summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-zh-rCN/strings.xml
blob: 6bcf32701058c5ae4627975f84d5c343a0068f26 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/*
** Copyright 2007, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 
** you may not use this file except in compliance with the License. 
** You may obtain a copy of the License at 
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 
** See the License for the specific language governing permissions and 
** limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="onesong" msgid="8336826100414159413">"1 首歌曲"</string>
  <plurals name="Nsongs">
    <item quantity="other" msgid="5798230388116542981">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 首歌曲"</item>
  </plurals>
  <plurals name="Nsongscomp">
    <item quantity="other" msgid="7162294486622945550">"共 <xliff:g id="TOTAL_COUNT">%1$d</xliff:g> 首歌曲,其中 <xliff:g id="COUNT_FOR_ARTIST">%2$d</xliff:g> 首"</item>
  </plurals>
  <plurals name="Nalbums">
    <item quantity="one" msgid="3798955510439465932">"1 张专辑"</item>
    <item quantity="other" msgid="3047615499770811984">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 张专辑"</item>
  </plurals>
    <string name="goto_start" msgid="8979658707407220934">"音乐库"</string>
    <string name="party_shuffle" msgid="8213359225506006168">"派对随机播放"</string>
    <string name="party_shuffle_off" msgid="1828744483354711679">"关闭派对随机播放"</string>
    <string name="delete_item" msgid="3363330144534750601">"删除"</string>
    <string name="shuffle_all" msgid="1388193611787878773">"全部随机播放"</string>
    <string name="play_all" msgid="6309622568869321842">"全部播放"</string>
    <string name="delete_artist_desc" msgid="1843750591006508005">"<xliff:g id="ARTIST">%s</xliff:g>的所有歌曲会从 SD 卡中永久删除。"</string>
    <string name="delete_artist_desc_nosdcard" msgid="1565010405469696133">"<xliff:g id="ARTIST">%s</xliff:g>的所有歌曲都会从 USB 存储设备中永久删除。"</string>
    <string name="delete_album_desc" msgid="535515999268177079">"整张“<xliff:g id="ALBUM">%s</xliff:g>”专辑会从 SD 卡中永久删除。"</string>
    <string name="delete_album_desc_nosdcard" msgid="2739690641188691896">"整个专辑“<xliff:g id="ALBUM">%s</xliff:g>”都会从 USB 存储设备中永久删除。"</string>
    <string name="delete_song_desc" msgid="1856800468541831408">"“<xliff:g id="SONG">%s</xliff:g>”会从 SD 卡中永久删除。"</string>
    <string name="delete_song_desc_nosdcard" msgid="2722621774200478721">"“<xliff:g id="SONG">%s</xliff:g>”会从 USB 存储设备中永久删除。"</string>
    <string name="delete_confirm_button_text" msgid="7008121194944357274">"确定"</string>
  <plurals name="NNNtracksdeleted">
    <item quantity="one" msgid="8560276109508404217">"已删除 1 首歌曲。"</item>
    <item quantity="other" msgid="5156740163031225200">"已删除 <xliff:g id="SONGS_TO_DELETE">%d</xliff:g> 首歌曲。"</item>
  </plurals>
    <string name="scanning" msgid="3529383847223198502">"正在扫描 SD 卡..."</string>
    <string name="scanning_nosdcard" msgid="8105284774487360148">"正在扫描 USB 存储设备..."</string>
    <string name="nowplaying_title" msgid="8342523844307751761">"正在播放"</string>
    <string name="partyshuffle_title" msgid="6582413231529992125">"派对随机播放"</string>
    <string name="artists_title" msgid="8490372367259160067">"艺术家"</string>
    <string name="albums_menu" msgid="5807982055590211900">"专辑"</string>
    <string name="albums_title" msgid="8773880394961378035">"专辑"</string>
    <string name="tracks_menu" msgid="6942246568246092330">"歌曲"</string>
    <string name="tracks_title" msgid="3229389424532295124">"歌曲"</string>
    <string name="playlists_menu" msgid="5382792649771928849">"播放列表"</string>
    <string name="playlists_title" msgid="5094238486322957927">"播放列表"</string>
    <string name="videos_title" msgid="2066741954354129115">"视频"</string>
    <string name="all_title" msgid="6880186414437237653">"所有媒体"</string>
    <string name="browse_menu" msgid="5248122473075843289">"艺术家"</string>
    <string name="search_title" msgid="1016971653383739344">"搜索"</string>
    <string name="no_tracks_title" msgid="8805805388271238471">"无歌曲"</string>
    <string name="no_videos_title" msgid="6218814130364793104">"无视频"</string>
    <string name="no_playlists_title" msgid="4456351945617594418">"无播放列表"</string>
    <string name="delete_playlist_menu" msgid="8998637685583495247">"删除"</string>
    <string name="edit_playlist_menu" msgid="571618502105370684">"编辑"</string>
    <string name="rename_playlist_menu" msgid="3133463747389494668">"重命名"</string>
    <string name="playlist_deleted_message" msgid="9008053828193961455">"播放列表已删除。"</string>
    <string name="playlist_renamed_message" msgid="7187580192703005990">"播放列表已重命名。"</string>
    <string name="recentlyadded" msgid="110978416756366953">"最近添加的歌曲"</string>
    <string name="recentlyadded_title" msgid="3153322287249901914">"新增歌曲"</string>
    <string name="podcasts_listitem" msgid="8657809279717670634">"播客"</string>
    <string name="podcasts_title" msgid="4928414142496858304">"播客"</string>
    <string name="sdcard_missing_title" msgid="9008284946643270850">"无 SD 卡"</string>
    <string name="sdcard_missing_title_nosdcard" msgid="7984839174824243958">"无 USB 存储设备"</string>
    <string name="sdcard_missing_message" msgid="1169260755336159747">"手机中未插入 SD 卡。"</string>
    <string name="sdcard_missing_message_nosdcard" msgid="4894107850080476295">"您的手机没有 USB 存储设备。"</string>
    <string name="sdcard_busy_title" msgid="1162763571147174655">"SD 卡不可用"</string>
    <string name="sdcard_busy_title_nosdcard" msgid="3319125156566499501">"不存在 USB 存储设备"</string>
    <string name="sdcard_busy_message" msgid="8071868348072728830">"抱歉,SD 卡正忙。"</string>
    <string name="sdcard_busy_message_nosdcard" msgid="1644924834752791507">"抱歉,您的 USB 存储设备正忙。"</string>
    <string name="sdcard_error_title" msgid="165682155008600643">"SD 卡错误"</string>
    <string name="sdcard_error_title_nosdcard" msgid="7564338137076303931">"USB 存储设备错误"</string>
    <string name="sdcard_error_message" msgid="4574563894036627855">"SD 卡出现错误。"</string>
    <string name="sdcard_error_message_nosdcard" msgid="4983430848526821234">"USB 存储设备出现错误。"</string>
    <string name="unknown_artist_name" msgid="5567811106415855219">"未知艺术家"</string>
    <string name="unknown_album_name" msgid="8525145988941244727">"未知专辑"</string>
    <string name="shuffle_on_notif" msgid="5453708337808483943">"随机播放已打开。"</string>
    <string name="shuffle_off_notif" msgid="4251189610017886263">"随机播放已关闭。"</string>
    <string name="repeat_off_notif" msgid="1149406899083479716">"重复播放已关闭。"</string>
    <string name="repeat_current_notif" msgid="1227153936360904196">"重复播放当前歌曲。"</string>
    <string name="repeat_all_notif" msgid="6443293055987316642">"重复播放所有歌曲。"</string>
    <string name="ringtone_menu" msgid="2737472190159134599">"用作手机铃声"</string>
    <string name="ringtone_menu_short" msgid="3367622038867238133">"用作铃声"</string>
    <string name="ringtone_set" msgid="5325818347613843130">"已将“<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>”设为手机铃声。"</string>
    <string name="play_selection" msgid="2854921021814550018">"播放"</string>
    <string name="add_to_playlist" msgid="7110273488645072783">"添加到播放列表"</string>
    <string name="queue" msgid="2937629819482787704">"当前的播放列表"</string>
    <string name="new_playlist" msgid="7588112979692632867">"新建播放列表"</string>
    <string name="new_playlist_name_template" msgid="905710296728900597">"新播放列表 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
  <plurals name="NNNtrackstoplaylist">
    <item quantity="one" msgid="422388042993582235">"已将 1 首歌曲添加到播放列表。"</item>
    <item quantity="other" msgid="7662771987109627255">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 首歌曲已添加到播放列表。"</item>
  </plurals>
    <string name="emptyplaylist" msgid="6711555673997896344">"您选的播放列表是空的。"</string>
    <string name="create_playlist_create_text" msgid="8149755205483279143">"保存"</string>
    <string name="create_playlist_overwrite_text" msgid="2007808383561024706">"覆盖"</string>
    <string name="service_start_error_title" msgid="8649916852210198813">"播放问题"</string>
    <string name="service_start_error_msg" msgid="3880338547260838681">"抱歉,无法播放此歌曲。"</string>
    <string name="service_start_error_button" msgid="480888406592240723">"确定"</string>
  <string-array name="weeklist">
    <item msgid="7005918873419323862">"1 周"</item>
    <item msgid="7487749116155425822">"2 周"</item>
    <item msgid="1565338360539555185">"3 周"</item>
    <item msgid="2142986059836933072">"4 周"</item>
    <item msgid="4332403875260507291">"5 周"</item>
    <item msgid="3847281907869868565">"6 周"</item>
    <item msgid="2942654998558867799">"7 周"</item>
    <item msgid="2115529325850052227">"8 周"</item>
    <item msgid="1396675336665198092">"9 周"</item>
    <item msgid="3178819129208998649">"10 周"</item>
    <item msgid="2727959579637914171">"11 周"</item>
    <item msgid="8708754966127584739">"12 周"</item>
  </string-array>
    <string name="weekpicker_set" msgid="7636608790418067496">"完成"</string>
    <string name="weekpicker_title" msgid="699535378922101701">"设置时间"</string>
    <string name="save_as_playlist" msgid="5180413608901885255">"另存为播放列表"</string>
    <string name="clear_playlist" msgid="4565515100924905315">"清除播放列表"</string>
    <string name="musicbrowserlabel" msgid="3162022214114562892">"音乐"</string>
    <string name="musicshortcutlabel" msgid="2602980193508150226">"音乐播放列表"</string>
    <string name="mediaplaybacklabel" msgid="6733604841530940397">"音乐"</string>
    <string name="videobrowserlabel" msgid="8522326678447494657">"视频"</string>
    <string name="mediapickerlabel" msgid="4549836003229914299">"音乐"</string>
    <string name="playback_failed" msgid="4477832192645009774">"抱歉,播放器不支持此类型的音频文件。"</string>
    <string name="cancel" msgid="886559484711947520">"取消"</string>
    <string name="remove_from_playlist" msgid="2548577514849026354">"从播放列表中删除"</string>
    <string name="streamloadingtext" msgid="3367150884806639224">"正在连接 <xliff:g id="HOST">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="mediasearch" msgid="959222971261132292">"使用以下工具搜索“<xliff:g id="TERM">%s</xliff:g>”:"</string>
    <string name="working_artists" msgid="8678357432732156580">"艺术家..."</string>
    <string name="working_albums" msgid="8713273699401457426">"专辑..."</string>
    <string name="working_songs" msgid="2201491972050410684">"歌曲..."</string>
    <string name="working_playlists" msgid="4424950806134653351">"播放列表..."</string>
    <string name="loading" msgid="3267924133697717662">"正在载入"</string>
    <string name="sort_by_track" msgid="7662999005554152565">"曲目"</string>
    <string name="sort_by_album" msgid="2912837715658975248">"专辑"</string>
    <string name="sort_by_artist" msgid="4607024967813199992">"艺术家"</string>
    <string name="music_picker_title" msgid="1561623486324013570">"选择曲目"</string>
    <string name="search_settings_description" msgid="6520975349259883368">"艺术家、专辑和曲目"</string>
    <string name="search_hint" msgid="3766854898072633001">"搜索音乐"</string>
    <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5548732936480723311">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
    <string name="widget_initial_text" msgid="6334545155963910952">"轻触以选择音乐。"</string>
    <string name="effectspanel" msgid="8804547581593509614">"音效"</string>
</resources>