summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ms/strings.xml
blob: bd30e5e0b3de4335066b5e6e4c3abc9d81dd5cd3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Pendail"</string>
    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefon"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string>
    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Log panggilan"</string>
    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Hantar mesej teks"</string>
    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Panggil <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Edit nombor sebelum panggilan"</string>
    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Tambah ke kenalan"</string>
    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Alih keluar daripada log panggilan"</string>
    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Padam bersih log panggilan"</string>
    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Padamkan mel suara"</string>
    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Kongsi mel suara"</string>
    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Log panggilan kosong."</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Padam bersih log panggilan?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Semua rekod panggilan anda akan dipadamkan."</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Memadam bersih log panggilan..."</string>
  <plurals name="notification_voicemail_title">
    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Mel suara"</item>
    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Mel suara"</item>
  </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Main"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Mel suara baru daripada <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Tidak dapat memainkan mel suara."</string>
    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Menimbal…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Sedang mendapatkan mel suara…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Tidak dapat mengambil mel suara."</string>
    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Baru"</string>
    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Lebih lama"</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Panggilan dengan mel suara sahaja"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Panggilan masuk sahaja"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Panggilan keluar sahaja"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Panggilan terlepas sahaja"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Tidak boleh bersambung kepada pelayan mel suara."</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Tak boleh brsmbg kpd pelayan mel suara. Mel suara baru menunggu."</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Sediakan mel suara anda."</string>
    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Audio tidak tersedia."</string>
    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Menyediakan"</string>
    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Panggil mel suara"</string>
    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"kelajuan paling perlahan"</string>
    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Kelajuan perlahan"</string>
    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Kelajuan biasa"</string>
    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Kelajuan pantas"</string>
    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Kelajuan paling pantas"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Pilih nombor"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Pilih nombor"</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Ingat pilihan ini"</string>
    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"satu"</string>
    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"dua"</string>
    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"tiga"</string>
    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"empat"</string>
    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"lima"</string>
    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"enam"</string>
    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"tujuh"</string>
    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"lapan"</string>
    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"sembilan"</string>
    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"bintang"</string>
    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"sifar"</string>
    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"paun"</string>
    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"mel suara"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"cari"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"dail"</string>
    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"undur ruang"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"nombor untuk didail"</string>
    <!-- no translation found for action_menu_call_history_description (9018442816219748968) -->
    <skip />
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Lagi pilihan"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Salin"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Tunjuk panggilan keluar shj"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Tunjuk panggilan masuk shj"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Tunjuk panggilan terlepas shj"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Tunjukkan mel suara sahaja"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Tunjukkan semua panggilan"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Tambah jeda 2 saat"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Tambah penungguan"</string>
    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Tetapan"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Kenalan baru"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Butiran panggilan"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Tidak boleh membaca butiran untuk panggilan yang diminta."</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Gunakan pad kekunci nada sentuh"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Kembali ke panggilan yang sedang berlangsung"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Tambah panggilan"</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Panggilan masuk"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Panggilan keluar"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Panggilan tidak dijawab"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Mel suara"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Panggilan masuk"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Mainkan mel suara"</string>
    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Panggilan masuk"</string>
    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Panggilan keluar"</string>
    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Panggilan tidak dijawab"</string>
    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Mel suara"</string>
    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Tambah kenalan"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Lihat kenalan <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Panggil <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Hantar mesej teks kepada <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Mel suara belum didengar"</string>
    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Panggil <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Tidak diketahui"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Mel suara"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Nombor peribadi"</string>
    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Telefon awam"</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Gunakan papan kekunci untuk mendail"</string>
    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Dail untuk menambah panggilan"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> saat"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Panggilan tidak dihantar"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Untuuk menyediakan mel suara, pergi ke Menu &gt; Tetapan."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Untuk membuat panggilan ke mel suara, mula-mula matikan mod Pesawat."</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Memuatkan…"</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Memuatkan dari kad SIM..."</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kenalan kad SIM"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Dayakan semula aplikasi Orang untuk menggunakan ciri ini."</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Taipkan nama atau telefon"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Semua"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Tidak dijawab"</string>
    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Tiada panggilan tidak dijawab terbaru."</string>
    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Tiada mel suara terbaru."</string>
    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Tunjukkan semua kenalan"</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Tunjukkan kegemaran sahaja"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Sejarah"</string>
</resources>