summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ro/strings.xml
blob: eed4edde6f4cba7a76bcde791332e5353cf5a20e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Telefon"</string>
    <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"Telefon"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string>
    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"Istoricul apelurilor"</string>
    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Apelaţi <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Modificaţi numărul înainte de apelare"</string>
    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Adăugaţi la persoane din agendă"</string>
    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"Ștergeți din istoricul apelurilor"</string>
    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"Ștergeți istoricul apelurilor"</string>
    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Ștergeţi mesajul vocal"</string>
    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Distribuiţi mesajul vocal"</string>
    <string name="recentCalls_empty" msgid="8555115547405030734">"Niciun apel"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"Ștergeți istoricul apelurilor?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"Astfel vor fi șterse toate apelurile din istoric"</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Se șterge istoricul apelurilor…"</string>
    <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851">
      <item quantity="few"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mesaje vocale </item>
      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> de mesaje vocale </item>
      <item quantity="one">Mesaj vocal</item>
    </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Redaţi"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Mesaj vocal nou de la <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"Nu s-a putut reda mesageria vocală"</string>
    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Se utilizează memoria tampon..."</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"Se încarcă mesageria vocală…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"Nu s-a putut încărca mesageria vocală"</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Numai apelurile cu mesaje vocale"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Numai apelurile primite"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Numai apelurile efectuate"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Numai apelurile nepreluate"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"Nu sunt disponibile actualizări ale mesageriei vocale"</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"Mesaj vocal nou în așteptare. Nu poate fi încărcat acum."</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"Configurați mesageria vocală"</string>
    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"Conținutul audio nu este disponibil"</string>
    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Configuraţi"</string>
    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Apel. mesag. vocală"</string>
    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Viteză minimă"</string>
    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Viteză redusă"</string>
    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Viteză normală"</string>
    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Viteză crescută"</string>
    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Viteză maximă"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Selectaţi numărul"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Selectaţi numărul"</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Reţineţi această alegere"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"căutare"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"apelaţi"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"numărul de apelat"</string>
    <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"Porniți sau opriți redarea"</string>
    <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"Activați sau dezactivați difuzorul"</string>
    <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"Căutați poziția de redare"</string>
    <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"Reduceți viteza redării"</string>
    <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"Măriți viteza redării"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Istoricul apelurilor"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Mai multe opţiuni"</string>
    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"tastatură numerică"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Copiaţi"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Numai apelurile efectuate"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Numai apelurile primite"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Numai apelurile nepreluate"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Afişaţi numai mesajele vocale"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Afişaţi toate apelurile"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Adăugați o pauză de 2 secunde"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Adăugaţi interval de aşteptare"</string>
    <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"Setări"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Intrare nouă în agendă"</string>
    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Toată agenda"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Detaliile apelului"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"Nu sunt disponibile detalii"</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Utilizaţi tastatura DTMF"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Reveniţi la apelul în curs"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Adăugaţi un apel"</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Apel de intrare"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Apel de ieşire"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Apel nepreluat"</string>
    <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"Apel video primit"</string>
    <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"Apel video efectuat"</string>
    <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"Apel video nepreluat"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Mesaj vocal"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Apeluri de intrare"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Redaţi mesajul vocal"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Afişaţi persoana din agendă <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Apelaţi pe <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Detalii de contact pentru <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Mesaj vocal nou."</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> (de) apeluri."</string>
    <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Apel video."</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"Trimiteți SMS la <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Mesaje vocale neascultate"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Începeţi căutarea vocală"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Apelaţi <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Necunoscut"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Mesagerie vocală"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Număr privat"</string>
    <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"Telefon public"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sec."</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"Nu puteți apela acest număr"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Pentru a configura mesageria vocală, accesaţi Meniu &gt; Setări."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Pentru a apela mesageria vocală, mai întâi dezactivaţi modul Avion."</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Se încarcă..."</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Se încarcă de pe cardul SIM..."</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Persoanele din agendă de pe cardul SIM"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"Nu este disponibilă nicio aplicație pentru agendă"</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"Căutarea vocală nu este disponibilă"</string>
    <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Nu se poate efectua un apel telefonic, deoarece aplicația Telefon a fost dezactivată."</string>
    <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"Pe dispozitiv nu există nicio aplicație pentru această acțiune"</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="1012544667033887519">"Introduceți nume sau număr"</string>
    <string name="recentMissed_empty" msgid="4901789420356796156">"Niciun apel"</string>
    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="8582424947259156664">"Niciun mesaj vocal recent"</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Afișați numai preferate"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Istoric"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Toate"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Nepreluate"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Mesagerie vocală"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Apelare rapidă"</string>
    <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"Recente"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Agendă"</string>
    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"S-a eliminat din preferate"</string>
    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Anulați"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Apelați <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"Creați o persoană de contact nouă"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_existing_contact" msgid="4403132207405813444">"Adăugați la o persoană de contact"</string>
    <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"Trimiteți SMS"</string>
    <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Inițiați un apel video"</string>
    <string name="show_call_history" msgid="1141502332266697170">"Vedeți istoricul complet al apelurilor"</string>
    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> (de) apeluri nepreluate noi"</string>
    <string name="speed_dial_empty" msgid="1931474498966072849">"Apelarea rapidă este apelarea printr-o singură atingere a numerelor preferate și a numerelor pe care le apelați frecvent"</string>
    <string name="all_contacts_empty" msgid="2299508125100209367">"Nu există persoane de contact"</string>
    <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"Atingeți imaginea pentru a vedea toate numerele sau atingeți lung pentru reordonare"</string>
    <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Eliminați"</string>
    <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"TOATĂ AGENDA"</string>
    <string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"Apel video"</string>
    <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"ASCULTAȚI"</string>
    <string name="call_log_action_details" msgid="7957138590190911171">"Vedeți detaliile"</string>
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"Apel nepreluat de la <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"Apel preluat de la <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"Apel către <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"pe <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"Apelați"</string>
    <string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"Apelați <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"Apelați video <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>."</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Ascultați mesajul vocal de la <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_create_new_contact_action" msgid="818755978791008167">"Creați o persoană de contact pentru <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="6081200053494414351">"Adăugați <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> la o persoană de contact existentă"</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"Detaliile apelului pentru <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_report_action" msgid="5011961125980353172">"Raportați <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"S-a șters din istoricul apelurilor"</string>
    <string name="call_log_action_report" msgid="4327809827087468864">"Raportați"</string>
    <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Astăzi"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Ieri"</string>
    <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"Mai vechi"</string>
    <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"Lista de apeluri"</string>
    <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"Porniți difuzorul."</string>
    <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"Opriți difuzorul."</string>
    <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Jucați mai repede."</string>
    <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Jucați mai lent."</string>
    <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Porniți sau întrerupeți redarea."</string>
    <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
    <string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"Opțiuni de afișare"</string>
    <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"Sunete și vibrații"</string>
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"Accesibilitate"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"Ton de apel al telefonului"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"Vibrează și pentru apeluri"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"Tonuri pt. tastatura numerică"</string>
    <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="8581125689808919460">"Lungimea tonului tastaturii numerice"</string>
  <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
    <item msgid="1036113889050195575">"Normală"</item>
    <item msgid="6177579030803486015">"Lungă"</item>
  </string-array>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Răspunsuri rapide"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Apeluri"</string>
    <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"Conturi pentru apelare"</string>
</resources>