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"ניתן להגדיר את החשבון במספר פעולות פשוטות."</string>
+ <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"כתובת דוא\"ל"</string>
+ <string name="or_label" msgid="6408695162723653446">"או"</string>
+ <string name="sign_in_with_google" msgid="1412668282326928102">"‏היכנס באמצעות Google"</string>
+ <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="784962388753706730">"סיסמה"</string>
+ <string name="password_hint" msgid="4226682910292828279">"סיסמה"</string>
+ <string name="signed_in_with_service_label" msgid="4282359206358453634">"‏מחובר באמצעות ‎%s‎"</string>
+ <string name="authentication_label" msgid="914463525214987772">"אימות"</string>
+ <string name="add_authentication_label" msgid="382998197798081729">"הוסף אימות"</string>
+ <string name="clear_authentication_label" msgid="4750930803913225689">"הסר אימות"</string>
+ <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"הגדרה ידנית"</string>
+ <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"הקלד כתובת דוא\"ל וסיסמה חוקיות."</string>
+ <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"חשבון משוכפל"</string>
+ <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"אתה כבר משתמש בשם משתמש זה עבור החשבון \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
+ <string name="account_password_spaces_error" msgid="1035535222734047745">"סיסמה זו מתחילה או מסתיימת בתו רווח אחד או יותר. שרתים רבים אינם תומכים בסיסמאות המכילות רווחים."</string>
+ <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"מאחזר פרטי חשבון..."</string>
+ <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"מאמת הגדרות שרת…"</string>
+ <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"‏מאמת הגדרות smtp…"</string>
+ <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"יוצר חשבון…"</string>
+ <string name="account_setup_ab_headline" msgid="1434091698882290052">"אישור סוג חשבון"</string>
+ <string name="account_setup_ab_instructions_format" msgid="6223657094843768202">"ציינת ש-<xliff:g id="EMAIL">%1$s</xliff:g> משתמש ב-<xliff:g id="USERPROTOCOL">%2$s</xliff:g>, אבל החשבון עשוי להשתמש ב-<xliff:g id="PROVIDERPROTOCOL">%3$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="account_setup_names_title" msgid="8780121351085082269">"הגדרת חשבון"</string>
+ <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"החשבון שלך הוגדר והדוא\"ל בדרך!"</string>
+ <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"תן שם לחשבון זה (אופציונלי)"</string>
+ <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"שמך (מוצג בהודעות יוצאות)"</string>
+ <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="602103532054000846">"שדה זה לא יכול להיות ריק."</string>
+ <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7081511430549429621">"הגדרת חשבון"</string>
+ <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"סוג חשבון"</string>
+ <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"איזה סוג חשבון זה?"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_title" msgid="7743750350830383718">"הגדרת חשבון"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"הגדרות שרת דואר נכנס"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="2609699829997945895">"שם משתמש"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="4806105500058512876">"סיסמה"</string>
+ <string name="account_setup_password_subheading" msgid="5930042642982830233">"סיסמה"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="5409694850973258387">"שרת"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="402562424498833560">"יציאה"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="8360505617331971663">"סוג אבטחה"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"אף אחד"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"‏SSL/TLS (קבל את כל האישורים)"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"‏STARTTLS (קבל את כל האישורים)"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"מחק דוא\"ל מהשרת"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"אף פעם"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"בעת מחיקה מתיבת דואר נכנס"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"‏קידומת נתיב IMAP"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"אופציונלי"</string>
+ <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="2808821899038184783">"הגדרת חשבון"</string>
+ <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"הגדרות של שרת דואר יוצא"</string>
+ <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="3460163861711242681">"‏שרת SMTP"</string>
+ <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="3735952013505812378">"יציאה"</string>
+ <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="6473177134731615282">"סוג אבטחה"</string>
+ <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"דרושה כניסה"</string>
+ <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="8844680398828891772">"שם משתמש"</string>
+ <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="112570779839746136">"סיסמה"</string>
+ <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8756785660598838350">"אישור לקוח"</string>
+ <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"בחר"</string>
+ <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"השתמש באישור לקוח"</string>
+ <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"הסר"</string>
+ <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"אף אחד"</string>
+ <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="2306603503497194905">"מזהה מכשיר נייד"</string>
+ <string name="account_setup_options_title" msgid="3274463434235489134">"הגדרות חשבון"</string>
+ <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"אפשרויות החשבון"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="7253305392938373553">"תדירות סנכרון:"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"אף פעם"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"‏אוטומטית (Push)"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"כל 5 דקות"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"כל 10 דקות"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"כל 15 דקות"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"כל 30 דקות"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"כל שעה"</string>
+ <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"הודע לי כשמגיע דוא\"ל"</string>
+ <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"סנכרן אנשי קשר מחשבון זה"</string>
+ <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"סנכרן את לוח השנה מחשבון זה"</string>
+ <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"סנכרן דוא\"ל מחשבון זה"</string>
+ <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"‏הורד קבצים מצורפים באופן אוטומטי כאשר יש חיבור ל-Wi-Fi"</string>
+ <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"לא ניתן להשלים את הפעולה"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4737241149297585368">"סנכרן הודעות דוא\"ל מ:"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"אוטומטי"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"היום האחרון"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"שלושת השבועות האחרונים"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"השבוע האחרון"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"השבועיים האחרונים"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"חודש שעבר"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"הכל"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"השתמש בברירת המחדל של החשבון"</string>
+ <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"שם המשתמש או הסיסמה שגויים."</string>
+ <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8811464534757505457">"ההתחברות נכשלה.\n(‏<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)‏"</string>
+ <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"בעיה בהגדרת החשבון"</string>
+ <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"אשר ששם המשתמש, הסיסמה והגדרות החשבון נכונים."</string>
+ <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"לא ניתן להתחבר לשרת באופן בטוח."</string>
+ <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"לא ניתן להתחבר לשרת באופן בטוח.\n(‏<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)‏"</string>
+ <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"דרוש אישרו לקוח. האם אתה רוצה להתחבר לשרת עם אישור לקוח?"</string>
+ <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"האישור אינו חוקי או שלא ניתן לגשת אליו."</string>
+ <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"השרת הגיב עם שגיאה. בדוק את שם המשתמש והסיסמה ונסה שוב."</string>
+ <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"לא ניתן להתחבר לשרת."</string>
+ <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"לא ניתן להתחבר לשרת.\n(‏<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)‏"</string>
+ <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"‏TLS נדרש אך אינו נתמך בשרת."</string>
+ <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"השרת אינו תומך בשיטות האימות."</string>
+ <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"לא ניתן לפתוח חיבור לשרת בשל שגיאת אבטחה."</string>
+ <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"לא ניתן לפתוח חיבור לשרת."</string>
+ <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"הקלדת כתובת שרת שגויה, או שהשרת דורש גירסת פרוטוקול שאינה נתמכת על ידי הדוא\"ל."</string>
+ <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"אין לך אישור לסנכרן באמצעות שרת זה. צור קשר עם מנהל המערכת של השרת לקבלת מידע נוסף."</string>
+ <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"ניהול אבטחה מרחוק"</string>
+ <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"‏השרת <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> דורש שתאפשר לו שליטה מרחוק על תכונות אבטחה מסוימות במכשיר Android שלך. האם ברצונך לסיים את ההגדרה של חשבון זה?"</string>
+ <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"‏שרת זה מחייב תכונות אבטחה שמכשיר ה-Android שלך אינו תומך בהן, כולל: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="3607769783124215764">"לא ניתן לשנות את שם המשתמש של חשבון. כדי להוסיף חשבון עם שם משתמש אחר, גע באפשרות \'הוסף חשבון\'."</string>
+ <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"אזהרה: השבתת ההרשאה של יישום הדוא\"ל לטפל במכשיר תגרום למחיקת כל חשבונות הדוא\"ל שמחייבים הרשאה זו, כולל הודעות הדוא\"ל, אנשי הקשר, האירועים בלוח השנה ונתונים אחרים."</string>
+ <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"עדכון אבטחה"</string>
+ <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> מחייב עדכון של הגדרות האבטחה שלך."</string>
+ <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"לא ניתן לסנכרן את החשבון \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" עקב דרישות אבטחה."</string>
+ <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"החשבון \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" דורש עדכון של הגדרות אבטחה."</string>
+ <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"חשבון \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" שינה את הגדרות האבטחה שלו; לא נדרשת כל פעולה מצד המשתמש."</string>
+ <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"נדרש עדכון אבטחה"</string>
+ <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"מדיניות האבטחה השתנתה"</string>
+ <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"לא ניתן לקיים את הוראות מדיניות האבטחה"</string>
+ <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"אבטחת המכשיר"</string>
+ <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"‏השרת <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> דורש שתאפשר לו שליטה מרחוק על תכונות אבטחה מסוימות במכשיר ה-Android שלך."</string>
+ <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"ערוך פרטים"</string>
+ <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"‏\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" מחייב שתשנה את קוד ה-PIN או הסיסמה שלך לנעילת המסך."</string>
+ <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"תוקף הסיסמה של נעילת המסך עומד לפוג"</string>
+ <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"‏פג תוקף ה-PIN או הסיסמה של נעילת המסך שלך."</string>
+ <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"פג תוקף הסיסמה של נעילת המסך"</string>
+ <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"תוקף הסיסמה של נעילת המסך עומד לפוג"</string>
+ <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"‏עליך לשנות את ה-PIN או הסיסמה המשמשים לנעילת מסך, אחרת הנתונים של <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> יימחקו. האם ברצונך להשנות כעת?"</string>
+ <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"פג תוקף הסיסמה של נעילת המסך"</string>
+ <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"‏הנתונים עבור <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> נמחקים מהמכשיר שלך. תוכל לשחזר אותם על ידי שינוי ה-PIN או הסיסמה של נעילת המסך. האם ברצונך לשנות כעת?"</string>
+ <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"למחוק שינויים שלא נשמרו?"</string>
+ <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="2250911725501042470">"לא ניתן היה להיכנס"</string>
+ <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8687412692709766495">"שם המשתמש או הסיסמה עבור <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> שגוי. האם ברצונך לעדכן כעת?"</string>
+ <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="2324678262137130809">"הכניסה שלך אל <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> נכשלה. השרת החזיר את הסיבה: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> האם אתה רוצה לעדכן את שם המשתמש ו/או הסיסמה שלך?"</string>
+ <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"הורד קבצים מצורפים"</string>
+ <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"‏הורד באופן אוטומטי קבצים מצורפים להודעות שהתקבלו לאחרונה באמצעות Wi-Fi"</string>
+ <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"התראות דוא\"ל"</string>
+ <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"תדירות סינכרון, התראות וכדומה"</string>
+ <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"שלח הודעה כשמגיע דוא\"ל"</string>
+ <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"תדירות סנכרון"</string>
+ <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"הגדרות דואר נכנס"</string>
+ <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"שם משתמש, סיסמה והגדרות אחרות של שרת דואר נכנס"</string>
+ <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"הגדרות דואר יוצא"</string>
+ <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"שם משתמש, סיסמה והגדרות אחרות של שרת דואר יוצא"</string>
+ <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"מדיניות שנאכפה"</string>
+ <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"אף אחד"</string>
+ <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"מדיניות לא נתמכת"</string>
+ <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"אף אחד"</string>
+ <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"נסה לסנכרן"</string>
+ <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"גע כאן כדי לסנכרן חשבון זה"</string>
+ <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"שם חשבון"</string>
+ <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"השם שלך"</string>
+ <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"תגובות מהירות"</string>
+ <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"ערוך טקסט שאתה מוסיף לעתים קרובות בזמן כתיבת דוא\"ל"</string>
+ <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"הגדרות התראות"</string>
+ <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"שימוש בנתונים"</string>
+ <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"מדיניות אבטחה"</string>
+ <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"תיקיות מערכת"</string>
+ <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"תיקיית אשפה"</string>
+ <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"בחר את תיקיית האשפה של השרת שלך"</string>
+ <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"בחר את תיקיית האשפה של השרת שלך"</string>
+ <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"תיקיית פריטים שנשלחו"</string>
+ <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"בחר את תיקיית הפריטים שנשלחו של השרת שלך"</string>
+ <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"בחר את תיקיית הפריטים שנשלחו של השרת שלך"</string>
+ <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"תגובה מהירה"</string>
+ <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"שמור"</string>
+ <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"סנכרן אנשי קשר"</string>
+ <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"סנכרן אנשי קשר בחשבון זה"</string>
+ <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"סנכרן יומן"</string>
+ <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"סינכרון אירוע לוח שנה עבור חשבון זה"</string>
+ <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"סנכרן דוא\"ל"</string>
+ <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"סנכרן דוא\"ל בחשבון זה"</string>
+ <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="361069844540266098">"רטט"</string>
+ <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"בחר רינגטון"</string>
+ <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"הגדרות שרת"</string>
+ <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"אפשרויות סינכרון"</string>
+ <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"אפשרויות סנכרון (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"סנכרן את התיקיה הזו"</string>
+ <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"לאחר שתחחבר תתבצע הורדה של ההודעות"</string>
+ <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"כמה ימי דואר לסנכרן"</string>
+ <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="1302579259733675896">"תמונת שולח"</string>
+ <string name="provider_note_live" msgid="4289035326060391547">"‏רק חשבונות \"Plus\" מסוימים כוללים גישה ל-POP, שמאפשרת לתוכנית זו להתחבר. אם אינך מצליח להיכנס עם כתובת הדוא\"ל והסיסמה הנכונות שלך, ייתכן שאין לך חשבון \"Plus\" בתשלום. הפעל את דפדפן האינטרנט כדי לקבל גישה לחשבונות דוא\"ל אלה."</string>
+ <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"‏לפני הגדרת חשבון דוא\"ל זה, בקר באתר T-Online וצור סיסמה לגישה לדוא\"ל מסוג POP3."</string>
+ <string name="exchange_name" msgid="3793803477985438102">"תאגידי"</string>
+ <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+ <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"לא ניתן ליצור את החשבון. נסה שוב."</string>
+ <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"דוא\"ל"</string>
+ <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"מאפשר מדיניות אבטחה המצוינת בשרת"</string>
+ <string name="settings_activity_title" msgid="4787565736829092053">"הגדרות"</string>
+ <string name="header_label_general_preferences" msgid="2924944721204930254">"הגדרות כלליות"</string>
+ <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="4635169755738754289">"אשר לפני מחיקה"</string>
+ <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="2985557291955796568">"אשר לפני שליחה"</string>
+ <string name="more_than_999" msgid="4088200269333058889">"999+"</string>
+ <string name="search_hint" msgid="3491349343647799436">"חפש דוא\"ל"</string>
+ <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"אל תאפשר שימוש במצלמה של המכשיר"</string>
+ <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"נדרשת סיסמת מכשיר"</string>
+ <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"הגבל את השימוש החוזר בסיסמאות אחרונות"</string>
+ <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"נדרשת תפוגת סיסמאות"</string>
+ <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"כפה נעילת מסך של מכשיר לא פעיל"</string>
+ <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"הגבל את מספר אירועי לוח השנה המסונכרנים"</string>
+ <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"הגבל את מספר פריטי הדוא\"ל המסונכרנים"</string>
+ <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"תודה!"</string>
+ <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"נשמע לי טוב!"</string>
+ <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"אקרא את זה מאוחר יותר ואחזור אליך."</string>
+ <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"בוא נקבע פגישה כדי לדון בנושא זה."</string>
+ <string name="require_manual_sync_message" msgid="7361932179783481686">"סינכרון ברקע של חשבון זה מושבת בזמן נדידה."</string>
+ <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"שולח תגובה…"</string>
+ <string name="no_conversations" msgid="3785854971159919343">"אין הודעות."</string>
+ <string name="imap_name" msgid="1267915719183915252">"IMAP"</string>
+ <string name="pop3_name" msgid="1235910677527117862">"POP3"</string>
+ <string name="folder_picker_title" msgid="5906275472176731605">"בוחר תיקיות"</string>
+ <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"בחר את תיקיית האשפה של השרת עבור <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"בחר את תיקיית הפריטים שנשלחו של השרת עבור <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"טוען רשימת תיקיות…"</string>
+ <string name="no_quick_responses" msgid="8716297053803961304">"אף אחד לא זמין"</string>
</resources>