summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sk/strings.xml
blob: 6c2e22932c767ea3830f0b14c8b8a2dc5d9c765a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Vytáčanie"</string>
    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefón"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefón"</string>
    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Denník hovorov"</string>
    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Poslať textovú správu"</string>
    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Zavolať kontakt <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Pred volaním upraviť číslo"</string>
    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Pridať medzi kontakty"</string>
    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Odstrániť zo záznamu hovorov"</string>
    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Vymazať záznam hovorov"</string>
    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Odstrániť hlasovú správu"</string>
    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Zdieľať hlasovú správu"</string>
    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Záznam hovorov je prázdny."</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Vymazať záznam hov.?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Všetky záznamy o hovoroch budú odstránené."</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Vymazávanie denníka hovorov..."</string>
  <plurals name="notification_voicemail_title">
    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Hlasová správa"</item>
    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"Počet hlasových správ: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
  </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Prehrať"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Nová hlasová správa – <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Nepodarilo sa prehrať hlasovú správu."</string>
    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Ukladanie do vyrovnávacej pamäte…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Načítavanie hlasovej správy…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Nepodarilo sa načítať hlasovú správu."</string>
    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nové"</string>
    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Staršie"</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Iba volania do hlasovej schránky"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Iba prichádzajúce hovory"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Iba odchádzajúce hovory"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Iba zmeškané hovory"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Nepodarilo sa pripojiť k serveru hlasovej schránky."</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Nepodarilo sa prip. k serveru hl. schránky. Nové hlas. správy."</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Nastavenie hlasovej schránky."</string>
    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Zvuk nie je k dispozícii."</string>
    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Nastavenie"</string>
    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Volať hlas. schránku"</string>
    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Najnižšia rýchlosť"</string>
    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Nízka rýchlosť"</string>
    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Normálna rýchlosť"</string>
    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Vysoká rýchlosť"</string>
    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Najvyššia rýchlosť"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Zvoľte číslo"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Zvoľte číslo"</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Zapamätať si túto voľbu"</string>
    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"jedna"</string>
    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"dva"</string>
    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"tri"</string>
    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"štyri"</string>
    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"päť"</string>
    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"šesť"</string>
    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"sedem"</string>
    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"osem"</string>
    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"deväť"</string>
    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"označiť hviezdičkou"</string>
    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"nula"</string>
    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"libra"</string>
    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"hlasová schránka"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"hľadať"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"vytáčanie"</string>
    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"číslo, ktoré chcete vytočiť"</string>
    <!-- no translation found for action_menu_call_history_description (9018442816219748968) -->
    <skip />
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Ďalšie možnosti"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopírovať"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Zobraziť len odchádzajúce"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Zobraziť len prichádzajúce"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Zobraziť len zmeškané"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Zobraziť len hlasové správy"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Zobraziť všetky hovory"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Pridať dvojsekundovú pauzu"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Pridať čakanie"</string>
    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Nastavenia"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nový kontakt"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Podrobnosti hovoru"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Podrobnosti požadovaného hovoru nie je možné načítať."</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Použiť dotykovú tónovú klávesnicu"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Návrat k prebiehajúcemu hovoru"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Pridať hovor"</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Prichádzajúci hovor"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Odchádzajúce volania"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Zmeškaný hovor"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Hlasová schránka"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Prichádzajúce hovory"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Prehrať hlasovú správu"</string>
    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Prichádzajúci hovor"</string>
    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Odchádzajúci hovor"</string>
    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Zmeškaný hovor"</string>
    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Hlasová schránka"</string>
    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Pridať kontakt"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Zobraziť kontakt <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Volať kontakt <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Poslať textovú správu kontaktu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Nevypočutá hlasová správa"</string>
    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Volať <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Neznáme"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Hlasová schránka"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Súkromné číslo"</string>
    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Verejný telefón"</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Číslo vytočíte pomocou klávesnice."</string>
    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Pridávate hovor"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Hovor nebol spojený"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Ak chcete nastaviť hlasovú schránku, prejdite na položku Menu &gt; Nastavenia."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Ak chcete volať hlasovú schránku, najprv vypnite režim V lietadle."</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Načítava sa…"</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Prebieha načítavanie z karty SIM..."</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakty na karte SIM"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Ak chcete použiť túto funkciu, znova povoľte aplikáciu Ľudia."</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Zadajte meno / tel. č."</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Všetky"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Zmeškané"</string>
    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Žiadne nedávne zmeškané hovory."</string>
    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Žiadne nedávne hlasové správy."</string>
    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Zobraziť všetky kontakty"</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Zobraziť iba obľúbené"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"História"</string>
</resources>