summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-tr/strings.xml
blob: ed49499ab1e121c04f76b62fff65ad2b9d9dffa0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Çevirici"</string>
    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefon"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string>
    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Çağrı kaydı"</string>
    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Kısa mesaj gönder"</string>
    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Ara: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Önce numarayı düzenle"</string>
    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Kişilere ekle"</string>
    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Çağrı kaydından kaldır"</string>
    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Çağrı kaydını temizle"</string>
    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Sesli mesajı sil"</string>
    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Sesli mesajı paylaş"</string>
    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Çağrı kaydı boş."</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Çağrı günlüğünü sil?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Tüm çağrı kayıtlarınız silinecek."</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Çağrı günlüğü temizleniyor..."</string>
  <plurals name="notification_voicemail_title">
    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Sesli mesaj"</item>
    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Sesli mesaj"</item>
  </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Oynat"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Yeni sesli mesj gönderen: <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Sesli mesaj yürütülemedi."</string>
    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Arabelleğe alınıyor..."</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Sesli mesaj getiriliyor..."</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Sesli mesaj getirilemedi."</string>
    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Yeni"</string>
    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Daha eski"</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Yalnızca sesli mesaj içeren çağrılar"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Yalnızca gelen çağrılar"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Yalnızca giden çağrılar"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Yalnızca cevapsız çağrılar"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Sesli mesaj sunucusuna bağlanılamıyor."</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Sesli msj suncsuna bağlanılamıyor. Yeni sesli mesajlar bekliyor."</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Sesli mesajınızı yapılandırın."</string>
    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Ses kullanılamıyor."</string>
    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Yapılandır"</string>
    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Sesli mesaj ara"</string>
    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"En yavaş hız"</string>
    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Düşük hız"</string>
    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Normal hız"</string>
    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Yüksek hız"</string>
    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"En yüksek hız"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Sayı seçin"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Sayı seçin"</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Bu tercihi anımsa"</string>
    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"bir"</string>
    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"iki"</string>
    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"üç"</string>
    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"dört"</string>
    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"beş"</string>
    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"altı"</string>
    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"yedi"</string>
    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"sekiz"</string>
    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"dokuz"</string>
    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"yıldız"</string>
    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"sıfır"</string>
    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"pound"</string>
    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"Sesli mesaj"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"ara"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"çevir"</string>
    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"geri tuşu"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"çevrilecek numara"</string>
    <!-- no translation found for action_menu_call_history_description (9018442816219748968) -->
    <skip />
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Diğer seçenekler"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopyala"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Yalnızca gidenleri göster"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Yalnızca gelenleri göster"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Yalnızca cevapsızları göster"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Yalnızca sesli msajları göster"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Tüm çağrıları göster"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2 saniyelik duraklama ekle"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Bekleme ekle"</string>
    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Ayarlar"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Yeni kişi"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Çağrı ayrıntıları"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"İstenen çağrı için ayrıntılar okunamadı."</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Telefon tuş takımını kullan"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Çağrıya dön"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Çağrı ekle"</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Gelen çağrı"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Giden çağrı"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Cevapsız çağrı"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Sesli mesaj"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Gelen çağrılar"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Sesli mesajı oynat"</string>
    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Gelen çağrı"</string>
    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Giden çağrı"</string>
    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Cevapsız çağrı"</string>
    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Sesli mesaj"</string>
    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Kişi ekle"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Kişiyi görüntüle: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Sesli arama yap: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Şu kişiye kısa mesaj gönder: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Dinlenilmemiş sesli mesaj"</string>
    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Çağrı yap: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Bilinmiyor"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Sesli Mesaj"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Özel numara"</string>
    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Ankesörlü telefon"</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Çevirmek için klavyeyi kullan"</string>
    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Arama eklemek için çevir"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> dak <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sn"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Çağrı yapılamadı"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Sesli mesajı yapılandırmak için Menü &gt; Ayarlar\'a gidin."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Sesli mesaja çağrı yapmak için öncelikle Uçak modunu kapatın."</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Yükleniyor..."</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM karttan yükleniyor..."</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM kart kişileri"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Bu özelliği kullanmak için Kişiler uygulamasını yeniden etkinleştirin."</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Bir ad veya telefon yazın"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Tümü"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Cevapsız"</string>
    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Yakın zamanda cevapsız çağrı yok."</string>
    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Yakın zamanda bırakılan sesli mesaj yok."</string>
    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Tüm kişileri göster"</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Yalnızca favori kişileri göster"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Geçmiş"</string>
</resources>