diff options
Diffstat (limited to 'res/values-sk')
-rw-r--r-- | res/values-sk/plurals.xml | 132 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-sk/strings.xml | 324 |
2 files changed, 221 insertions, 235 deletions
diff --git a/res/values-sk/plurals.xml b/res/values-sk/plurals.xml index 217a6d4..2edd5ce 100644 --- a/res/values-sk/plurals.xml +++ b/res/values-sk/plurals.xml @@ -17,70 +17,70 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- Used to indicate the number of artists --> - <plurals name="Nartists"> - <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> interpret</item> - <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> interpreti</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> interpretov</item> - </plurals> - <!-- Used to indicate the number of albums for an artist --> - <plurals name="Nalbums"> - <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> - <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumy</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumov</item> - </plurals> - <!-- Used to indicate the number of songs for an album --> - <plurals name="Nsongs"> - <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladba</item> - <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladby</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladieb</item> - </plurals> - <!-- Used to indicate the number of genres --> - <plurals name="Ngenres"> - <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žáner</item> - <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žánry</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žánrov</item> - </plurals> - <!-- Used to show a shortened version of hours--> - <plurals name="Nhours"> - <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> - <item quantity="few"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> - </plurals> - <!-- Used to show a shortened version of minutes --> - <plurals name="Nminutes"> - <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> - <item quantity="few"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> - </plurals> - <!-- Toasts after adding song(s) to playlists --> - <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> - <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba bola pridaná do zoznamu skladieb.</item> - <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladby boli pridané do zoznamu skladieb.</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladieb bolo pridaných do zoznamu skladieb.</item> - </plurals> - <!-- Toasts after removing song(s) from playlists --> - <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> - <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba bola odstránená zo zoznamu skladieb.</item> - <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladby boli odstránené zo zoznamu skladieb.</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladieb bolo odstránených zo zoznamu skladieb.</item> - </plurals> - <!-- Toasts after adding song(s) to queue --> - <plurals name="NNNtrackstoqueue"> - <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba bola pridaná do poradia.</item> - <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladby boli pridané do poradia.</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladieb bolo pridaných do poradia.</item> - </plurals> - <!-- Toasts after adding song(s) to the favorites list --> - <plurals name="NNNtrackstofavorites"> - <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba bola pridaná do obľúbených.</item> - <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladby boli pridané do obľúbených.</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladieb bolo pridaných do obľúbených.</item> - </plurals> - <!-- Toast confirming that song(s) was/were deleted. --> - <plurals name="NNNtracksdeleted"> - <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladba bola vymazaná.</item> - <item quantity="few"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladby boli vymazané.</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladieb boo vymazaných.</item> - </plurals> + <plurals name="Nartists"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> interpret</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> interpreti</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> interpretov</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> interpretov</item> + </plurals> + <plurals name="Nalbums"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> album</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumy</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumov</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> albumov</item> + </plurals> + <plurals name="Nsongs"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladba</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladby</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladieb</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> skladieb</item> + </plurals> + <plurals name="Ngenres"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žáner</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žánry</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žánrov</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> žánrov</item> + </plurals> + <plurals name="Nhours"> + <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d</xliff:g>h</item> + </plurals> + <plurals name="Nminutes"> + <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d</xliff:g>m</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba bola pridaná do zoznamu skladieb.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladby boli pridané do zoznamu skladieb.</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladieb bolo pridaných do zoznamu skladieb.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladieb bolo pridaných do zoznamu skladieb.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtracksfromplaylist"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba bola odstránená zo zoznamu skladieb.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladby boli odstránené zo zoznamu skladieb.</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladieb bolo odstránených zo zoznamu skladieb.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladieb bolo odstránených zo zoznamu skladieb.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstoqueue"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba bola pridaná do poradia.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladby boli pridané do poradia.</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladieb bolo pridaných do poradia.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladieb bolo pridaných do poradia.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtrackstofavorites"> + <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladba bola pridaná do obľúbených.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladby boli pridané do obľúbených.</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladieb bolo pridaných do obľúbených.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d</xliff:g> skladieb bolo pridaných do obľúbených.</item> + </plurals> + <plurals name="NNNtracksdeleted"> + <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladba bola vymazaná.</item> + <item quantity="few"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladby boli vymazané.</item> + <item quantity="many"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladieb boo vymazaných.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d</xliff:g> skladieb boo vymazaných.</item> + </plurals> </resources> diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 2e2508a..4d81d1a 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -17,173 +17,159 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">Hudba</string> - <!-- Page titles --> - <string name="page_recent">Nedávne</string> - <string name="page_artists">Interpreti</string> - <string name="page_albums">Albumy</string> - <string name="page_songs">Skladby</string> - <string name="page_playlists">Zoznamy skladieb</string> - <string name="page_genres">Žánre</string> - <string name="page_now_playing">Práve sa prehráva</string> - <string name="page_play_queue">Prehrať poradie</string> - <!-- Section Headers --> - <string name="header_albums">Albumy</string> - <string name="header_top_songs">Najlepšie skladby</string> - <string name="header_all_songs">Všetky skladby</string> - <!-- Option menu items --> - <string name="menu_settings">Nastavenia</string> - <string name="menu_search">Hľadať</string> - <string name="menu_shuffle_item">Prehrať náhodne</string> - <string name="menu_shuffle_all">Prehrať všetky náhodne</string> - <string name="menu_shuffle_playlist">Prehrať zoznam skladieb náhodne</string> - <string name="menu_shuffle_album">Prehrať album náhodne</string> - <string name="menu_shuffle_artist">Prehrať interpreta náhodne</string> - <string name="menu_shuffle_top_tracks">Prehrať najlepšie stopy náhodne</string> - <string name="menu_shuffle_recent">Prehrať nedávno prehrávané náhodne</string> - <string name="menu_shuffle_last_added">Prehrať naposledy pridané náhodne</string> - <string name="menu_play_all">Prehrať všetky</string> - <string name="menu_sort_by">Zoradiť podľa</string> - <string name="menu_clear_list">Vyčistiť zoznam</string> - <string name="menu_clear_recents">Vyčistiť nedávne</string> - <string name="menu_clear_queue">Vyčistiť poradie</string> - <string name="menu_save_queue">Uložiť poradie do zoznamu skladieb</string> - <string name="menu_equalizer">Ekvalizér</string> - <!-- Playlist items --> - <string name="add_to_playlist">Pridať do zoznamu skladieb</string> - <string name="add_to_queue">Pridať do poradia</string> - <string name="remove_from_recent">Odstrániť z nedávnych</string> - <string name="remove_from_queue">Odstrániť z poradia</string> - <!-- Sort orders --> - <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> - <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> - <string name="sort_order_entry_artist">Interpreta</string> - <string name="sort_order_entry_album">Albumu</string> - <string name="sort_order_entry_year">Roku</string> - <string name="sort_order_entry_duration">Dĺžky</string> - <string name="sort_order_entry_date_added">Dátumu pridania</string> - <string name="sort_order_entry_track_list">Zoznamu stôp</string> - <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Počtu skladieb</string> - <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Počtu albumov</string> - <string name="sort_order_entry_filename">Názvu súboru</string> - <!-- Default playlist names --> - <string name="playlist_last_added">Naposledy pridané</string> - <string name="playlist_recently_played">Nedávno prehrávané</string> - <string name="playlist_top_tracks">Moje najlepšie skladby</string> - <!-- AlertDialog items --> - <string name="new_playlist">Nový zoznam skladieb</string> - <string name="save">Uložiť</string> - <string name="cancel">Zrušiť</string> - <string name="overwrite">Prepísať</string> - <string name="clear">Vyčistiť</string> - <string name="new_playlist_name_template">Zoznam skladieb <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> - <string name="create_playlist_prompt">Názov zoznamu skladieb</string> - <string name="delete_dialog_title">Vymazať <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> - <string name="clear_top_tracks_title">Vyčistiť najlepšie stopy?</string> - <string name="clear_recent_title">Vyčistiť nedávno prehrávané?</string> - <string name="clear_last_added">Vyčistiť naposledy pridané?</string> - <string name="cannot_be_undone">Táto akcia sa nedá vrátiť späť</string> - <string name="delete_warning">Týmto natrvalo odstránite obrázky vo vyrovnávacej pamäti</string> - <string name="new_photo">Vybrať fotografiu z Galérie</string> - <string name="google_search">Vyhľadať pomocou Google</string> - <string name="use_default">Použiť predvolenú fotografiu</string> - <string name="old_photo">Použiť pôvodnú fotografiu</string> - <!-- Context menu items --> - <string name="context_menu_play_selection">Prehrať</string> - <string name="context_menu_play_next">Prehrať ďalšiu</string> - <string name="context_menu_play_album">Prehrať album</string> - <string name="context_menu_more_by_artist">Viac od interpreta</string> - <string name="context_menu_rename_playlist">Premenovať</string> - <string name="context_menu_delete">Vymazať</string> - <string name="context_menu_fetch_album_art">Získať obrázok albumu</string> - <string name="context_menu_fetch_artist_image">Získať obrázok interpreta</string> - <string name="context_menu_remove_from_recent">Odstrániť z nedávnych</string> - <string name="context_menu_use_as_ringtone">Nastaviť ako vyzváňanie</string> - <string name="context_menu_remove_from_playlist">Odstrániť zo zoznamu skladieb</string> - <string name="context_menu_change_image">Zmeniť obrázok</string> - <!-- Content descriptions --> - <string name="accessibility_play">Prehrať</string> - <string name="accessibility_pause">Pozastaviť</string> - <string name="accessibility_next">Ďalšia</string> - <string name="accessibility_prev">Predchádzajúca</string> - <string name="accessibility_shuffle">Prehrať náhodne</string> - <string name="accessibility_shuffle_all">Prehrať všetky náhodne</string> - <string name="accessibility_repeat">Opakovať</string> - <string name="accessibility_repeat_all">Opakovať všetky</string> - <string name="accessibility_repeat_one">Opakovať jednu</string> - <string name="accessibility_queue">Otvoriť poradie</string> - <string name="accessibility_browse">Prehľadávať hudbu</string> - <!-- Toast messages --> - <string name="set_as_ringtone">Skladba \'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' bola nastavená ako vyzváňanie</string> - <string name="playlist_renamed">Zoznam skladieb bol premenovaný</string> - <!-- Settings --> - <string name="settings_ui_category">Rozhranie</string> - <string name="settings_storage_category">Úložisko</string> - <string name="settings_data_category">Údaje</string> - <string name="settings_delete_cache_title">Vymazať vyrovnávaciu pamäť</string> - <string name="settings_delete_cache_summary">Odstráni všetky obrázky vo vyrovnávacej pamäti</string> - <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Preberať iba cez Wi-Fi</string> - <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Na zníženie poplatkov poskytovateľovi sa nebude preberať cez mobilné siete</string> - <string name="settings_download_missing_artwork_title">Prevziať chýbajúce obrázky albumov</string> - <string name="settings_download_artist_images_title">Prevziať chýbajúce obrázky interpretov</string> - <string name="settings_general_category">Všeobecné</string> - <string name="settings_show_music_visualization_title">Zobraziť vizualizáciu hudby</string> - <string name="settings_show_lyrics_title">Zobraziť texty skladieb</string> - <string name="settings_show_lyrics_summary">Pre skladby, ktoré majú súbor srt</string> - <string name="settings_shake_to_play">Prehrať zatrasením</string> - <string name="settings_shake_to_play_summary">Prehrať ďalšiu skladbu zatrasením vášho zariadenia</string> - <string name="settings_lockscreen_album_art">Obal albumu na obrazovke uzamknutia</string> - <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Nahradiť pozadie na obrazovke uzamknutia s obalom albumu</string> - <!-- App widget --> - <string name="app_widget_small">Hudba: 4 \u00d7 1</string> - <string name="app_widget_large">Hudba: 4 \u00d7 2</string> - <string name="app_widget_large_alt">Hudba: 4 \u00d7 2 (alternatívna)</string> - <string name="app_widget_recent">Hudba: nedávno počúvané</string> - <!-- Empty list / error messages --> - <string name="no_effects_for_you">Nedá sa otvoriť ekvalizér.</string> - <string name="empty_music">Na kopírovanie hudby z vášho počítača do vášho zariadenia použite USB kábel.</string> - <string name="empty_search">Žiadne výsledky hľadania</string> - <string name="empty_search_check">Skontrolujte, či máte správny pravopis alebo vyskúšajte iné kľúčové slovo.</string> - <string name="empty_favorite">Tu budú zobrazené skladby, ktoré ste označili ako obľúbené.</string> - <string name="empty_recent_main">Žiadne nedávne skladby</string> - <string name="empty_recent">Tu budú zobrazené skladby, ktoré ste nedávno počúvali.</string> - <string name="empty_playlist_main">Žiadne skladby v zozname skladieb</string> - <string name="empty_playlist_secondary">Pre pridanie skladieb do zoznamu skladieb kliknite na ponuku s možnosťami na skladbe, albume alebo interpretovi a vyberte \"Pridať do zoznamu skladieb\".</string> - <string name="empty_top_tracks_main">Žiadne najlepšie skladby</string> - <string name="empty_top_tracks_secondary">Tu budú zobrazené skladby, ktoré počúvate najčastejšie.</string> - <string name="empty_last_added_main">Žiadne nedávno pridané skladby</string> - <string name="empty_last_added">Tu budú zobrazené skladby, ktoré ste pridali za posledný mesiac.</string> - <string name="empty_generic_main">Nenašla sa žiadna hudba</string> - <string name="empty_generic_secondary">Na kopírovanie hudby z vášho počítača do vášho zariadenia použite USB kábel.</string> - <string name="empty_queue_main">Žiadne skladby v poradí na prehrávanie</string> - <string name="empty_queue_secondary">Pre pridanie skladieb do poradia na prehrávanie kliknite na ponuku s možnosťami na skladbe, albume alebo interpretovi a vyberte \"Pridať do poradia\".</string> - <string name="error_playing_track">Nepodarilo sa prehrať skladbu %1$s</string> - <!-- Section Headers --> - <string name="header_unknown_year">Neznámy rok</string> - <string name="header_less_than_30s">Menej ako 30 sekúnd</string> - <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekúnd</string> - <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minúty</string> - <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minúty</string> - <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 minúty</string> - <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 minút</string> - <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 minút</string> - <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 minút</string> - <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 minút</string> - <string name="header_greater_than_60_minutes">Viac ako 60 minút</string> - <string name="header_1_song">1 skladba</string> - <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 skladby</string> - <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 skladieb</string> - <string name="header_10_plus_songs">Viac ako 10 skladieb</string> - <string name="header_5_plus_albums">Viac ako 5 albumov</string> - <string name="header_other">"Iné"</string> - <string name="footer_search_artists">Zobraziť všetkých interpretov</string> - <string name="footer_search_albums">Zobraziť všetky albumy</string> - <string name="footer_search_songs">Zobraziť všetky skladby</string> - <string name="footer_search_playlists">Zobraziť všetky zoznamy skladieb</string> - <string name="searchHint">Vyhľadávanie hudby</string> - <string name="search_title_artists">Všetko od interpreta \"%s\"</string> - <string name="search_title_albums">Všetko v albume \"%s\"</string> - <string name="search_title_songs">Všetky skladby \"%s\"</string> - <string name="search_title_playlists">Všetky v zozname skladieb \"%s\"</string> - <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> + <string name="app_name">Hudba</string> + <string name="page_recent">Nedávne</string> + <string name="page_artists">Interpreti</string> + <string name="page_albums">Albumy</string> + <string name="page_songs">Skladby</string> + <string name="page_playlists">Zoznamy skladieb</string> + <string name="page_genres">Žánre</string> + <string name="page_now_playing">Práve sa prehráva</string> + <string name="page_play_queue">Prehrať poradie</string> + <string name="header_albums">Albumy</string> + <string name="header_top_songs">Najlepšie skladby</string> + <string name="header_all_songs">Všetky skladby</string> + <string name="menu_settings">Nastavenia</string> + <string name="menu_search">Hľadať</string> + <string name="menu_shuffle_item">Prehrať náhodne</string> + <string name="menu_shuffle_all">Prehrať všetky náhodne</string> + <string name="menu_shuffle_playlist">Prehrať zoznam skladieb náhodne</string> + <string name="menu_shuffle_album">Prehrať album náhodne</string> + <string name="menu_shuffle_artist">Prehrať interpreta náhodne</string> + <string name="menu_shuffle_top_tracks">Prehrať najlepšie stopy náhodne</string> + <string name="menu_shuffle_recent">Prehrať nedávno prehrávané náhodne</string> + <string name="menu_shuffle_last_added">Prehrať naposledy pridané náhodne</string> + <string name="menu_play_all">Prehrať všetky</string> + <string name="menu_sort_by">Zoradiť podľa</string> + <string name="menu_clear_list">Vyčistiť zoznam</string> + <string name="menu_clear_recents">Vyčistiť nedávne</string> + <string name="menu_clear_queue">Vyčistiť poradie</string> + <string name="menu_save_queue">Uložiť poradie do zoznamu skladieb</string> + <string name="menu_equalizer">Ekvalizér</string> + <string name="add_to_playlist">Pridať do zoznamu skladieb</string> + <string name="add_to_queue">Pridať do poradia</string> + <string name="remove_from_recent">Odstrániť z nedávnych</string> + <string name="remove_from_queue">Odstrániť z poradia</string> + <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string> + <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string> + <string name="sort_order_entry_artist">Interpreta</string> + <string name="sort_order_entry_album">Albumu</string> + <string name="sort_order_entry_year">Roku</string> + <string name="sort_order_entry_duration">Dĺžky</string> + <string name="sort_order_entry_date_added">Dátumu pridania</string> + <string name="sort_order_entry_track_list">Zoznamu stôp</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Počtu skladieb</string> + <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Počtu albumov</string> + <string name="sort_order_entry_filename">Názvu súboru</string> + <string name="playlist_last_added">Naposledy pridané</string> + <string name="playlist_recently_played">Nedávno prehrávané</string> + <string name="playlist_top_tracks">Moje najlepšie skladby</string> + <string name="new_playlist">Nový zoznam skladieb</string> + <string name="save">Uložiť</string> + <string name="cancel">Zrušiť</string> + <string name="overwrite">Prepísať</string> + <string name="clear">Vyčistiť</string> + <string name="new_playlist_name_template">Zoznam skladieb <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string> + <string name="create_playlist_prompt">Názov zoznamu skladieb</string> + <string name="delete_dialog_title">Vymazať <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string> + <string name="clear_top_tracks_title">Vyčistiť najlepšie stopy?</string> + <string name="clear_recent_title">Vyčistiť nedávno prehrávané?</string> + <string name="clear_last_added">Vyčistiť naposledy pridané?</string> + <string name="cannot_be_undone">Táto akcia sa nedá vrátiť späť</string> + <string name="delete_warning">Týmto natrvalo odstránite obrázky vo vyrovnávacej pamäti</string> + <string name="new_photo">Vybrať fotografiu z Galérie</string> + <string name="google_search">Vyhľadať pomocou Google</string> + <string name="use_default">Použiť predvolenú fotografiu</string> + <string name="old_photo">Použiť pôvodnú fotografiu</string> + <string name="context_menu_play_selection">Prehrať</string> + <string name="context_menu_play_next">Prehrať ďalšiu</string> + <string name="context_menu_play_album">Prehrať album</string> + <string name="context_menu_more_by_artist">Viac od interpreta</string> + <string name="context_menu_rename_playlist">Premenovať</string> + <string name="context_menu_delete">Vymazať</string> + <string name="context_menu_fetch_album_art">Získať obrázok albumu</string> + <string name="context_menu_fetch_artist_image">Získať obrázok interpreta</string> + <string name="context_menu_remove_from_recent">Odstrániť z nedávnych</string> + <string name="context_menu_use_as_ringtone">Nastaviť ako vyzváňanie</string> + <string name="context_menu_remove_from_playlist">Odstrániť zo zoznamu skladieb</string> + <string name="context_menu_change_image">Zmeniť obrázok</string> + <string name="accessibility_play">Prehrať</string> + <string name="accessibility_pause">Pozastaviť</string> + <string name="accessibility_next">Ďalšia</string> + <string name="accessibility_prev">Predchádzajúca</string> + <string name="accessibility_shuffle">Prehrať náhodne</string> + <string name="accessibility_shuffle_all">Prehrať všetky náhodne</string> + <string name="accessibility_repeat">Opakovať</string> + <string name="accessibility_repeat_all">Opakovať všetky</string> + <string name="accessibility_repeat_one">Opakovať jednu</string> + <string name="accessibility_queue">Otvoriť poradie</string> + <string name="accessibility_browse">Prehľadávať hudbu</string> + <string name="set_as_ringtone">Skladba \'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' bola nastavená ako vyzváňanie</string> + <string name="playlist_renamed">Zoznam skladieb bol premenovaný</string> + <string name="settings_ui_category">Rozhranie</string> + <string name="settings_storage_category">Úložisko</string> + <string name="settings_data_category">Údaje</string> + <string name="settings_delete_cache_title">Vymazať vyrovnávaciu pamäť</string> + <string name="settings_delete_cache_summary">Odstráni všetky obrázky vo vyrovnávacej pamäti</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Preberať iba cez Wi-Fi</string> + <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Na zníženie poplatkov poskytovateľovi sa nebude preberať cez mobilné siete</string> + <string name="settings_download_missing_artwork_title">Prevziať chýbajúce obrázky albumov</string> + <string name="settings_download_artist_images_title">Prevziať chýbajúce obrázky interpretov</string> + <string name="settings_general_category">Všeobecné</string> + <string name="settings_show_music_visualization_title">Zobraziť vizualizáciu hudby</string> + <string name="settings_show_lyrics_title">Zobraziť texty skladieb</string> + <string name="settings_show_lyrics_summary">Pre skladby, ktoré majú súbor srt</string> + <string name="settings_shake_to_play">Prehrať zatrasením</string> + <string name="settings_shake_to_play_summary">Prehrať ďalšiu skladbu zatrasením vášho zariadenia</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art">Obal albumu na obrazovke uzamknutia</string> + <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Nahradiť pozadie na obrazovke uzamknutia s obalom albumu</string> + <string name="app_widget_small">Hudba: 4 \u00d7 1</string> + <string name="app_widget_large">Hudba: 4 \u00d7 2</string> + <string name="app_widget_large_alt">Hudba: 4 \u00d7 2 (alternatívna)</string> + <string name="app_widget_recent">Hudba: nedávno počúvané</string> + <string name="no_effects_for_you">Nedá sa otvoriť ekvalizér.</string> + <string name="empty_music">Na kopírovanie hudby z vášho počítača do vášho zariadenia použite USB kábel.</string> + <string name="empty_search">Žiadne výsledky hľadania</string> + <string name="empty_search_check">Skontrolujte, či máte správny pravopis alebo vyskúšajte iné kľúčové slovo.</string> + <string name="empty_favorite">Tu budú zobrazené skladby, ktoré ste označili ako obľúbené.</string> + <string name="empty_recent_main">Žiadne nedávne skladby</string> + <string name="empty_recent">Tu budú zobrazené skladby, ktoré ste nedávno počúvali.</string> + <string name="empty_playlist_main">Žiadne skladby v zozname skladieb</string> + <string name="empty_playlist_secondary">Pre pridanie skladieb do zoznamu skladieb kliknite na ponuku s možnosťami na skladbe, albume alebo interpretovi a vyberte \"Pridať do zoznamu skladieb\".</string> + <string name="empty_top_tracks_main">Žiadne najlepšie skladby</string> + <string name="empty_top_tracks_secondary">Tu budú zobrazené skladby, ktoré počúvate najčastejšie.</string> + <string name="empty_last_added_main">Žiadne nedávno pridané skladby</string> + <string name="empty_last_added">Tu budú zobrazené skladby, ktoré ste pridali za posledný mesiac.</string> + <string name="empty_generic_main">Nenašla sa žiadna hudba</string> + <string name="empty_generic_secondary">Na kopírovanie hudby z vášho počítača do vášho zariadenia použite USB kábel.</string> + <string name="empty_queue_main">Žiadne skladby v poradí na prehrávanie</string> + <string name="empty_queue_secondary">Pre pridanie skladieb do poradia na prehrávanie kliknite na ponuku s možnosťami na skladbe, albume alebo interpretovi a vyberte \"Pridať do poradia\".</string> + <string name="error_playing_track">Nepodarilo sa prehrať skladbu %1$s</string> + <string name="header_unknown_year">Neznámy rok</string> + <string name="header_less_than_30s">Menej ako 30 sekúnd</string> + <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekúnd</string> + <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minúty</string> + <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minúty</string> + <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 minúty</string> + <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 minút</string> + <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 minút</string> + <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 minút</string> + <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 minút</string> + <string name="header_greater_than_60_minutes">Viac ako 60 minút</string> + <string name="header_1_song">1 skladba</string> + <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 skladby</string> + <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 skladieb</string> + <string name="header_10_plus_songs">Viac ako 10 skladieb</string> + <string name="header_5_plus_albums">Viac ako 5 albumov</string> + <string name="header_other">"Iné"</string> + <string name="footer_search_artists">Zobraziť všetkých interpretov</string> + <string name="footer_search_albums">Zobraziť všetky albumy</string> + <string name="footer_search_songs">Zobraziť všetky skladby</string> + <string name="footer_search_playlists">Zobraziť všetky zoznamy skladieb</string> + <string name="searchHint">Vyhľadávanie hudby</string> + <string name="search_title_artists">Všetko od interpreta \"%s\"</string> + <string name="search_title_albums">Všetko v albume \"%s\"</string> + <string name="search_title_songs">Všetky skladby \"%s\"</string> + <string name="search_title_playlists">Všetky v zozname skladieb \"%s\"</string> + <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string> </resources> |