summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-uz-rUZ/strings.xml
blob: 810e25e57d83dd2dc1ed532efc52984d03e215c2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Tergich"</string>
    <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"Telefon"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string>
    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"Qo‘ng‘iroqlar tarixi"</string>
    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="8682056943960339239">"SMS yuborish"</string>
    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>ga qo‘ng‘iroq qilish"</string>
    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Qo‘ng‘iroq qilishdan oldin raqamni tahrirlang"</string>
    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Kontaktlarga qo‘shish"</string>
    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"Qo‘ng‘iroqlar tarixidan o‘chirish"</string>
    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"Qo‘ng‘iroqlar tarixini tozalash"</string>
    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Ovozli xabarni o‘chirish"</string>
    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Ovozli xabarni ulashish"</string>
    <string name="recentCalls_empty" msgid="8555115547405030734">"Qo‘ng‘iroqlar yo‘q"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"Qo‘ng‘iroqlar tarixi tozalansinmi?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"Bu barcha qo‘ng‘iroqlar tarixini o‘chirib tashlaydi"</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Qo‘ng‘iroqlar tarixi tozalanmoqda…"</string>
  <plurals name="notification_voicemail_title">
    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Ovozli xabar"</item>
    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ta ovozli xabar"</item>
  </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Tinglash"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>dan yangi ovozli xabar"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"Ovozli xabarni eshitib bo‘lmadi"</string>
    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Buferga yuklanmoqda…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"Ovozli xabar yuklanmoqda…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"Ovozli xabarni yuklab bo‘lmadi"</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Faqat ovozli xabar qo‘ng‘iroqlari"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Faqat kiruvchi qo‘ng‘iroqlar"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Faqat chiquvchi qo‘ng‘iroqlar"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Faqat javobsiz qo‘ng‘iroqlar"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"Yangi ovozli xabarlar yo‘q"</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"Yangi ovozli xabar kutib turibdi. Uni hozir yuklab bo‘lmaydi."</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"Ovozli pochtangizni sozlang"</string>
    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"Audio mavjud emas"</string>
    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Sozlash"</string>
    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Ovoz xabarga qo‘ng‘."</string>
    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Eng sekin tezlik"</string>
    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Sekin tezlik"</string>
    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"O‘rtacha tezlik"</string>
    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Yuqori tezlik"</string>
    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Eng yuqori tezlik"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Raqamni tanlang"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Raqamni tanlang"</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Ushbu tanlov eslab qolinsin"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"qidiruv"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"terish"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"terish uchun raqam"</string>
    <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"Ijroni boshlash yoki to‘xtatish"</string>
    <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"Karnayni yoqish yoki o‘chirish"</string>
    <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"Ijro vaziyatini qidirish"</string>
    <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"Ijro tezligini kamaytirish"</string>
    <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"Ijro tezligini oshirish"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Qo‘ng‘iroq tarixi"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Qo‘shimcha sozlamalar"</string>
    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"terish paneli"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Nusxalash"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Chiquvchi qo‘ng‘-ni ko‘rsatish"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Kiruvchi qo‘n-larni ko‘rsatish"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Javobsiz qo‘n-larni ko‘rsatish"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Ovozli xabarlarni ko‘rsatish"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Barcha qo‘n-larni ko‘rsatish"</string>
    <string name="add_contact" msgid="4579643070374941999">"Kontaktlarga qo‘shish"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2 soniyalik pauza qo‘shish"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Kutishni qo‘shish"</string>
    <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"Sozlamalar"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Yangi kontakt"</string>
    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Barcha kontaktlar"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Qo‘ng‘roq tafsilotlari"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"Tafsilotlar mavjud emas"</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Ovozli tegish sensorli tugmatagdan foydalaning"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Qo‘ng‘iroq qaytarilmoqda"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Qo‘ng‘iroq qo‘shish"</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Kiruvchi qo‘ng‘iroq"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Chiquvchi qo‘ng‘iroq"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Javob berilmagan qo‘ng‘iroq"</string>
    <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"Kiruvchi videoqo‘ng‘iroq"</string>
    <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"Chiquvchi videoqo‘ng‘iroq"</string>
    <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"Javobsiz videoqo‘ng‘iroq"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Ovozli xabar"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Kiruvchi qo‘ng‘iroqlar"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Ovozli xabarni eshitish"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> kontaktini ko‘rish"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ga qo‘ng‘iroq qilish"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> uchun kontakt ma’lumotlari"</string>
    <string name="description_new_voicemail" msgid="1711579223345163619">"Yangi ovozli xabar"</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="3681117647705843445">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> ta qo‘ng‘iroq"</string>
    <string name="description_video_call" msgid="1827338350642669590">"Video qo‘ng‘iroq"</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ga SMS yuborish"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Ochilmagan ovozli xabar"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Ovozli qidiruvni boshlash"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>ga qo‘ng‘iroq qilish"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Noma’lum"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Ovozli xabar"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Shaxsiy raqam"</string>
    <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"Taksofon"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> daq <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> son"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"Bu raqamga qo‘ng‘iroq qilib bo‘lmaydi"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Ovozli xabarni sozlash uchun \"Menyu\" &gt; \"Sozlamalar\"ga o‘ting."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Ovozli xabar jo‘natish uchun, avval \"Parvoz rejimi\"ni o‘chiring."</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Yuklanmoqda…"</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM kartadan yuklanmoqda…"</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM karta kontaktlari"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"Hech qanday kontakt ilovasi yo‘q"</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"Ovozli qidiruv mavjud emas"</string>
    <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Telefon ilovasi o‘chirib qo‘yilgani sababli telefon qo‘ng‘iroqlarini amalga oshirib bo‘lmaydi."</string>
    <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"Qurilmada buni bajaradigan ilova yo‘q"</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="1012544667033887519">"Ism yoki tel raqamini kiriting"</string>
    <string name="recentMissed_empty" msgid="4901789420356796156">"Qo‘ng‘iroqlar yo‘q"</string>
    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="8582424947259156664">"Ovozli xabarlar yo‘q"</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Faqat saralar ko‘rsatilsin"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Tarix"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Barchasi"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Javobsiz qo‘n-q"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Ovozli xabar"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Tezkor terish"</string>
    <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"So‘nggi"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Kontaktlar"</string>
    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Tanlanganlardan o‘chirilgan"</string>
    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Qaytarish"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>ga qo‘ng‘iroq qilish"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Kontaktlarga qo‘shish"</string>
    <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Videoqo‘ng‘iroq qilish"</string>
    <string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"To‘liq qo‘ng‘iroqlar tarixini ko‘rish"</string>
    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ta javobsiz qo‘ng‘iroq"</string>
    <string name="speed_dial_empty" msgid="1931474498966072849">"Tezkor terish bu – sevimli kontaktlaringiz va ko‘p foydalaniladigan raqamlarga bir marta bosish orqali qo‘ng‘iroq qilish vositasidir"</string>
    <string name="all_contacts_empty" msgid="2299508125100209367">"Kontaktlar yo‘q"</string>
    <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"Barcha raqamlarni ko‘rish uchun rasm ustiga bosing. Joyini o‘zgartirish uchun uni bosib turing."</string>
    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Ahamiyatsiz qoldirish"</string>
    <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"O‘chirish"</string>
    <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"BARCHA KONTAKTLAR"</string>
    <string name="call_log_action_call_back" msgid="4944463006859852473">"CHAQIRUV"</string>
    <string name="call_log_action_video_call" msgid="3818588654537490948">"VIDEOQO‘NG‘IROQ"</string>
    <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"TINGLASH"</string>
    <string name="call_log_action_details" msgid="6252596497021563115">"TAFSILOTLAR"</string>
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2610535352863246949">"Javobsiz qoldirilgan qo‘ng‘iroq: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7206670204016969740">"Javob berilgan qo‘ng‘iroq: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="3964211633673659733">"Qo‘ng‘iroq: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> raqamiga qaytib qo‘ng‘iroq qilish"</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="4303952636480252389">"Videoqo‘ng‘iroq: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> kontaktidan kelgan ovozli xabarni tinglash"</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> – qo‘ng‘iroq tafsilotlari"</string>
    <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"Qo‘ng‘iroqlar tarixidan o‘chirib tashlandi"</string>
    <string name="toast_caller_id_reported" msgid="2240847358945525483">"Raqam haqidagi ma’lumotlar Google’ga yuborildi"</string>
    <string name="call_log_action_report" msgid="561229827189128879">"GOOGLE’GA XABAR BERISH"</string>
    <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Bugun"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Kecha"</string>
    <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"Eskiroq"</string>
    <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"Qo‘ng‘iroqlar ro‘yxati"</string>
    <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"Karnayni yoqish."</string>
    <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"Karnayni o‘chirib qo‘yish."</string>
    <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Tezro ijro etish."</string>
    <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Sekinroq ijro etish."</string>
    <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Ijroni boshlash yoki to‘xtatish"</string>
    <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
    <string name="general_settings_label" msgid="5748319557716674189">"Umumiy"</string>
    <string name="contact_display_options_category_title" msgid="5719485933817512769">"Kontaktlarni ko‘rsatish uchun tanlamalar"</string>
    <string name="sounds_and_vibrate_category_title" msgid="7589787045192519254">"Ovoz va tebranish"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"Telefon uchun rington"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"Qo‘ng‘iroq vaqtida tebranish"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"Tugmalar tovushi"</string>
    <string name="other_settings_title" msgid="7976283601445863248">"Boshqa"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Tezkor javoblar"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Qo‘ng‘iroqlar"</string>
    <!-- no translation found for phone_account_settings_label (5864322009841175294) -->
    <skip />
</resources>