summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ta-rIN/strings.xml
blob: 892a61e602e31f6519254c11013ee85f9d94097c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"டயலர்"</string>
    <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"ஃபோன்"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ஃபோன்"</string>
    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"அழைப்புப் பதிவு"</string>
    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"உரைச் செய்தியை அனுப்பு"</string>
    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ஐ அழை"</string>
    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"அழைப்பதற்கு முன் எண்ணைத் திருத்து"</string>
    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"தொடர்புகளில் சேர்"</string>
    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"அழைப்புப் பதிவிலிருந்து அகற்று"</string>
    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"அழைப்புப் பதிவை அழி"</string>
    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"குரலஞ்சலை நீக்கு"</string>
    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"குரலஞ்சலைப் பகிர்"</string>
    <string name="recentCalls_empty" msgid="7711926651216108723">"அழைப்பு பதிவு வெறுமையாக உள்ளது."</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"அழைப்பு பதிவை அழிக்கவா?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"எல்லா அழைப்பு பதிவுகளும் நீக்கப்படும்."</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"அழைப்பு பதிவை அழிக்கிறது…"</string>
  <plurals name="notification_voicemail_title">
    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"குரலஞ்சல்"</item>
    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> குரலஞ்சல்கள்"</item>
  </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"இயக்கு"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> இன் புதிய குரலஞ்சல்"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"குரலஞ்சலை இயக்க முடியவில்லை."</string>
    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"இடையகப்படுத்துகிறது..."</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"குரலஞ்சலைப் பெறுகிறது…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"குரலஞ்சலைப் பெற முடியவில்லை."</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"குரலஞ்சலுடனான அழைப்புகள் மட்டும்"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"உள்வரும் அழைப்புகள் மட்டும்"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"வெளிச்செல்லும் அழைப்புகள் மட்டும்"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"தவறிய அழைப்புகள் மட்டும்"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"குரலஞ்சல் சேவையகத்துடன் இணைக்க முடியவில்லை."</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"குரலஞ்சல் சேவையகத்துடன் இணைக்க முடியவில்லை. புதிய குரலஞ்சல்கள் காத்திருக்கின்றன."</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"குரலஞ்சலை அமைக்கவும்."</string>
    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"ஆடியோ கிடைக்கவில்லை."</string>
    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"அமைப்பு"</string>
    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"குரலஞ்சலில் அழை"</string>
    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"மிக மெதுவான வேகம்"</string>
    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"மெதுவான வேகம்"</string>
    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"இயல்பான வேகம்"</string>
    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"விரைவான வேகம்"</string>
    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"மிக விரைவான வேகம்"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"எண்ணைத் தேர்வுசெய்யவும்"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"எண்ணைத் தேர்வுசெய்யவும்"</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"இந்த விருப்பத்தை நினைவில்கொள்"</string>
    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"ஒன்று"</string>
    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"இரண்டு"</string>
    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"மூன்று"</string>
    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"நான்கு"</string>
    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"ஐந்து"</string>
    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"ஆறு"</string>
    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"ஏழு"</string>
    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"எட்டு"</string>
    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ஒன்பது"</string>
    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"நட்சத்திரம்"</string>
    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"பூஜ்ஜியம்"</string>
    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"பவுண்ட்"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"தேடு"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"டயல்"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"டயல் செய்வதற்கான எண்"</string>
    <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"பிளேபேக்கை இயக்கு அல்லது நிறுத்து"</string>
    <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"ஸ்பீக்கர்போனை இயக்கு அல்லது முடக்கு"</string>
    <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"பிளேபேக் நிலையைத் தேடு"</string>
    <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"பிளேபேக் விகிதத்தைக் குறை"</string>
    <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"பிளேபேக் விகிதத்தை அதிகரி"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"அழைப்பு பட்டியல்"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"மேலும் விருப்பங்கள்"</string>
    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"டயல்பேடு"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"நகலெடு"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"வெளிச்செல்லுவதை மட்டும் காட்டு"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"உள்வருவதை மட்டும் காட்டு"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"தவறியதை மட்டும் காட்டு"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"குரலஞ்சல்களை மட்டும் காட்டு"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"எல்லா அழைப்புகளையும் காட்டு"</string>
    <string name="add_contact" msgid="4579643070374941999">"தொடர்புகளில் சேர்"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2-வினாடி இடைநிறுத்தத்தைச் சேர்"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"காத்திருப்பைச் சேர்"</string>
    <string name="menu_select_account" msgid="5576598753317289565">"கணக்கைத் தேர்ந்தெடு"</string>
    <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"அமைப்பு"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"புதிய தொடர்பு"</string>
    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"எல்லா தொடர்புகளும்"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"அழைப்பு விவரங்கள்"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"கோரிய அழைப்பின் விவரங்களைப் படிக்க முடியவில்லை."</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"டச் டோன் விசைப்பலகையைப் பயன்படுத்தவும்"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"செயலிலுள்ள அழைப்பிற்குத் திரும்பு"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"அழைப்பைச் சேர்"</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"உள்வரும் அழைப்பு"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"வெளிச்செல்லும் அழைப்பு"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"தவறிய அழைப்பு"</string>
    <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"உள்வரும் வீடியோ அழைப்பு"</string>
    <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"வெளிச்செல்லும் வீடியோ அழைப்பு"</string>
    <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"தவறிய வீடியோ அழைப்பு"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"குரலஞ்சல்"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"உள்வரும் அழைப்புகள்"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"குரலஞ்சலை இயக்கு"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> தொடர்பைக் காட்டு"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ஐ அழை"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> க்கான தொடர்பு விவரங்கள்"</string>
    <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"புதிய குரலஞ்சல்."</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> அழைப்புகள்."</string>
    <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"வீடியோ அழைப்பு."</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> க்கு உரைச் செய்தியை அனுப்பு"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"கேட்கப்படாத குரலஞ்சல்"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"குரல் தேடலைத் தொடங்கு"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ஐ அழை"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"அறியப்படாதது"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"குரலஞ்சல்"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"தனிப்பட்ட எண்"</string>
    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"கட்டண மொபைல்"</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"டயல் செய்வதற்கு விசைப்பலகையைப் பயன்படுத்தவும்"</string>
    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"அழைப்பைச் சேர்க்க டயல் செய்யவும்"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> நிமிடங்கள் <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> வினாடிகள்"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"அழைக்க முடியவில்லை"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"குரலஞ்சலை அமைக்க, செல்க மெனு &gt; அமைப்பு."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"குரலஞ்சலை அழைப்பதற்கு, முதலில் விமானப் பயன்முறையை முடக்கவும்."</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"ஏற்றுகிறது..."</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"சிம் கார்டிலிருந்து ஏற்றுகிறது…"</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"சிம் கார்டின் தொடர்புகள்"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="2731922990890769322">"இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்த, தொடர்புகள் பயன்பாட்டை மீண்டும் இயக்கவும்."</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="7580616740587850828">"வீடியோ தேடல் இல்லை."</string>
    <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Phone பயன்பாடு முடக்கப்பட்டுள்ளதால், ஃபோன் அழைப்பைச் செய்ய முடியாது."</string>
    <string name="activity_not_available" msgid="8265265380537872585">"தேர்ந்தெடுத்த செயலைச் செய்வதற்கான நிறுவப்பட்ட செயல்பாடு எதுவுமில்லை."</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"பெயர் அல்லது மொபைல் எண்ணை உள்ளிடவும்"</string>
    <string name="recentMissed_empty" msgid="4177320482947526015">"சமீபத்தில் தவறிய அழைப்புகள் எதுவுமில்லை."</string>
    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="4905583746647459963">"சமீபத்திய குரலஞ்சல்கள் எதுவுமில்லை."</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"பிடித்தவற்றை மட்டும் காட்டு"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"வரலாறு"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"எல்லாம்"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"தவறியவை"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"குரலஞ்சல்"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7807567599021643864">"விரைவு டயல்"</string>
    <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"சமீபத்தியவை"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"தொடர்புகள்"</string>
    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"பிடித்தவற்றிலிருந்து அகற்றப்பட்டது"</string>
    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"செயல்தவிர்"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ஐ அழை"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"தொடர்புகளில் சேர்"</string>
    <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"வீடியோவில் அழை"</string>
    <string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"அழைப்பு பட்டியல் முழுவதையும் காட்டு"</string>
    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> புதிய தவறிய அழைப்புகள்"</string>
    <string name="speed_dial_empty" msgid="5476435149276295630">"விரைவு டயல் என்பது நீங்கள் அடிக்கடி கூப்பிடும் \nஎண்களை\n ஒரு முறை தொடுவதன் மூலம் அழைக்கும் வசதியாகும்."</string>
    <string name="all_contacts_empty" msgid="4536082452651392894">"உங்களிடம் தொடர்புகள் எதுவுமில்லை."</string>
    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"எல்லா எண்களையும் பார்க்க படத்தைத் தட்டவும் அல்லது மீண்டும் வரிசைப்படுத்த அழுத்திப் பிடிக்கவும்"</string>
    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"விலக்கு"</string>
    <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"அகற்று"</string>
    <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"எல்லா தொடர்புகளும்"</string>
    <string name="call_log_action_call_back" msgid="4944463006859852473">"திரும்ப அழை"</string>
    <string name="call_log_action_video_call" msgid="3818588654537490948">"வீடியோ அழைப்பு"</string>
    <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"கேள்"</string>
    <string name="call_log_action_details" msgid="6252596497021563115">"விவரங்கள்"</string>
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2610535352863246949">"தவறிய அழைப்பு: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7206670204016969740">"பேசிய அழைப்புகள்: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="3964211633673659733">"அழைத்த அழைப்பு: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> , <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> ஐத் திரும்ப அழை"</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="4303952636480252389">"அழைத்த வீடியோ அழைப்பு: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> இன் குரலஞ்சலைக் கேள்"</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> இன் அழைப்பு விவரங்கள்"</string>
    <string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"அழைப்புப் பதிவு நீக்கப்பட்டது."</string>
    <string name="toast_caller_id_reported" msgid="1127087402649645557">"தொடர்பு புகாரளிக்கப்பட்டது."</string>
    <string name="call_log_action_report" msgid="561229827189128879">"புகாரளி"</string>
    <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"இன்று"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"நேற்று"</string>
    <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"பழையது"</string>
    <string name="call_detail_list_header" msgid="866455969433213220">"அழைப்பு பட்டியல்"</string>
    <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"ஸ்பீக்கரை இயக்கு."</string>
    <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"ஸ்பீக்கரை முடக்கு."</string>
    <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"வேகமாக இயக்கு."</string>
    <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"மெதுவாக இயக்கு."</string>
    <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"பிளேபேக்கைத் தொடங்கு அல்லது இடைநிறுத்து."</string>
    <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
    <string name="general_settings_label" msgid="4787443826763795004">"பொது அமைப்புகள்"</string>
    <string name="general_settings_description" msgid="4838560696004337578">"தொடர்பின் காட்சி, ஒலிகள் மற்றும் விரைவு பதில்கள்"</string>
    <string name="contact_display_options_category_title" msgid="5719485933817512769">"தொடர்பின் காட்சி விருப்பங்கள்"</string>
    <string name="sounds_and_vibrate_category_title" msgid="7589787045192519254">"ஒலிகளும் அதிர்வுறுதலும்"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"மொபைலின் ரிங்டோன்"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"அழைப்புகளுக்கும் அதிர்வுறு"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"டயல்பேட் ஒலிகள்"</string>
    <string name="other_settings_title" msgid="7976283601445863248">"பிற"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"விரைவு பதில்கள்"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="7416182166943714852">"அழைப்பு அமைப்புகள்"</string>
    <string name="call_settings_description" msgid="2756622428019213052">"குரலஞ்சல், அழைப்பு காத்திருப்பு, மேலும் பிற"</string>
    <!-- no translation found for phone_account_settings_label (8298076824934324281) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for phone_account_settings_description (435745546649702086) -->
    <skip />
</resources>