summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-hr
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-01-11 22:42:21 +0200
committerMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-01-11 22:42:21 +0200
commit329816e37ff9ef03f8f7c0b9b237ca50e0a7691b (patch)
tree22561c95512199a4e831076c2bb95e0f6422393a /res/values-hr
parent0739c8133a07cc97c42a72ae439be1bbc0ffde57 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Eleven-329816e37ff9ef03f8f7c0b9b237ca50e0a7691b.tar.gz
android_packages_apps_Eleven-329816e37ff9ef03f8f7c0b9b237ca50e0a7691b.tar.bz2
android_packages_apps_Eleven-329816e37ff9ef03f8f7c0b9b237ca50e0a7691b.zip
Automatic translation import
Change-Id: I3d3db920734b28253383a89e93b8cd08c749e3e1
Diffstat (limited to 'res/values-hr')
-rw-r--r--res/values-hr/plurals.xml75
-rw-r--r--res/values-hr/strings.xml175
2 files changed, 250 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-hr/plurals.xml b/res/values-hr/plurals.xml
new file mode 100644
index 0000000..5a980a8
--- /dev/null
+++ b/res/values-hr/plurals.xml
@@ -0,0 +1,75 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="Nartists">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d </xliff:g> autor</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d </xliff:g> autor</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d </xliff:g> autori</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="Nalbums">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d </xliff:g> album</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d </xliff:g> albuma</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d </xliff:g> albuma</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="Nsongs">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d </xliff:g> pjesma</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d </xliff:g> pjesme</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d </xliff:g> pjesme</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="Ngenres">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d </xliff:g> žanr</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d </xliff:g> žanrovi</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d </xliff:g> žanrovi</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="Nhours">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="hours">%d </xliff:g> h</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="hours">%d </xliff:g> h</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="hours">%d </xliff:g> h</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="Nminutes">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="minutes">%d </xliff:g> m</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="minutes">%d </xliff:g> m</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="minutes">%d </xliff:g> m</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="NNNtrackstoplaylist">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="27">%d </xliff:g> pjesme dodano na popis za reproduciranje.</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="27">%d </xliff:g> pjesme dodano na popis za reproduciranje.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d </xliff:g> pjesama dodano na popis za reproduciranje.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="NNNtracksfromplaylist">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d </xliff:g> pjesma uklonjena s popisa za reproduciranje.</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="27">%d </xliff:g> pjesama uklonjeno s popisa za reproduciranje.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d </xliff:g> pjesama uklonjeno s popisa za reproduciranje.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="NNNtrackstoqueue">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d </xliff:g> pjesma dodana u red.</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d </xliff:g> pjesma dodana u red.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="1">%d </xliff:g> pjesama dodano u red.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="NNNtrackstofavorites">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="1">%d </xliff:g> pjesma dodana u favorite.</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="1">%d </xliff:g> pjesma dodana u favorite.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="27">%d </xliff:g> pjesama dodano u favorite.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="NNNtracksdeleted">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d </xliff:g> pjesma je izbrisana.</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d </xliff:g> pjesma je izbrisana.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="songs_to_delete" example="1">%d </xliff:g> pjesama je izbrisana.</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..eed116e
--- /dev/null
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -0,0 +1,175 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2013 Andrew Neal
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name">Glazba</string>
+ <string name="page_recent">Nedavno</string>
+ <string name="page_artists">Umjetnici</string>
+ <string name="page_albums">Albumi</string>
+ <string name="page_songs">Pjesme</string>
+ <string name="page_playlists">Playliste</string>
+ <string name="page_genres">Žanrovi</string>
+ <string name="page_now_playing">Sada svira</string>
+ <string name="page_play_queue">Za reprodukciju</string>
+ <string name="header_albums">Albumi</string>
+ <string name="header_top_songs">Top pjesme</string>
+ <string name="header_all_songs">Sve pjesme</string>
+ <string name="menu_settings">Postavke</string>
+ <string name="menu_search">Pretraga</string>
+ <string name="menu_shuffle_item">Miješaj</string>
+ <string name="menu_shuffle_all">Miješaj sve</string>
+ <string name="menu_shuffle_playlist">Izmiješaj popis</string>
+ <string name="menu_shuffle_album">Miješanje albuma</string>
+ <string name="menu_shuffle_artist">Miješanje umjetnika</string>
+ <string name="menu_shuffle_top_tracks">Miješanje najizvođenijih pjesama</string>
+ <string name="menu_shuffle_recent">Miješaj nedavno svirane</string>
+ <string name="menu_shuffle_last_added">Miješaj zadnje dodane</string>
+ <string name="menu_play_all">Sviraj sve</string>
+ <string name="menu_sort_by">Sortiraj po</string>
+ <string name="menu_clear_list">Očisti popis</string>
+ <string name="menu_clear_recents">Očisti nedavno</string>
+ <string name="menu_clear_queue">Očisti red</string>
+ <string name="menu_save_queue">Spremi red čekanja u playlistu</string>
+ <string name="menu_equalizer">Ekvalizer</string>
+ <string name="add_to_playlist">Dodaj u playlistu</string>
+ <string name="add_to_queue">Dodaj u red</string>
+ <string name="remove_from_recent">Ukloni iz nedavnih</string>
+ <string name="remove_from_queue">Ukloni iz reda</string>
+ <string name="sort_order_entry_az">A-Z</string>
+ <string name="sort_order_entry_za">Z-A</string>
+ <string name="sort_order_entry_artist">Umjetnik</string>
+ <string name="sort_order_entry_album">Album</string>
+ <string name="sort_order_entry_year">Godina</string>
+ <string name="sort_order_entry_duration">Dužina</string>
+ <string name="sort_order_entry_date_added">Dodano datuma</string>
+ <string name="sort_order_entry_track_list">Popis pjesama</string>
+ <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Broj pjesama</string>
+ <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Broj albuma</string>
+ <string name="sort_order_entry_filename">Naziv datoteke</string>
+ <string name="playlist_last_added">Zadnje dodano</string>
+ <string name="playlist_recently_played">Nedavno svirano</string>
+ <string name="playlist_top_tracks">Moje top pjesme</string>
+ <string name="new_playlist">Nova playlista</string>
+ <string name="save">Spremi</string>
+ <string name="cancel">Odbaci</string>
+ <string name="overwrite">Prepiši</string>
+ <string name="clear">Očisti</string>
+ <string name="new_playlist_name_template">Playlista <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
+ <string name="create_playlist_prompt">Ime playliste</string>
+ <string name="delete_dialog_title">Izbriši <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string>
+ <string name="clear_top_tracks_title">Očisti top pjesme?</string>
+ <string name="clear_recent_title">Očisti nedavno svirane?</string>
+ <string name="clear_last_added">Očisti zadnje dodane?</string>
+ <string name="cannot_be_undone">Ovo se ne može poništiti</string>
+ <string name="delete_warning">Ovo će trajno izbrisati podatke spremljenih slika</string>
+ <string name="new_photo">Odaberi sliku iz galerije</string>
+ <string name="google_search">Google pretraga</string>
+ <string name="use_default">Koristi zadanu sliku</string>
+ <string name="old_photo">Koristi staru sliku</string>
+ <string name="context_menu_play_selection">Sviraj</string>
+ <string name="context_menu_play_next">Sviraj sljedeću</string>
+ <string name="context_menu_play_album">Reproduciraj album</string>
+ <string name="context_menu_more_by_artist">Više od autora</string>
+ <string name="context_menu_rename_playlist">Preimenuj</string>
+ <string name="context_menu_delete">Obriši</string>
+ <string name="context_menu_fetch_album_art">Dobavi fotografiju albuma</string>
+ <string name="context_menu_fetch_artist_image">Dobavi fotografiju izvođača</string>
+ <string name="context_menu_remove_from_recent">Ukloni iz nedavnih</string>
+ <string name="context_menu_use_as_ringtone">Koristi kao melodiju zvona</string>
+ <string name="context_menu_remove_from_playlist">Obriši iz playliste</string>
+ <string name="context_menu_change_image">Promijeni sliku</string>
+ <string name="accessibility_play">Sviraj</string>
+ <string name="accessibility_pause">Pauziraj</string>
+ <string name="accessibility_next">Sljedeći</string>
+ <string name="accessibility_prev">Prethodni</string>
+ <string name="accessibility_shuffle">Miješaj</string>
+ <string name="accessibility_shuffle_all">Miješaj sve</string>
+ <string name="accessibility_repeat">Ponovi</string>
+ <string name="accessibility_repeat_all">Ponovi sve</string>
+ <string name="accessibility_repeat_one">Ponovi jedan</string>
+ <string name="accessibility_queue">Otvori red</string>
+ <string name="accessibility_browse">Pretraži glazbu</string>
+ <string name="set_as_ringtone">\'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' postavljeno kao zvuk zvona</string>
+ <string name="playlist_renamed">Playlista preimenovana</string>
+ <string name="settings_ui_category">Sučelje</string>
+ <string name="settings_storage_category">Pohrana</string>
+ <string name="settings_data_category">Podaci</string>
+ <string name="settings_delete_cache_title">Obriši cache</string>
+ <string name="settings_delete_cache_summary">Obriši sve cachirane slike</string>
+ <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Preuzimaj samo preko Wi-Fi-ja</string>
+ <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">Kako bi smanjili troškove prijenosa, ne preuzimajte preko mobilnih mreža</string>
+ <string name="settings_download_missing_artwork_title">Preuzmi sliku albuma koja nedostaje</string>
+ <string name="settings_download_artist_images_title">Preuzmi slike umjetnika koje nedostaju</string>
+ <string name="settings_general_category">Općenito</string>
+ <string name="settings_show_music_visualization_title">Pokaži vizualizaciju glazbe</string>
+ <string name="settings_show_lyrics_title">Pokaži tekstove pjesama</string>
+ <string name="settings_show_lyrics_summary">Za pjesme koje imaju srt datoteku</string>
+ <string name="settings_shake_to_play">Protresi za reproduciranje</string>
+ <string name="settings_shake_to_play_summary">Protresi uređaj na sljedeću pjesmu</string>
+ <string name="settings_lockscreen_album_art">Slika albuma na zaključanom zaslonu</string>
+ <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Pozadinu zaključanog zaslona zamijeniti omotom albuma</string>
+ <string name="app_widget_small">Glazba: 4 \u00d7 1</string>
+ <string name="app_widget_large">Glazba: 4 \u00d7 2</string>
+ <string name="app_widget_large_alt">Glazba: 4 \u00d7 2 (rezervna)</string>
+ <string name="app_widget_recent">Glazba: nedavno slušano</string>
+ <string name="no_effects_for_you">Ekvalizer se ne može otvoriti.</string>
+ <string name="empty_music">Za kopiranje glazbe s računala na uređaj, koristite USB kabel.</string>
+ <string name="empty_search">Nema rezultata pretraživanja</string>
+ <string name="empty_search_check">Provjerite imate li ispravan pravopis ili pokušajte drugu ključnu riječ.</string>
+ <string name="empty_favorite">Pjesme koje označite kao favorite biti će prikazane ovdje.</string>
+ <string name="empty_recent_main">Nema nedavnih pjesama</string>
+ <string name="empty_recent">Pjesme koje ste slušali će se pojaviti ovdje.</string>
+ <string name="empty_playlist_main">Nema pjesama u popisu za reproduciranje</string>
+ <string name="empty_playlist_secondary">Za dodavanje pjesme u playlistu dodirnite opcije pjesme,albuma ili autora i odaberite \"Dodaj u playlistu\"</string>
+ <string name="empty_top_tracks_main">Nema najsviranijih pjesama</string>
+ <string name="empty_top_tracks_secondary">Pjesme koje najviše slušate će biti dodane na popis</string>
+ <string name="empty_last_added_main">Nema nedavno dodanih pjesama</string>
+ <string name="empty_last_added">Pjesme koje ste dodali u posljednjih mjesec dana biti će prikazane ovdje.</string>
+ <string name="empty_generic_main">Nema pronađene glazbe</string>
+ <string name="empty_generic_secondary">Za kopiranje glazbe s računala na uređaj, koristite USB kabel.</string>
+ <string name="empty_queue_main">Nema pjesama za reprodukciju</string>
+ <string name="empty_queue_secondary">Za dodavanje pjesmi u red za reprodukciju, dodirnite opcije pjesme,albuma ili autora i odaberite \"Dodaj u red\"</string>
+ <string name="error_playing_track">Nije moguće reproducirati pjesmu %1$s</string>
+ <string name="header_unknown_year">Nepoznata godina</string>
+ <string name="header_less_than_30s">Manje od 30 sekundi</string>
+ <string name="header_30_to_60_seconds">30 - 60 sekundi</string>
+ <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 minute</string>
+ <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 minute</string>
+ <string name="header_3_to_4_minutes">3 - 4 minute</string>
+ <string name="header_4_to_5_minutes">4 - 5 minuta</string>
+ <string name="header_5_to_10_minutes">5 - 10 minuta</string>
+ <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 minuta</string>
+ <string name="header_30_to_60_minutes">30 - 60 minuta</string>
+ <string name="header_greater_than_60_minutes">Više od 60 minuta</string>
+ <string name="header_1_song">1 pjesma</string>
+ <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 pjesme</string>
+ <string name="header_5_to_9_songs">5 - 9 pjesama</string>
+ <string name="header_10_plus_songs">10 + pjesama</string>
+ <string name="header_5_plus_albums">5 + albuma</string>
+ <string name="header_other">"Ostalo"</string>
+ <string name="footer_search_artists">Pokaži sve autore</string>
+ <string name="footer_search_albums">Pokaži sve albume</string>
+ <string name="footer_search_songs">Pokaži sve pjesme</string>
+ <string name="footer_search_playlists">Pokaži sve popise</string>
+ <string name="searchHint">Pretraživanje glazbe</string>
+ <string name="search_title_artists">Sve \"%s\" umjetnika</string>
+ <string name="search_title_albums">Svi \"%s\" albuma</string>
+ <string name="search_title_songs">Sve \"%s\" pjesme</string>
+ <string name="search_title_playlists">Svi \"%s\" popisi za reproduciranje</string>
+ <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s </xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s </xliff:g></string>
+</resources>