summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-hi/strings.xml
blob: 75e4a2ff8444ee28b87e5de650eaf1e46b07297c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="files_label" msgid="771781190045103748">"फ़ाइलें"</string>
    <string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"डाउनलोड"</string>
    <!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) -->
    <skip />
    <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"यहां से खोलें"</string>
    <string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"यहां सेव करें"</string>
    <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"नया फ़ोल्डर"</string>
    <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"ग्रिड दृश्य"</string>
    <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"सूची दृश्य"</string>
    <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"खोजें"</string>
    <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"जगह सेटिंग"</string>
    <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"खोलें"</string>
    <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"इसमें खोलें"</string>
    <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"नई विंडो में खोलें"</string>
    <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"सेव करें"</string>
    <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"शेयर करें"</string>
    <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"मिटाएं"</string>
    <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"सभी चुनें"</string>
    <string name="menu_select" msgid="1366061076507142387">"चुनें"</string>
    <string name="menu_sort" msgid="3362419226163725275">"इस क्रम में लगाएं..."</string>
    <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"इनकी कॉपी करें..."</string>
    <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"यहां ले जाएं…"</string>
    <string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"कंप्रेस करें"</string>
    <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"यहां निकालें…"</string>
    <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"नाम बदलें"</string>
    <string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"जानकारी पाएं"</string>
    <string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> में देखें"</string>
    <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"नई विंडो"</string>
    <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"काटें"</string>
    <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"कॉपी करें"</string>
    <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"चिपकाएं"</string>
    <string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"फ़ोल्डर में चिपकाएं"</string>
    <string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"आंतरिक जगह दिखाएं"</string>
    <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"आंतरिक जगह छिपाएं"</string>
    <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"चुनें"</string>
    <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"कॉपी करें"</string>
    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"संपीड़ित करें"</string>
    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"निकालें"</string>
    <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"ले जाएं"</string>
    <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"खारिज करें"</string>
    <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"फिर से कोशिश करें"</string>
    <string name="button_clear" msgid="5412304437764369441">"साफ़ करें"</string>
    <string name="button_show_provider" msgid="6905880493806292753">"कंपनी में दिखाएं"</string>
    <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"क्रमबद्ध नहीं हैं"</string>
    <string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"नाम"</string>
    <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"सारांश"</string>
    <string name="sort_dimension_file_type" msgid="5779709622922085381">"प्रकार"</string>
    <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"आकार"</string>
    <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"बदले जाने का समय"</string>
    <string name="sort_dimension_name_ascending" msgid="3715725253270614742">"फ़ाइल का नाम (A से Z)"</string>
    <string name="sort_dimension_file_type_ascending" msgid="3466973933402894292">"प्रकार (A से Z)"</string>
    <string name="sort_dimension_size_ascending" msgid="2617359017800057762">"आकार (सबसे छोटा पहले)"</string>
    <string name="sort_dimension_date_ascending" msgid="7920068979386920559">"बदला गया (पुरानी तारीख से)"</string>
    <string name="sort_dimension_name_descending" msgid="1514525521100423342">"फ़ाइल का नाम (Z से A)"</string>
    <string name="sort_dimension_file_type_descending" msgid="3344796059784511100">"प्रकार (Z से A)"</string>
    <string name="sort_dimension_size_descending" msgid="2367030017597348938">"आकार (सबसे बड़ा पहले)"</string>
    <string name="sort_dimension_date_descending" msgid="5466839955763127113">"बदला गया (नई तारीख से)"</string>
    <string name="sort_dimension_dialog_title" msgid="3048641573962982157">"इस क्रम से लगाएं"</string>
    <string name="sort_dimension_button_title" msgid="1898606989130896126">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> से क्रम से लगाया गया"</string>
    <string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"आइटम की संख्या"</string>
    <string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"बढ़ते क्रम में"</string>
    <string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"घटते क्रम में"</string>
    <string name="open_external_app" msgid="7107920381038980086">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> खोलें"</string>
    <string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"रूट दिखाएं"</string>
    <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"रूट छिपाएं"</string>
    <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"दस्तावेज़ सहेजने में विफल रहा"</string>
    <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"फ़ोल्डर बनाने में विफल रहा"</string>
    <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"इस समय सामग्री लोड नहीं की जा सकती"</string>
    <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"हाल ही का"</string>
    <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> रिक्त"</string>
    <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"जगह सेवाएं"</string>
    <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"शॉर्टकट"</string>
    <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"डिवाइस"</string>
    <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"ज़्यादा ऐप्लिकेशन"</string>
    <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"कोई आइटम नहीं"</string>
    <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"%1$s में कोई मिलान नहीं"</string>
    <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"फ़ाइल नहीं खोली जा सकती"</string>
    <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"संग्रह में मौजूद फ़ाइलें नहीं खोली जा सकतीं"</string>
    <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"कुछ दस्तावेज़ों को हटाने में असमर्थ"</string>
    <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"इसके ज़रिए शेयर करें"</string>
    <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"फ़ाइलें कॉपी हो रही हैं"</string>
    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"फ़ाइलें कंप्रेस करना"</string>
    <string name="extract_notification_title" msgid="5067393961754430469">"फ़ाइलें निकाली जा रही हैं"</string>
    <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"फाइलें ले जाई जा रही हैं"</string>
    <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"फ़ाइलें हटाई जा रही हैं"</string>
    <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> शेष"</string>
    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम कॉपी किए जा रहे हैं.</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम कॉपी किए जा रहे हैं.</item>
    </plurals>
    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें संपीड़ित की जा रही हैं.</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें संपीड़ित की जा रही हैं.</item>
    </plurals>
    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें निकाली जा रही हैं.</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें निकाली जा रही हैं.</item>
    </plurals>
    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम ले जाए जा रहे हैं.</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम ले जाए जा रहे हैं.</item>
    </plurals>
    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम मिटाए जा रहे हैं.</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम मिटाए जा रहे हैं.</item>
    </plurals>
    <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"पहले जैसा करें"</string>
    <string name="copy_preparing" msgid="4759516490222449324">"तैयार किया जा रहा है..."</string>
    <string name="compress_preparing" msgid="7401605598969019696">"तैयार किया जा रहा है..."</string>
    <string name="extract_preparing" msgid="4796626960061745796">"तैयार किया जा रहा है..."</string>
    <string name="move_preparing" msgid="6504239656430530761">"तैयार किया जा रहा है..."</string>
    <string name="delete_preparing" msgid="7339349837842802508">"तैयार किया जा रहा है..."</string>
    <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम कॉपी नहीं किए जा सके</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम कॉपी नहीं किए जा सके</item>
    </plurals>
    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें कंप्रेस नहीं की जा सकीं</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें कंप्रेस नहीं की जा सकीं</item>
    </plurals>
    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम नहीं ले जाए जा सके</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम नहीं ले जाए जा सके</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम मिटाए नहीं जा सके</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम मिटाए नहीं जा सके</item>
    </plurals>
    <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"विवरणों को देखने के लिए टैप करें"</string>
    <string name="close" msgid="905969391788869975">"बंद करें"</string>
    <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536">
      <item quantity="one">ये फ़ाइलें कॉपी नहीं की गई थीं: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">ये फ़ाइलें कॉपी नहीं की गई थीं: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400">
      <item quantity="one">ये फ़ाइलें कंप्रेस नहीं की गई थीं: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">ये फ़ाइलें कंप्रेस नहीं की गई थीं: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803">
      <item quantity="one">ये फ़ाइलें नहीं निकाली गई थीं: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">ये फ़ाइलें नहीं निकाली गई थीं: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196">
      <item quantity="one">ये फ़ाइलें नहीं ले जाई गई थीं: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">ये फ़ाइलें नहीं ले जाई गई थीं: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711">
      <item quantity="one">ये फ़ाइलें नहीं मिटाई गई थीं: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">ये फ़ाइलें नहीं मिटाई गई थीं: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
      <item quantity="one">ये फ़ाइलें किसी और फ़ॉर्मेट में बदल दी गई थीं: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">ये फ़ाइलें किसी और फ़ॉर्मेट में बदल दी गई थीं: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम क्‍लिपबोर्ड पर कॉपी किए गए.</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम क्‍लिपबोर्ड पर कॉपी किए गए.</item>
    </plurals>
    <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"फ़ाइल की कार्यवाही समर्थित नहीं है."</string>
    <string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"फ़ाइल की कार्यवाही सफल नहीं हुई."</string>
    <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"दस्‍तावेज़ का नाम बदलना विफल रहा"</string>
    <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"निकालें"</string>
    <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"कुछ फ़ाइलें रूपांतरित हो गई थीं"</string>
    <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> को <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g> पर <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> डिक्शनरी तक पहुंचने देना चाहते हैं?"</string>
    <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> को <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> डिक्शनरी तक पहुंचने देना चाहते हैं?"</string>
    <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> को <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> पर मौजूद फ़ोटो और वीडियो के साथ, अपने डेटा तक पहुंचने देना चाहते हैं?"</string>
    <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"अनुमति दें"</string>
    <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"अस्वीकार करें"</string>
    <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> चयनित</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> चयनित</item>
    </plurals>
    <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम</item>
    </plurals>
    <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"\"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" को हटाना चाहते हैं?"</string>
    <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"फ़ोल्डर \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" और उसकी सामग्रियों को हटाना चाहते हैं?"</string>
    <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें मिटाएं?</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ाइलें मिटाएं?</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ोल्डर और उनकी सामग्री मिटाएं?</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> फ़ोल्डर और उनकी सामग्री मिटाएं?</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम मिटाएं?</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> आइटम मिटाएं?</item>
    </plurals>
    <string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"चित्र"</string>
    <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"ब्राउज़िंग के लिए संग्रह नहीं खोला जा सका. फ़ाइल या तो इस्तेमाल के लायक नहीं रही या ऐसे फ़ॉर्मेट में है जो काम नहीं कर रहा."</string>
    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"इस नाम की एक फ़ाइल पहले से मौजूद है."</string>
    <string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"यह डिक्शनरी देखने के लिए, <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> में साइन इन करें"</string>
    <string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"सामग्रियां प्रदर्शित नहीं की जा सकतीं"</string>
    <string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"साइन इन करें"</string>
    <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"संग्रह<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> को ओवरराइट करना चाहते हैं?"</string>
    <string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"बैकग्राउंड में जारी रखें"</string>
    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7555250236512981129">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> चुना गया</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> चुने गए</item>
    </plurals>
    <string name="root_info_header_recent" msgid="8754386597210017725">"फ़ोन पर मौजूद हाल ही की फ़ाइलें"</string>
    <string name="root_info_header_global_search" msgid="9099308729787003373">"फ़ोन पर फ़ाइलें"</string>
    <string name="root_info_header_media" msgid="2774453755906260852">"फ़ोन पर <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_storage" msgid="2989014130584927442">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> पर फ़ाइलें"</string>
    <string name="root_info_header_app" msgid="2125422047558420885">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> की फ़ाइलें"</string>
    <string name="root_info_header_app_with_summary" msgid="3223302581236069702">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g> की फ़ाइलें"</string>
    <string name="root_info_header_image_recent" msgid="6252335619444758201">"फ़ोन पर मौजूद हाल ही की इमेज"</string>
    <string name="root_info_header_image_global_search" msgid="7945533325610533016">"फ़ोन पर मौजूद इमेज"</string>
    <string name="root_info_header_image_storage" msgid="5086740886360075930">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> पर मौजूद इमेज"</string>
    <string name="root_info_header_image_app" msgid="4858114210851525359">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> की इमेज"</string>
    <string name="root_info_header_image_app_with_summary" msgid="6404842960923224778">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g> की इमेज"</string>
    <string name="chip_title_images" msgid="7838299046109841015">"इमेज"</string>
    <string name="chip_title_audio" msgid="1032801828748235436">"ऑडियो"</string>
    <string name="chip_title_videos" msgid="7011260091979776447">"वीडियो"</string>
    <string name="chip_title_documents" msgid="7432457563000753983">"दस्तावेज़"</string>
    <string name="input_hint_new_folder" msgid="479672411219725677">"फ़ोल्डर का नाम"</string>
    <string name="input_hint_rename" msgid="8390711744270994452">"नया नाम"</string>
    <string name="preview_file" msgid="4056622696305432343">"<xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g> फ़ाइल की झलक देखें"</string>
    <string name="apps_row_title" msgid="3340490016663092925">"दूसरे ऐप्लिकेशन में फ़ाइलें ब्राउज़ करें"</string>
    <string name="anonymous_application" msgid="7633027057951625862">"अनाम"</string>
    <string name="open_tree_button" msgid="19992834788135845">"\"<xliff:g id="DIRECTORY">%1$s</xliff:g>\" ऐक्सेस करने दें"</string>
    <string name="open_tree_dialog_title" msgid="8429465292253532274">"\"<xliff:g id="ROOT">%2$s</xliff:g>\" पर \"<xliff:g id="DIRECTORY">%1$s</xliff:g>\" का ऐक्सेस दें?"</string>
    <string name="open_tree_dialog_message" msgid="8545093618524340168">"यह \"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>\" को इस जगह में इस समय सेव की गई सभी फ़ाइलों और आने वाले समय में यहां सेव की जाने वाली किसी भी सामग्री का पूरा ऐक्सेस करने देगा."</string>
    <string name="search_bar_hint" msgid="4517366509897977321">"यह फ़ोन खोजें"</string>
    <string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"खोज का इतिहास मिटाएं <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
</resources>