summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-sk')
-rw-r--r--res/values-sk/plurals.xml132
-rw-r--r--res/values-sk/strings.xml324
2 files changed, 221 insertions, 235 deletions
diff --git a/res/values-sk/plurals.xml b/res/values-sk/plurals.xml
index 217a6d4..2edd5ce 100644
--- a/res/values-sk/plurals.xml
+++ b/res/values-sk/plurals.xml
@@ -17,70 +17,70 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!-- Used to indicate the number of artists -->
- <plurals name="Nartists">
- <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> interpret</item>
- <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> interpreti</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> interpretov</item>
- </plurals>
- <!-- Used to indicate the number of albums for an artist -->
- <plurals name="Nalbums">
- <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item>
- <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumy</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumov</item>
- </plurals>
- <!-- Used to indicate the number of songs for an album -->
- <plurals name="Nsongs">
- <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladba</item>
- <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladby</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladieb</item>
- </plurals>
- <!-- Used to indicate the number of genres -->
- <plurals name="Ngenres">
- <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žáner</item>
- <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žánry</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žánrov</item>
- </plurals>
- <!-- Used to show a shortened version of hours-->
- <plurals name="Nhours">
- <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item>
- <item quantity="few"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item>
- </plurals>
- <!-- Used to show a shortened version of minutes -->
- <plurals name="Nminutes">
- <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item>
- <item quantity="few"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item>
- </plurals>
- <!-- Toasts after adding song(s) to playlists -->
- <plurals name="NNNtrackstoplaylist">
- <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba bola pridaná do zoznamu skladieb.</item>
- <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladby boli pridané do zoznamu skladieb.</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladieb bolo pridaných do zoznamu skladieb.</item>
- </plurals>
- <!-- Toasts after removing song(s) from playlists -->
- <plurals name="NNNtracksfromplaylist">
- <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba bola odstránená zo zoznamu skladieb.</item>
- <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladby boli odstránené zo zoznamu skladieb.</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladieb bolo odstránených zo zoznamu skladieb.</item>
- </plurals>
- <!-- Toasts after adding song(s) to queue -->
- <plurals name="NNNtrackstoqueue">
- <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba bola pridaná do poradia.</item>
- <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladby boli pridané do poradia.</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladieb bolo pridaných do poradia.</item>
- </plurals>
- <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list -->
- <plurals name="NNNtrackstofavorites">
- <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba bola pridaná do obľúbených.</item>
- <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladby boli pridané do obľúbených.</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladieb bolo pridaných do obľúbených.</item>
- </plurals>
- <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. -->
- <plurals name="NNNtracksdeleted">
- <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladba bola vymazaná.</item>
- <item quantity="few"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladby boli vymazané.</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladieb boo vymazaných.</item>
- </plurals>
+ <plurals name="Nartists">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> interpret</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> interpreti</item>
+ <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> interpretov</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> interpretov</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="Nalbums">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumy</item>
+ <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumov</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumov</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="Nsongs">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladba</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladby</item>
+ <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladieb</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladieb</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="Ngenres">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žáner</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žánry</item>
+ <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žánrov</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žánrov</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="Nhours">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item>
+ <item quantity="many"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="Nminutes">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item>
+ <item quantity="many"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="NNNtrackstoplaylist">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba bola pridaná do zoznamu skladieb.</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladby boli pridané do zoznamu skladieb.</item>
+ <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladieb bolo pridaných do zoznamu skladieb.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladieb bolo pridaných do zoznamu skladieb.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="NNNtracksfromplaylist">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba bola odstránená zo zoznamu skladieb.</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladby boli odstránené zo zoznamu skladieb.</item>
+ <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladieb bolo odstránených zo zoznamu skladieb.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladieb bolo odstránených zo zoznamu skladieb.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="NNNtrackstoqueue">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba bola pridaná do poradia.</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladby boli pridané do poradia.</item>
+ <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladieb bolo pridaných do poradia.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladieb bolo pridaných do poradia.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="NNNtrackstofavorites">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba bola pridaná do obľúbených.</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladby boli pridané do obľúbených.</item>
+ <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladieb bolo pridaných do obľúbených.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladieb bolo pridaných do obľúbených.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="NNNtracksdeleted">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladba bola vymazaná.</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladby boli vymazané.</item>
+ <item quantity="many"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladieb boo vymazaných.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladieb boo vymazaných.</item>
+ </plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 2e2508a..4d81d1a 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -17,173 +17,159 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_name">Hudba</string>
- <!-- Page titles -->
- <string name="page_recent">Nedávne</string>
- <string name="page_artists">Interpreti</string>
- <string name="page_albums">Albumy</string>
- <string name="page_songs">Skladby</string>
- <string name="page_playlists">Zoznamy skladieb</string>
- <string name="page_genres">Žánre</string>
- <string name="page_now_playing">Práve sa prehráva</string>
- <string name="page_play_queue">Prehrať poradie</string>
- <!-- Section Headers -->
- <string name="header_albums">Albumy</string>
- <string name="header_top_songs">Najlepšie skladby</string>
- <string name="header_all_songs">Všetky skladby</string>
- <!-- Option menu items -->
- <string name="menu_settings">Nastavenia</string>
- <string name="menu_search">Hľadať</string>
- <string name="menu_shuffle_item">Prehrať náhodne</string>
- <string name="menu_shuffle_all">Prehrať všetky náhodne</string>
- <string name="menu_shuffle_playlist">Prehrať zoznam skladieb náhodne</string>
- <string name="menu_shuffle_album">Prehrať album náhodne</string>
- <string name="menu_shuffle_artist">Prehrať interpreta náhodne</string>
- <string name="menu_shuffle_top_tracks">Prehrať najlepšie stopy náhodne</string>
- <string name="menu_shuffle_recent">Prehrať nedávno prehrávané náhodne</string>
- <string name="menu_shuffle_last_added">Prehrať naposledy pridané náhodne</string>
- <string name="menu_play_all">Prehrať všetky</string>
- <string name="menu_sort_by">Zoradiť podľa</string>
- <string name="menu_clear_list">Vyčistiť zoznam</string>
- <string name="menu_clear_recents">Vyčistiť nedávne</string>
- <string name="menu_clear_queue">Vyčistiť poradie</string>
- <string name="menu_save_queue">Uložiť poradie do zoznamu skladieb</string>
- <string name="menu_equalizer">Ekvalizér</string>
- <!-- Playlist items -->
- <string name="add_to_playlist">Pridať do zoznamu skladieb</string>
- <string name="add_to_queue">Pridať do poradia</string>
- <string name="remove_from_recent">Odstrániť z nedávnych</string>
- <string name="remove_from_queue">Odstrániť z poradia</string>
- <!-- Sort orders -->
- <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string>
- <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string>
- <string name="sort_order_entry_artist">Interpreta</string>
- <string name="sort_order_entry_album">Albumu</string>
- <string name="sort_order_entry_year">Roku</string>
- <string name="sort_order_entry_duration">Dĺžky</string>
- <string name="sort_order_entry_date_added">Dátumu pridania</string>
- <string name="sort_order_entry_track_list">Zoznamu stôp</string>
- <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Počtu skladieb</string>
- <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Počtu albumov</string>
- <string name="sort_order_entry_filename">Názvu súboru</string>
- <!-- Default playlist names -->
- <string name="playlist_last_added">Naposledy pridané</string>
- <string name="playlist_recently_played">Nedávno prehrávané</string>
- <string name="playlist_top_tracks">Moje najlepšie skladby</string>
- <!-- AlertDialog items -->
- <string name="new_playlist">Nový zoznam skladieb</string>
- <string name="save">Uložiť</string>
- <string name="cancel">Zrušiť</string>
- <string name="overwrite">Prepísať</string>
- <string name="clear">Vyčistiť</string>
- <string name="new_playlist_name_template">Zoznam skladieb <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
- <string name="create_playlist_prompt">Názov zoznamu skladieb</string>
- <string name="delete_dialog_title">Vymazať <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string>
- <string name="clear_top_tracks_title">Vyčistiť najlepšie stopy?</string>
- <string name="clear_recent_title">Vyčistiť nedávno prehrávané?</string>
- <string name="clear_last_added">Vyčistiť naposledy pridané?</string>
- <string name="cannot_be_undone">Táto akcia sa nedá vrátiť späť</string>
- <string name="delete_warning">Týmto natrvalo odstránite obrázky vo vyrovnávacej pamäti</string>
- <string name="new_photo">Vybrať fotografiu z Galérie</string>
- <string name="google_search">Vyhľadať pomocou Google</string>
- <string name="use_default">Použiť predvolenú fotografiu</string>
- <string name="old_photo">Použiť pôvodnú fotografiu</string>
- <!-- Context menu items -->
- <string name="context_menu_play_selection">Prehrať</string>
- <string name="context_menu_play_next">Prehrať ďalšiu</string>
- <string name="context_menu_play_album">Prehrať album</string>
- <string name="context_menu_more_by_artist">Viac od interpreta</string>
- <string name="context_menu_rename_playlist">Premenovať</string>
- <string name="context_menu_delete">Vymazať</string>
- <string name="context_menu_fetch_album_art">Získať obrázok albumu</string>
- <string name="context_menu_fetch_artist_image">Získať obrázok interpreta</string>
- <string name="context_menu_remove_from_recent">Odstrániť z nedávnych</string>
- <string name="context_menu_use_as_ringtone">Nastaviť ako vyzváňanie</string>
- <string name="context_menu_remove_from_playlist">Odstrániť zo zoznamu skladieb</string>
- <string name="context_menu_change_image">Zmeniť obrázok</string>
- <!-- Content descriptions -->
- <string name="accessibility_play">Prehrať</string>
- <string name="accessibility_pause">Pozastaviť</string>
- <string name="accessibility_next">Ďalšia</string>
- <string name="accessibility_prev">Predchádzajúca</string>
- <string name="accessibility_shuffle">Prehrať náhodne</string>
- <string name="accessibility_shuffle_all">Prehrať všetky náhodne</string>
- <string name="accessibility_repeat">Opakovať</string>
- <string name="accessibility_repeat_all">Opakovať všetky</string>
- <string name="accessibility_repeat_one">Opakovať jednu</string>
- <string name="accessibility_queue">Otvoriť poradie</string>
- <string name="accessibility_browse">Prehľadávať hudbu</string>
- <!-- Toast messages -->
- <string name="set_as_ringtone">Skladba \'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' bola nastavená ako vyzváňanie</string>
- <string name="playlist_renamed">Zoznam skladieb bol premenovaný</string>
- <!-- Settings -->
- <string name="settings_ui_category">Rozhranie</string>
- <string name="settings_storage_category">Úložisko</string>
- <string name="settings_data_category">Údaje</string>
- <string name="settings_delete_cache_title">Vymazať vyrovnávaciu pamäť</string>
- <string name="settings_delete_cache_summary">Odstráni všetky obrázky vo vyrovnávacej pamäti</string>
- <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Preberať iba cez Wi-Fi</string>
- <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Na zníženie poplatkov poskytovateľovi sa nebude preberať cez mobilné siete</string>
- <string name="settings_download_missing_artwork_title">Prevziať chýbajúce obrázky albumov</string>
- <string name="settings_download_artist_images_title">Prevziať chýbajúce obrázky interpretov</string>
- <string name="settings_general_category">Všeobecné</string>
- <string name="settings_show_music_visualization_title">Zobraziť vizualizáciu hudby</string>
- <string name="settings_show_lyrics_title">Zobraziť texty skladieb</string>
- <string name="settings_show_lyrics_summary">Pre skladby, ktoré majú súbor srt</string>
- <string name="settings_shake_to_play">Prehrať zatrasením</string>
- <string name="settings_shake_to_play_summary">Prehrať ďalšiu skladbu zatrasením vášho zariadenia</string>
- <string name="settings_lockscreen_album_art">Obal albumu na obrazovke uzamknutia</string>
- <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Nahradiť pozadie na obrazovke uzamknutia s obalom albumu</string>
- <!-- App widget -->
- <string name="app_widget_small">Hudba: 4 \u00d7 1</string>
- <string name="app_widget_large">Hudba: 4 \u00d7 2</string>
- <string name="app_widget_large_alt">Hudba: 4 \u00d7 2 (alternatívna)</string>
- <string name="app_widget_recent">Hudba: nedávno počúvané</string>
- <!-- Empty list / error messages -->
- <string name="no_effects_for_you">Nedá sa otvoriť ekvalizér.</string>
- <string name="empty_music">Na kopírovanie hudby z vášho počítača do vášho zariadenia použite USB kábel.</string>
- <string name="empty_search">Žiadne výsledky hľadania</string>
- <string name="empty_search_check">Skontrolujte, či máte správny pravopis alebo vyskúšajte iné kľúčové slovo.</string>
- <string name="empty_favorite">Tu budú zobrazené skladby, ktoré ste označili ako obľúbené.</string>
- <string name="empty_recent_main">Žiadne nedávne skladby</string>
- <string name="empty_recent">Tu budú zobrazené skladby, ktoré ste nedávno počúvali.</string>
- <string name="empty_playlist_main">Žiadne skladby v zozname skladieb</string>
- <string name="empty_playlist_secondary">Pre pridanie skladieb do zoznamu skladieb kliknite na ponuku s možnosťami na skladbe, albume alebo interpretovi a vyberte \"Pridať do zoznamu skladieb\".</string>
- <string name="empty_top_tracks_main">Žiadne najlepšie skladby</string>
- <string name="empty_top_tracks_secondary">Tu budú zobrazené skladby, ktoré počúvate najčastejšie.</string>
- <string name="empty_last_added_main">Žiadne nedávno pridané skladby</string>
- <string name="empty_last_added">Tu budú zobrazené skladby, ktoré ste pridali za posledný mesiac.</string>
- <string name="empty_generic_main">Nenašla sa žiadna hudba</string>
- <string name="empty_generic_secondary">Na kopírovanie hudby z vášho počítača do vášho zariadenia použite USB kábel.</string>
- <string name="empty_queue_main">Žiadne skladby v poradí na prehrávanie</string>
- <string name="empty_queue_secondary">Pre pridanie skladieb do poradia na prehrávanie kliknite na ponuku s možnosťami na skladbe, albume alebo interpretovi a vyberte \"Pridať do poradia\".</string>
- <string name="error_playing_track">Nepodarilo sa prehrať skladbu %1$s</string>
- <!-- Section Headers -->
- <string name="header_unknown_year">Neznámy rok</string>
- <string name="header_less_than_30s">Menej ako 30 sekúnd</string>
- <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekúnd</string>
- <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minúty</string>
- <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minúty</string>
- <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 minúty</string>
- <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 minút</string>
- <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 minút</string>
- <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 minút</string>
- <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 minút</string>
- <string name="header_greater_than_60_minutes">Viac ako 60 minút</string>
- <string name="header_1_song">1 skladba</string>
- <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 skladby</string>
- <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 skladieb</string>
- <string name="header_10_plus_songs">Viac ako 10 skladieb</string>
- <string name="header_5_plus_albums">Viac ako 5 albumov</string>
- <string name="header_other">"Iné"</string>
- <string name="footer_search_artists">Zobraziť všetkých interpretov</string>
- <string name="footer_search_albums">Zobraziť všetky albumy</string>
- <string name="footer_search_songs">Zobraziť všetky skladby</string>
- <string name="footer_search_playlists">Zobraziť všetky zoznamy skladieb</string>
- <string name="searchHint">Vyhľadávanie hudby</string>
- <string name="search_title_artists">Všetko od interpreta \"%s\"</string>
- <string name="search_title_albums">Všetko v albume \"%s\"</string>
- <string name="search_title_songs">Všetky skladby \"%s\"</string>
- <string name="search_title_playlists">Všetky v zozname skladieb \"%s\"</string>
- <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="app_name">Hudba</string>
+ <string name="page_recent">Nedávne</string>
+ <string name="page_artists">Interpreti</string>
+ <string name="page_albums">Albumy</string>
+ <string name="page_songs">Skladby</string>
+ <string name="page_playlists">Zoznamy skladieb</string>
+ <string name="page_genres">Žánre</string>
+ <string name="page_now_playing">Práve sa prehráva</string>
+ <string name="page_play_queue">Prehrať poradie</string>
+ <string name="header_albums">Albumy</string>
+ <string name="header_top_songs">Najlepšie skladby</string>
+ <string name="header_all_songs">Všetky skladby</string>
+ <string name="menu_settings">Nastavenia</string>
+ <string name="menu_search">Hľadať</string>
+ <string name="menu_shuffle_item">Prehrať náhodne</string>
+ <string name="menu_shuffle_all">Prehrať všetky náhodne</string>
+ <string name="menu_shuffle_playlist">Prehrať zoznam skladieb náhodne</string>
+ <string name="menu_shuffle_album">Prehrať album náhodne</string>
+ <string name="menu_shuffle_artist">Prehrať interpreta náhodne</string>
+ <string name="menu_shuffle_top_tracks">Prehrať najlepšie stopy náhodne</string>
+ <string name="menu_shuffle_recent">Prehrať nedávno prehrávané náhodne</string>
+ <string name="menu_shuffle_last_added">Prehrať naposledy pridané náhodne</string>
+ <string name="menu_play_all">Prehrať všetky</string>
+ <string name="menu_sort_by">Zoradiť podľa</string>
+ <string name="menu_clear_list">Vyčistiť zoznam</string>
+ <string name="menu_clear_recents">Vyčistiť nedávne</string>
+ <string name="menu_clear_queue">Vyčistiť poradie</string>
+ <string name="menu_save_queue">Uložiť poradie do zoznamu skladieb</string>
+ <string name="menu_equalizer">Ekvalizér</string>
+ <string name="add_to_playlist">Pridať do zoznamu skladieb</string>
+ <string name="add_to_queue">Pridať do poradia</string>
+ <string name="remove_from_recent">Odstrániť z nedávnych</string>
+ <string name="remove_from_queue">Odstrániť z poradia</string>
+ <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string>
+ <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string>
+ <string name="sort_order_entry_artist">Interpreta</string>
+ <string name="sort_order_entry_album">Albumu</string>
+ <string name="sort_order_entry_year">Roku</string>
+ <string name="sort_order_entry_duration">Dĺžky</string>
+ <string name="sort_order_entry_date_added">Dátumu pridania</string>
+ <string name="sort_order_entry_track_list">Zoznamu stôp</string>
+ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Počtu skladieb</string>
+ <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Počtu albumov</string>
+ <string name="sort_order_entry_filename">Názvu súboru</string>
+ <string name="playlist_last_added">Naposledy pridané</string>
+ <string name="playlist_recently_played">Nedávno prehrávané</string>
+ <string name="playlist_top_tracks">Moje najlepšie skladby</string>
+ <string name="new_playlist">Nový zoznam skladieb</string>
+ <string name="save">Uložiť</string>
+ <string name="cancel">Zrušiť</string>
+ <string name="overwrite">Prepísať</string>
+ <string name="clear">Vyčistiť</string>
+ <string name="new_playlist_name_template">Zoznam skladieb <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
+ <string name="create_playlist_prompt">Názov zoznamu skladieb</string>
+ <string name="delete_dialog_title">Vymazať <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string>
+ <string name="clear_top_tracks_title">Vyčistiť najlepšie stopy?</string>
+ <string name="clear_recent_title">Vyčistiť nedávno prehrávané?</string>
+ <string name="clear_last_added">Vyčistiť naposledy pridané?</string>
+ <string name="cannot_be_undone">Táto akcia sa nedá vrátiť späť</string>
+ <string name="delete_warning">Týmto natrvalo odstránite obrázky vo vyrovnávacej pamäti</string>
+ <string name="new_photo">Vybrať fotografiu z Galérie</string>
+ <string name="google_search">Vyhľadať pomocou Google</string>
+ <string name="use_default">Použiť predvolenú fotografiu</string>
+ <string name="old_photo">Použiť pôvodnú fotografiu</string>
+ <string name="context_menu_play_selection">Prehrať</string>
+ <string name="context_menu_play_next">Prehrať ďalšiu</string>
+ <string name="context_menu_play_album">Prehrať album</string>
+ <string name="context_menu_more_by_artist">Viac od interpreta</string>
+ <string name="context_menu_rename_playlist">Premenovať</string>
+ <string name="context_menu_delete">Vymazať</string>
+ <string name="context_menu_fetch_album_art">Získať obrázok albumu</string>
+ <string name="context_menu_fetch_artist_image">Získať obrázok interpreta</string>
+ <string name="context_menu_remove_from_recent">Odstrániť z nedávnych</string>
+ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Nastaviť ako vyzváňanie</string>
+ <string name="context_menu_remove_from_playlist">Odstrániť zo zoznamu skladieb</string>
+ <string name="context_menu_change_image">Zmeniť obrázok</string>
+ <string name="accessibility_play">Prehrať</string>
+ <string name="accessibility_pause">Pozastaviť</string>
+ <string name="accessibility_next">Ďalšia</string>
+ <string name="accessibility_prev">Predchádzajúca</string>
+ <string name="accessibility_shuffle">Prehrať náhodne</string>
+ <string name="accessibility_shuffle_all">Prehrať všetky náhodne</string>
+ <string name="accessibility_repeat">Opakovať</string>
+ <string name="accessibility_repeat_all">Opakovať všetky</string>
+ <string name="accessibility_repeat_one">Opakovať jednu</string>
+ <string name="accessibility_queue">Otvoriť poradie</string>
+ <string name="accessibility_browse">Prehľadávať hudbu</string>
+ <string name="set_as_ringtone">Skladba \'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' bola nastavená ako vyzváňanie</string>
+ <string name="playlist_renamed">Zoznam skladieb bol premenovaný</string>
+ <string name="settings_ui_category">Rozhranie</string>
+ <string name="settings_storage_category">Úložisko</string>
+ <string name="settings_data_category">Údaje</string>
+ <string name="settings_delete_cache_title">Vymazať vyrovnávaciu pamäť</string>
+ <string name="settings_delete_cache_summary">Odstráni všetky obrázky vo vyrovnávacej pamäti</string>
+ <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Preberať iba cez Wi-Fi</string>
+ <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Na zníženie poplatkov poskytovateľovi sa nebude preberať cez mobilné siete</string>
+ <string name="settings_download_missing_artwork_title">Prevziať chýbajúce obrázky albumov</string>
+ <string name="settings_download_artist_images_title">Prevziať chýbajúce obrázky interpretov</string>
+ <string name="settings_general_category">Všeobecné</string>
+ <string name="settings_show_music_visualization_title">Zobraziť vizualizáciu hudby</string>
+ <string name="settings_show_lyrics_title">Zobraziť texty skladieb</string>
+ <string name="settings_show_lyrics_summary">Pre skladby, ktoré majú súbor srt</string>
+ <string name="settings_shake_to_play">Prehrať zatrasením</string>
+ <string name="settings_shake_to_play_summary">Prehrať ďalšiu skladbu zatrasením vášho zariadenia</string>
+ <string name="settings_lockscreen_album_art">Obal albumu na obrazovke uzamknutia</string>
+ <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Nahradiť pozadie na obrazovke uzamknutia s obalom albumu</string>
+ <string name="app_widget_small">Hudba: 4 \u00d7 1</string>
+ <string name="app_widget_large">Hudba: 4 \u00d7 2</string>
+ <string name="app_widget_large_alt">Hudba: 4 \u00d7 2 (alternatívna)</string>
+ <string name="app_widget_recent">Hudba: nedávno počúvané</string>
+ <string name="no_effects_for_you">Nedá sa otvoriť ekvalizér.</string>
+ <string name="empty_music">Na kopírovanie hudby z vášho počítača do vášho zariadenia použite USB kábel.</string>
+ <string name="empty_search">Žiadne výsledky hľadania</string>
+ <string name="empty_search_check">Skontrolujte, či máte správny pravopis alebo vyskúšajte iné kľúčové slovo.</string>
+ <string name="empty_favorite">Tu budú zobrazené skladby, ktoré ste označili ako obľúbené.</string>
+ <string name="empty_recent_main">Žiadne nedávne skladby</string>
+ <string name="empty_recent">Tu budú zobrazené skladby, ktoré ste nedávno počúvali.</string>
+ <string name="empty_playlist_main">Žiadne skladby v zozname skladieb</string>
+ <string name="empty_playlist_secondary">Pre pridanie skladieb do zoznamu skladieb kliknite na ponuku s možnosťami na skladbe, albume alebo interpretovi a vyberte \"Pridať do zoznamu skladieb\".</string>
+ <string name="empty_top_tracks_main">Žiadne najlepšie skladby</string>
+ <string name="empty_top_tracks_secondary">Tu budú zobrazené skladby, ktoré počúvate najčastejšie.</string>
+ <string name="empty_last_added_main">Žiadne nedávno pridané skladby</string>
+ <string name="empty_last_added">Tu budú zobrazené skladby, ktoré ste pridali za posledný mesiac.</string>
+ <string name="empty_generic_main">Nenašla sa žiadna hudba</string>
+ <string name="empty_generic_secondary">Na kopírovanie hudby z vášho počítača do vášho zariadenia použite USB kábel.</string>
+ <string name="empty_queue_main">Žiadne skladby v poradí na prehrávanie</string>
+ <string name="empty_queue_secondary">Pre pridanie skladieb do poradia na prehrávanie kliknite na ponuku s možnosťami na skladbe, albume alebo interpretovi a vyberte \"Pridať do poradia\".</string>
+ <string name="error_playing_track">Nepodarilo sa prehrať skladbu %1$s</string>
+ <string name="header_unknown_year">Neznámy rok</string>
+ <string name="header_less_than_30s">Menej ako 30 sekúnd</string>
+ <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekúnd</string>
+ <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minúty</string>
+ <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minúty</string>
+ <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 minúty</string>
+ <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 minút</string>
+ <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 minút</string>
+ <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 minút</string>
+ <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 minút</string>
+ <string name="header_greater_than_60_minutes">Viac ako 60 minút</string>
+ <string name="header_1_song">1 skladba</string>
+ <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 skladby</string>
+ <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 skladieb</string>
+ <string name="header_10_plus_songs">Viac ako 10 skladieb</string>
+ <string name="header_5_plus_albums">Viac ako 5 albumov</string>
+ <string name="header_other">"Iné"</string>
+ <string name="footer_search_artists">Zobraziť všetkých interpretov</string>
+ <string name="footer_search_albums">Zobraziť všetky albumy</string>
+ <string name="footer_search_songs">Zobraziť všetky skladby</string>
+ <string name="footer_search_playlists">Zobraziť všetky zoznamy skladieb</string>
+ <string name="searchHint">Vyhľadávanie hudby</string>
+ <string name="search_title_artists">Všetko od interpreta \"%s\"</string>
+ <string name="search_title_albums">Všetko v albume \"%s\"</string>
+ <string name="search_title_songs">Všetky skladby \"%s\"</string>
+ <string name="search_title_playlists">Všetky v zozname skladieb \"%s\"</string>
+ <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string>
</resources>