summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ur-rPK/strings.xml
blob: 017c9e194d75a8619fe9eaa4d3039a0b10129a81 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"ڈائلر"</string>
    <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"فون"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"فون"</string>
    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"کال کی سرگزشت"</string>
    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> کو کال کریں"</string>
    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"کال کرنے سے پہلے نمبر میں ترمیم کریں"</string>
    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"رابطوں میں شامل کریں"</string>
    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"کال کی سرگزشت سے حذف کریں"</string>
    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"کال کی سرگزشت صاف کریں"</string>
    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"صوتی میل حذف کریں"</string>
    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"صوتی میل کا اشتراک کریں"</string>
    <string name="recentCalls_empty" msgid="8555115547405030734">"کوئی کالز نہیں ہیں"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"کال کی سرگزشت صاف کریں؟"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"یہ آپ کی سرگزشت سے سبھی کالز کو حذف کر دے گا"</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"کال کی سرگزشت صاف کی جا رہی ہے…"</string>
    <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851">
      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> صوتی میلز </item>
      <item quantity="one">صوتی میل</item>
    </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"چلائیں"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> کی جانب سے نیا صوتی میل"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"صوتی میل نہیں چلا سکا"</string>
    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"بفر کر رہا ہے…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"صوتی میل لوڈ ہو رہا ہے…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"صوتی میل لوڈ نہیں کیا جا سکا"</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"صرف صوتی میل والی کالیں"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"صرف آنے والی کالیں"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"صرف باہر جانے والی کالیں"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"صرف چھوٹی ہوئی کالیں"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"صوتی میل کی اپ ڈیٹس دستیاب نہیں ہیں"</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"نئے صوتی میل کے منتظر۔ ابھی لوڈ نہیں کیا جا سکتا۔"</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"اپنے صوتی میل کو ترتیب دیں"</string>
    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"آڈیو دستیاب نہیں ہے"</string>
    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"ترتیب دیں"</string>
    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"صوتی میل کو کال کریں"</string>
    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"سست ترین رفتار"</string>
    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"سست رفتار"</string>
    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"معمول کی رفتار"</string>
    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"تیز رفتار"</string>
    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"تیز ترین رفتار"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"نمبر منتخب کریں"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"نمبر منتخب کریں"</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"یہ انتخاب یاد رکھیں"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"تلاش کریں"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"ڈائل کریں"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ڈائل کرنے کیلئے نمبر"</string>
    <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"پلے بیک چلائیں یا روکیں"</string>
    <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"اسپیکر فون آن یا آف کریں"</string>
    <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"پلے بیک پوزیشن طلب کریں"</string>
    <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"پلے بیک کی شرح گھٹائیں"</string>
    <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"پلے بیک کی شرح بڑھائیں"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"کال کی سرگزشت"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"مزید اختیارات"</string>
    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"ڈائل پیڈ"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"کاپی کریں"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"صرف باہر جانے والی دکھائیں"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"صرف آنے والی دکھائیں"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"صرف چھوٹی ہوئی دکھائیں"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"صرف صوتی میلز دکھائیں"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"سبھی کالیں دکھائیں"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2 سیکنڈ کا توقف شامل کریں"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"انتظار شامل کریں"</string>
    <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"ترتیبات"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"نیا رابطہ"</string>
    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"سبھی رابطے"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"کال کی تفصیلات"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"تفصیلات دستیاب نہیں ہیں"</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ٹچ ٹون کی پیڈ کا استعمال کریں"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"جاری کال پر واپس لوٹیں"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"کال شامل کریں"</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"آنے والی کال"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"باہر جانے والی کال"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"چھوٹی ہوئی کال"</string>
    <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"آنے والی ویڈیو کال"</string>
    <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"کی جانے والی ویڈیو کال"</string>
    <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"چھوٹی ہوئی ویڈیو کال"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"صوتی میل"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"آنے والی کالیں"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"صوتی میل چلائیں"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"رابطہ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> دیکھیں"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> کو کال کریں"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> کیلئے رابطہ کی تفصیلات"</string>
    <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"نیا صوتی میل۔"</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> کالیں۔"</string>
    <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"ویڈیو کال۔"</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"‏<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> پر SMS بھیجیں"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"نہ سنا ہوا صوتی میل"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"صوتی تلاش شروع کریں"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> کو کال کریں"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"نامعلوم"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"صوتی میل"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"نجی نمبر"</string>
    <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"بامعاوضہ فون"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> منٹ <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> سیکنڈ"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"اس نمبر پر کال نہیں کر سکتے ہیں"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"صوتی میل تشکیل دینے کیلئے، مینو &gt; ترتیبات پر جائیں۔"</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"صوتی میل کو کال کرنے کیلئے، پہلے ہوائی جہاز طرز آف کریں۔"</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"لوڈ ہو رہا ہے…"</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"‏SIM کارڈ سے لوڈ ہو رہا ہے…"</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"‏SIM کارڈ کے رابطے"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"رابطوں کی کوئی ایپ دستیاب نہیں ہے"</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"صوتی تلاش دستیاب نہیں ہے"</string>
    <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"فون کال نہیں کی جا سکتی ہے کیونکہ فون ایپلیکیشن کو غیر فعال کر دیا گیا ہے۔"</string>
    <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"اس آلہ پر اس کیلئے کوئی ایپ نہیں ہے"</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="1012544667033887519">"نام یا فون نمبر درج کریں"</string>
    <string name="recentMissed_empty" msgid="4901789420356796156">"کوئی کالز نہیں ہیں"</string>
    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="8582424947259156664">"کوئی حالیہ صوتی میلز نہیں ہیں"</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"صرف پسندیدہ دکھائیں"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"سرگزشت"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"سبھی"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"چھوٹی ہوئی"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"صوتی میل"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"اسپیڈ ڈائل"</string>
    <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"حالیہ"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"رابطے"</string>
    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"پسندیدہ سے ہٹا دیا گیا"</string>
    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"کالعدم کریں"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> کو کال کریں"</string>
    <!-- no translation found for search_shortcut_create_new_contact (1679917465521554093) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for search_shortcut_add_to_existing_contact (4403132207405813444) -->
    <skip />
    <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"‏SMS بھیجیں"</string>
    <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"ویڈیو کال کریں"</string>
    <string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"کال کی مکمل سرگزشت دیکھیں"</string>
    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> نئی چھوٹی ہوئی کالیں"</string>
    <string name="speed_dial_empty" msgid="1931474498966072849">"اسپیڈ ڈائل ان پسندیدگیوں اور نمبرز کیلئے جنہیں آپ اکثر کال کرتے ہیں ایک ٹچ ڈائلنگ ہے"</string>
    <string name="all_contacts_empty" msgid="2299508125100209367">"کوئی رابطے نہیں ہیں"</string>
    <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"سبھی نمبرز دیھکنے کیلئے تصویر ٹچ کریں یا دوبارہ ترتیب دینے کیلئے ٹچ کریں اور دبائے رکھیں"</string>
    <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"ہٹائیں"</string>
    <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"سبھی رابطے"</string>
    <string name="call_log_action_call_back" msgid="4944463006859852473">"واپس کال کریں"</string>
    <string name="call_log_action_call" msgid="8187991828921352552">"کال کریں"</string>
    <string name="call_log_action_redial" msgid="8159106862639797417">"دوبارہ ڈائل کریں"</string>
    <string name="call_log_action_video_call" msgid="3818588654537490948">"ویڈیو کال"</string>
    <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"سنیں"</string>
    <string name="call_log_action_details" msgid="6252596497021563115">"تفصیلات"</string>
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>، <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>، <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>، <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> کی جانب سے چھوٹی ہوئی کال۔"</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>، <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>، <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>، <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> کی جانب سے جواب دی گئی کال۔"</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>، <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>، <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>، <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> پر کال کریں۔"</string>
    <string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g> پر"</string>
    <string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> پر واپس کال کریں"</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="4303952636480252389">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> کو کی گئی ویڈیو کال۔"</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> سے صوتی میل سنیں"</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> کیلئے کال کی تفصیلات"</string>
    <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"کال کی سرگزشت سے حذف کر دیا گیا"</string>
    <string name="toast_caller_id_reported" msgid="2240847358945525483">"‏Google کو نمبر کی اطلاع دی گئی"</string>
    <string name="call_log_action_report" msgid="561229827189128879">"اطلاع دیں"</string>
    <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"ﺁﺝ"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"گزشتہ کل"</string>
    <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"قدیم تر"</string>
    <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"کالز کی فہرست"</string>
    <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"اسپیکر کو آن کر دیں۔"</string>
    <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"اسپیکر کو آف کر دیں۔"</string>
    <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"تیزی سے چلائیں۔"</string>
    <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"آہستہ چلائیں۔"</string>
    <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"پلے بیک شروع یا موقوف کریں۔"</string>
    <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">"، "</string>
    <string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"ڈسپلے کے اختیارات"</string>
    <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"آوازیں اور وائبریشن"</string>
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"Accessibility"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"فون رِنگ ٹون"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"کالز کیلئے وائبریٹ بھی کرے"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"ڈائل پیڈ ٹونز"</string>
    <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="8581125689808919460">"ڈائل پیڈ ٹون کی لمبائی"</string>
  <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
    <item msgid="1036113889050195575">"حسب معمول"</item>
    <item msgid="6177579030803486015">"طویل"</item>
  </string-array>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"فوری جوابات"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"کالز"</string>
    <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"کالنگ اکاؤنٹس"</string>
</resources>