summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ur-rPK/strings.xml
blob: 2c7c159904bbc08f5eee5ad286c3ac13e9669d08 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"ڈائلر"</string>
    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"فون"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"فون"</string>
    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"کال لاگ"</string>
    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"متنی پیغام ارسال کریں"</string>
    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> کو کال کریں"</string>
    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"کال کرنے سے پہلے نمبر میں ترمیم کریں"</string>
    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"رابطوں میں شامل کریں"</string>
    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"کال لاگ سے ہٹائیں"</string>
    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"کال لاگ صاف کریں"</string>
    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"صوتی میل حذف کریں"</string>
    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"صوتی میل کا اشتراک کریں"</string>
    <string name="recentCalls_empty" msgid="7711926651216108723">"آپ کی کال لاگ خالی ہے۔"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"کال لاگ صاف کریں؟"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"آپ کی سبھی کال ریکارڈز حذف ہوجائیں گے۔"</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"کال لاگ صاف ہو رہی ہے…"</string>
  <plurals name="notification_voicemail_title">
    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"صوتی میل"</item>
    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> صوتی میلز"</item>
  </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"چلائیں"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> کی جانب سے نیا صوتی میل"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"صوتی میل کو نہیں چلایا جاسکا۔"</string>
    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"بفر کر رہا ہے…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"صوتی میل کی بازیافت ہو رہی ہے…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"صوتی میل کی بازیافت نہیں ہوسکی۔"</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"صرف صوتی میل والی کالیں"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"صرف آنے والی کالیں"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"صرف باہر جانے والی کالیں"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"صرف چھوٹی ہوئی کالیں"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"صوتی میل سرور سے مربوط نہیں ہوسکا۔"</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"صوتی میل سرور سے مربوط نہیں ہوسکا۔ نئے صوتی میلز منتظر ہیں۔"</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"اپنا صوتی میل ترتیب دیں۔"</string>
    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"آڈیو دستیاب نہیں ہے۔"</string>
    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"ترتیب دیں"</string>
    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"صوتی میل کو کال کریں"</string>
    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"سست ترین رفتار"</string>
    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"سست رفتار"</string>
    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"معمول کی رفتار"</string>
    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"تیز رفتار"</string>
    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"تیز ترین رفتار"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"نمبر منتخب کریں"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"نمبر منتخب کریں"</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"یہ انتخاب یاد رکھیں"</string>
    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"ایک"</string>
    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"دو"</string>
    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"تین"</string>
    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"چار"</string>
    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"پانچ"</string>
    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"چھ"</string>
    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"سات"</string>
    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"آٹھ"</string>
    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"نو"</string>
    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"ستارہ"</string>
    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"صفر"</string>
    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"پاؤنڈ"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"تلاش کریں"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"ڈائل کریں"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ڈائل کرنے کیلئے نمبر"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"کال کی سرگزشت"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"مزید اختیارات"</string>
    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"ڈائل پیڈ"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"کاپی کریں"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"صرف باہر جانے والی دکھائیں"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"صرف آنے والی دکھائیں"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"صرف چھوٹی ہوئی دکھائیں"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"صرف صوتی میلز دکھائیں"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"سبھی کالیں دکھائیں"</string>
    <string name="add_contact" msgid="8875804371377471164">"رابطہ شامل کریں"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2 سیکنڈ کا توقف شامل کریں"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"انتظار شامل کریں"</string>
    <string name="menu_select_account" msgid="5576598753317289565">"اکاؤنٹ منتخب کریں"</string>
    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"ترتیبات"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"نیا رابطہ"</string>
    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"سبھی رابطے"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"کال کی تفصیلات"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"مطلوبہ کال کی تفصیلات نہیں پڑھ سکا۔"</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ٹچ ٹون کی پیڈ کا استعمال کریں"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"جاری کال پر واپس لوٹیں"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"کال شامل کریں"</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"آنے والی کال"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"باہر جانے والی کال"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"چھوٹی ہوئی کال"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"صوتی میل"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"آنے والی کالیں"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"صوتی میل چلائیں"</string>
    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"آنے والی کال"</string>
    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"باہر جانے والی کال"</string>
    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"چھوٹی ہوئی کال"</string>
    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"صوتی میل"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"رابطہ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> دیکھیں"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> کو کال کریں"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> کیلئے رابطہ کی تفصیلات"</string>
    <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"نیا صوتی میل۔"</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> کالیں۔"</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> کو متنی پیغام بھیجیں"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"نہ سنا ہوا صوتی میل"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"صوتی تلاش شروع کریں"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> کو کال کریں"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"نامعلوم"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"صوتی میل"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"نجی نمبر"</string>
    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"پے فون"</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"ڈائل کرنے کیلئے کی بورڈ کا استعمال کریں"</string>
    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"ایک کال شامل کرنے کیلئے ڈائل کریں"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> منٹ <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> سیکنڈ"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"کال نہیں بھیجی گئی"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"صوتی میل تشکیل دینے کیلئے، مینو &gt; ترتیبات پر جائیں۔"</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"صوتی میل کو کال کرنے کیلئے، پہلے ہوائی جہاز طرز آف کریں۔"</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"لوڈ ہو رہا ہے…"</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"‏SIM کارڈ سے لوڈ ہو رہا ہے…"</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"‏SIM کارڈ کے رابطے"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"‏یہ خصوصیت استعمال کرنے کیلئے People ایپلیکیشن دوبارہ فعال کریں۔"</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="7580616740587850828">"صوتی تلاش دستیاب نہیں ہے۔"</string>
    <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"فون کال نہیں کی جا سکتی ہے کیونکہ فون ایپلیکیشن کو غیر فعال کر دیا گیا ہے۔"</string>
    <string name="activity_not_available" msgid="8265265380537872585">"منتخب کردہ کارروائی کو ہینڈل کرنے کیلئے کوئی انسٹال کردہ سرگرمی دستیاب نہیں ہے۔"</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"ایک نام یا فون نمبر ٹائپ کریں"</string>
    <string name="recentMissed_empty" msgid="4177320482947526015">"آپ کے پاس کوئی حالیہ چھوٹی ہوئی کالز نہیں ہیں۔"</string>
    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="4905583746647459963">"آپ کے پاس کوئی حالیہ صوتی میلز نہیں ہیں۔"</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"صرف پسندیدہ دکھائیں"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"سرگزشت"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"سبھی"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"چھوٹی ہوئی"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"صوتی میل"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7807567599021643864">"اسپیڈ ڈائل"</string>
    <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"حالیہ"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"رابطے"</string>
    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"پسندیدہ سے ہٹا دیا گیا"</string>
    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"کالعدم کریں"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> کو کال کریں"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"رابطوں میں شامل کریں"</string>
    <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"ویڈیو کال کریں"</string>
    <string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"کال کی مکمل سرگزشت دیکھیں"</string>
    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> نئی چھوٹی ہوئی کالیں"</string>
    <string name="speed_dial_empty" msgid="5476435149276295630">"اسپیڈ ڈائل ان \nپسندیدگیوں اور نمبروں\n کیلئے جنہیں آپ اکثر کال کرتے ہیں ایک ٹچ ڈائلنگ ہے۔"</string>
    <string name="all_contacts_empty" msgid="4536082452651392894">"آپ کے پاس کوئی رابطے نہیں ہیں۔"</string>
    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"سبھی نمبرز دیکھنے کیلئے تصویر پر تھپکی دیں یا دوبارہ ترتیب دینے کیلئے دبائیں اور پکڑے رکھیں"</string>
    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"کالعدم کریں"</string>
    <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"ہٹائیں"</string>
    <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"سبھی رابطے"</string>
    <string name="call_log_action_call_back" msgid="4944463006859852473">"واپس کال کریں"</string>
    <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"سنیں"</string>
    <string name="call_log_action_details" msgid="6252596497021563115">"تفصیلات"</string>
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2610535352863246949">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g> کی جانب سے چھوٹی ہوئی کال۔"</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7206670204016969740">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g> کی جانب سے جواب دی گئی کال۔"</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="3964211633673659733">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g> پر کال کریں۔"</string>
    <string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> پر واپس کال کریں"</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> سے صوتی میل سنیں"</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> کیلئے کال کی تفصیلات"</string>
    <string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"کال لاگ کا اندراج حذف ہوگیا۔"</string>
    <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"ﺁﺝ"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"گزشتہ کل"</string>
    <string name="call_log_header_last_week" msgid="5197040511028258038">"گزشتہ ہفتہ"</string>
    <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"قدیم تر"</string>
    <string name="call_detail_list_header" msgid="866455969433213220">"کال کی فہرست"</string>
    <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"اسپیکر کو آن کر دیں۔"</string>
    <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"اسپیکر کو آف کر دیں۔"</string>
    <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"تیزی سے چلائیں۔"</string>
    <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"آہستہ چلائیں۔"</string>
    <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"پلے بیک شروع یا موقوف کریں۔"</string>
</resources>