summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-et
diff options
context:
space:
mode:
authorYing Wang <wangying@google.com>2012-07-23 10:37:17 -0700
committerYing Wang <wangying@google.com>2012-07-23 10:37:17 -0700
commite1b325d611668b2cc47c76a391d88feffe8f012e (patch)
tree3fb87fcb97410faed839ab803df419b3577bb9ba /res/values-et
parent516fe3a176ff5c49093108301f04bdb77e0f7225 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Email-e1b325d611668b2cc47c76a391d88feffe8f012e.tar.gz
android_packages_apps_Email-e1b325d611668b2cc47c76a391d88feffe8f012e.tar.bz2
android_packages_apps_Email-e1b325d611668b2cc47c76a391d88feffe8f012e.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I4f97d595dc5a650fa502b53817edc7557ffcb700 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-et')
-rw-r--r--res/values-et/strings.xml9
1 files changed, 3 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 54218b7fb..03da0a3fb 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -490,14 +490,11 @@
<string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Loen seda hiljem ja võtan siis ühendust."</string>
<string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Lepime kokku kohtumise, et seda arutada."</string>
<string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Taustsünkroonimine on sellel kontol rändluse ajal keelatud."</string>
- <!-- no translation found for confirm_response (9151965975158906286) -->
- <skip />
+ <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Vastuse saatmine ..."</string>
<string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Sõnumeid pole."</string>
<string name="imap2_name" msgid="2742745881421883233">"Tõuke-IMAP"</string>
<string name="folder_picker_title" msgid="5213735893918108637">"Valiv, valiv, valiv!"</string>
- <!-- no translation found for trash_folder_selection_title (8287461989726013461) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sent_folder_selection_title (3868598259968276968) -->
- <skip />
+ <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8287461989726013461">"Valige serv. prügikasti kaust"</string>
+ <string name="sent_folder_selection_title" msgid="3868598259968276968">"Valige serv. saad. üks. kaust"</string>
<string name="create_new_folder" msgid="2726544180243210741">"Loo kaust"</string>
</resources>