summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sk/strings.xml
blob: 92ce3494f6b5e357cc921cae3e04df2701cbcdb7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Vytáčanie"</string>
    <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"Telefón"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefón"</string>
    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"História hovorov"</string>
    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Zavolať kontakt <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Pred volaním upraviť číslo"</string>
    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Pridať medzi kontakty"</string>
    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"Odstrániť z histórie hovorov"</string>
    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"Vymazať históriu hovorov"</string>
    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Odstrániť hlasovú správu"</string>
    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Zdieľať hlasovú správu"</string>
    <string name="recentCalls_empty" msgid="8555115547405030734">"Žiadne hovory"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"Chcete vymazať históriu hovorov?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"Týmto sa z histórie odstránia všetky hovory"</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Vymazáva sa história hovorov..."</string>
    <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851">
      <item quantity="few"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> odkazy v hlasovej schránke </item>
      <item quantity="many"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> odkazu v hlasovej schránke </item>
      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> odkazov v hlasovej schránke </item>
      <item quantity="one">Odkaz v hlasovej schránke</item>
    </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Prehrať"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Nová hlasová správa – <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"Hlasovú schránku sa nepodarilo prehrať"</string>
    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Ukladanie do vyrovnávacej pamäte…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"Načítava sa hlasová schránka…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"Hlasovú schránku sa nepodarilo načítať"</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Iba volania do hlasovej schránky"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Iba prichádzajúce hovory"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Iba odchádzajúce hovory"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Iba zmeškané hovory"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"Aktualizácie hlasovej schránky nie sú k dispozícii"</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"Nevypočuté hlasové schránky. Momentálne ich nemožno načítať."</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"Nastavte si hlasovú schránku"</string>
    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"Zvuk nie je k dispozícii"</string>
    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Nastavenie"</string>
    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Volať hlas. schránku"</string>
    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Najnižšia rýchlosť"</string>
    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Nízka rýchlosť"</string>
    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Normálna rýchlosť"</string>
    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Vysoká rýchlosť"</string>
    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Najvyššia rýchlosť"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Zvoľte číslo"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Zvoľte číslo"</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Zapamätať si túto voľbu"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"hľadať"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"vytáčanie"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"číslo, ktoré chcete vytočiť"</string>
    <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"Spustiť alebo zastaviť prehrávanie"</string>
    <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"Zapnúť alebo vypnúť reproduktor"</string>
    <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"Hľadať pozíciu prehrávania"</string>
    <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"Znížiť počet snímok za sekundu"</string>
    <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"Zvýšiť počet snímok za sekundu"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"História hovorov"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Ďalšie možnosti"</string>
    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"číselná klávesnica"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopírovať"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Zobraziť len odchádzajúce"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Zobraziť len prichádzajúce"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Zobraziť len zmeškané"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Zobraziť len hlasové správy"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Zobraziť všetky hovory"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Pridať dvojsekundovú pauzu"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Pridať čakanie"</string>
    <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"Nastavenia"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nový kontakt"</string>
    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Všetky kontakty"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Podrobnosti hovoru"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"Podrobnosti nie sú k dispozícii"</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Použiť dotykovú tónovú klávesnicu"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Návrat k prebiehajúcemu hovoru"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Pridať hovor"</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Prichádzajúci hovor"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Odchádzajúce volanie"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Zmeškaný hovor"</string>
    <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"Prichádzajúci videohovor"</string>
    <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"Odchádzajúci videohovor"</string>
    <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"Zmeškaný videohovor"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Hlasová schránka"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Prichádzajúce hovory"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Prehrať hlasovú správu"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Zobraziť kontakt <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Volať kontakt <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Podrobnosti kontaktu pre <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Nová hlasová správa."</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"Počet volaní: <xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Videohovor"</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"Poslať SMS kontaktu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Nevypočutá hlasová správa"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Spustenie hlasového vyhľadávania"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Volať <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Neznáme"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Hlasová schránka"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Súkromné číslo"</string>
    <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"Telefónny automat"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"Na toto číslo nie je možné volať"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Ak chcete nastaviť hlasovú schránku, prejdite na položku Menu &gt; Nastavenia."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Ak chcete volať hlasovú schránku, najprv vypnite režim v lietadle."</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Načítava sa…"</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Prebieha načítavanie z karty SIM..."</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakty na karte SIM"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"Nie je k dispozícii žiadna aplikácia na kontakty"</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"Hlasové vyhľadávanie nie je k dispozícii"</string>
    <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Nie je možné volať, pretože aplikácia Telefón bola deaktivovaná."</string>
    <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"Na tomto zariadení nie je aplikácia na vykonanie danej akcie"</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="1012544667033887519">"Zadajte meno alebo tel. číslo"</string>
    <string name="recentMissed_empty" msgid="4901789420356796156">"Žiadne hovory"</string>
    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="8582424947259156664">"Žiadne nedávne hlasové schránky"</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Zobraziť iba obľúbené"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"História"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Všetky"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Zmeškané"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Schránka"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Rýchla voľba"</string>
    <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"Nedávne"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Kontakty"</string>
    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Odstránené z obľúbených"</string>
    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Späť"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Volať na číslo <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"Vytvoriť nový kontakt"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_existing_contact" msgid="4403132207405813444">"Pridať k existujúcemu kontaktu"</string>
    <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"Odoslať správu SMS"</string>
    <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Uskutočniť videohovor"</string>
    <string name="show_call_history" msgid="1141502332266697170">"Zobraziť úplnú históriu hovorov"</string>
    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"Počet nových zmeškaných hovorov: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="speed_dial_empty" msgid="1931474498966072849">"Rýchla voľba je funkcia umožňujúca jedným klepnutím vytočiť obľúbené osoby a často volané čísla."</string>
    <string name="all_contacts_empty" msgid="2299508125100209367">"Žiadne kontakty"</string>
    <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"Klepnutím na obrázok si môžete zobraziť všetky čísla. Ak naň klepnete a podržíte ho, môžete zmeniť ich poradie."</string>
    <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Odstrániť"</string>
    <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"VŠETKY KONTAKTY"</string>
    <string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"Videohovor"</string>
    <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"POČÚVAŤ"</string>
    <!-- no translation found for call_log_action_send_message (2826466379787846163) -->
    <skip />
    <string name="call_log_action_details" msgid="7957138590190911171">"Zobraziť podrobnosti"</string>
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"Zmeškaný hovor – kontakt <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"Prijatý hovor – kontakt <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"Volanie – kontakt <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"v rámci účtu <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"Volať"</string>
    <string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"Zavolať kontakt <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"Spustiť videohovor s kontaktom <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Vypočuť si správu v hlasovej schránke od používateľa <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_create_new_contact_action" msgid="818755978791008167">"Vytvoriť kontakt pre <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="6081200053494414351">"Pridať údaj <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> k existujúcemu kontaktu"</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"Podrobnosti hovoru pre kontakt <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_report_action" msgid="5011961125980353172">"Nahlásiť kontakt <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"Odstránené z histórie hovorov"</string>
    <string name="call_log_action_report" msgid="4327809827087468864">"Nahlásiť"</string>
    <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Dnes"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Včera"</string>
    <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"Staršie"</string>
    <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"Zoznam hovorov"</string>
    <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"Zapnúť reproduktor"</string>
    <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"Vypnúť reproduktor"</string>
    <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Prehrať rýchlejšie"</string>
    <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Prehrať pomalšie"</string>
    <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Spustiť alebo pozastaviť prehrávanie"</string>
    <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
    <string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"Možnosti zobrazenia"</string>
    <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"Zvuky a vibrovanie"</string>
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"Dostupnosť"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"Tón zvonenia telefónu"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"Vibrovať aj pri hovoroch"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"Tóny číselnej klávesnice"</string>
    <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="8581125689808919460">"Dĺžka zvukov číselnej klávesnice"</string>
  <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
    <item msgid="1036113889050195575">"Normálne"</item>
    <item msgid="6177579030803486015">"Dlhé"</item>
  </string-array>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Rýchle odpovede"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Hovory"</string>
    <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"Telefónne účty"</string>
</resources>