1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Pendail"</string>
<string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"Telefon"</string>
<string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string>
<string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"Sejarah panggilan"</string>
<string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Panggil <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Edit nombor sebelum panggilan"</string>
<string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Tambah ke kenalan"</string>
<string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"Padamkan dari sejarah panggilan"</string>
<string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"Kosongkan sejarah panggilan"</string>
<string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Padamkan mel suara"</string>
<string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Kongsi mel suara"</string>
<string name="recentCalls_empty" msgid="8555115547405030734">"Tiada panggilan"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"Kosongkan sejarah panggilan?"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"Langkah ini akan memadamkan semua panggilan dari sejarah anda"</string>
<string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Mengosongkan sejarah panggilan..."</string>
<plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851">
<item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Mel suara </item>
<item quantity="one">Mel suara</item>
</plurals>
<string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Main"</string>
<string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Mel suara baru daripada <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"Tidak dapat memainkan mel suara"</string>
<string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Menimbal…"</string>
<string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"Memuatkan mel suara..."</string>
<string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"Tidak dapat memuatkan mel suara"</string>
<string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Panggilan dengan mel suara sahaja"</string>
<string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Panggilan masuk sahaja"</string>
<string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Panggilan keluar sahaja"</string>
<string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Panggilan terlepas sahaja"</string>
<string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"Kemas kini mel suara tidak tersedia"</string>
<string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"Mel suara baharu sedang menunggu. Tidak dapat memuat sekarang."</string>
<string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"Sediakan mel suara anda"</string>
<string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"Audio tidak tersedia"</string>
<string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Menyediakan"</string>
<string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Panggil mel suara"</string>
<string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"kelajuan paling perlahan"</string>
<string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Kelajuan perlahan"</string>
<string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Kelajuan biasa"</string>
<string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Kelajuan pantas"</string>
<string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Kelajuan paling pantas"</string>
<string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Pilih nombor"</string>
<string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Pilih nombor"</string>
<string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Ingat pilihan ini"</string>
<string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"cari"</string>
<string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"dail"</string>
<string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"nombor untuk didail"</string>
<string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"Mainkan atau berhenti main balik"</string>
<string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"Hidupkan atau matikan pembesar suara"</string>
<string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"Dapatkan kedudukan main balik"</string>
<string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"Kurangkan kadar main balik"</string>
<string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"Tingkatkan kadar main balik"</string>
<string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Sejarah Panggilan"</string>
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Lagi pilihan"</string>
<string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"pad dail"</string>
<string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Salin"</string>
<string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Tunjuk panggilan keluar shj"</string>
<string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Tunjuk panggilan masuk shj"</string>
<string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Tunjuk panggilan terlepas shj"</string>
<string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Tunjukkan mel suara sahaja"</string>
<string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Tunjukkan semua panggilan"</string>
<string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Tambah jeda 2 saat"</string>
<string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Tambah penungguan"</string>
<string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"Tetapan"</string>
<string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Kenalan baru"</string>
<string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Semua kenalan"</string>
<string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Butiran panggilan"</string>
<string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"Butiran tidak tersedia"</string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Gunakan pad kekunci nada sentuh"</string>
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Kembali ke panggilan yang sedang berlangsung"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Tambah panggilan"</string>
<string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Panggilan masuk"</string>
<string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Panggilan keluar"</string>
<string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Panggilan tidak dijawab"</string>
<string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"Panggilan video masuk"</string>
<string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"Panggilan video keluar"</string>
<string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"Telah terlepas panggilan video"</string>
<string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Mel suara"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Panggilan masuk"</string>
<string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Mainkan mel suara"</string>
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Lihat kenalan <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Panggil <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Butiran hubungan untuk <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Mel suara baharu."</string>
<string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> panggilan."</string>
<string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Panggilan video."</string>
<string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"Hantar SMS kepada <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Mel suara belum didengar"</string>
<string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Mulakan carian suara"</string>
<string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Panggil <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Tidak diketahui"</string>
<string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Mel suara"</string>
<string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Nombor peribadi"</string>
<string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"Telefon Awam"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> saat"</string>
<string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"Tidak dapat menghubungi nombor ini"</string>
<string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Untuuk menyediakan mel suara, pergi ke Menu > Tetapan."</string>
<string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Untuk membuat panggilan ke mel suara, mula-mula matikan mod Pesawat."</string>
<string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Memuatkan…"</string>
<string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
<string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Memuatkan dari kad SIM..."</string>
<string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kenalan kad SIM"</string>
<string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"Tiada apl kenalan tersedia"</string>
<string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"Carian suara tidak tersedia"</string>
<string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Tidak boleh membuat panggilan telefon kerana aplikasi Telefon telah dilumpuhkan."</string>
<string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"Tiada apl untuk tindakan itu pada peranti ini"</string>
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="1012544667033887519">"Masukkan nama atau nombor tel"</string>
<string name="recentMissed_empty" msgid="4901789420356796156">"Tiada panggilan"</string>
<string name="recentVoicemails_empty" msgid="8582424947259156664">"Tiada mel suara terbaharu"</string>
<string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Tunjukkan kegemaran sahaja"</string>
<string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Sejarah"</string>
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Semua"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Tidak dijawab"</string>
<string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Mel suara"</string>
<string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Dail laju"</string>
<string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"Terkini"</string>
<string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Kenalan"</string>
<string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Dialih keluar daripada kegemaran"</string>
<string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Buat asal"</string>
<string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Panggil <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"Buat kenalan baharu"</string>
<string name="search_shortcut_add_to_existing_contact" msgid="4403132207405813444">"Tambah kepada kenalan sedia ada"</string>
<string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"Hantar SMS"</string>
<string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Buat panggilan video"</string>
<string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"Lihat sejarah panggilan penuh"</string>
<string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> panggilan terlepas baharu"</string>
<string name="speed_dial_empty" msgid="1931474498966072849">"Dail laju ialah pendailan satu sentuhan untuk kegemaran dan nombor yang kerap anda hubungi"</string>
<string name="all_contacts_empty" msgid="2299508125100209367">"Tiada kenalan"</string>
<string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"Sentuh imej untuk melihat semua nombor atau sentuh & tahan untuk menyusun semula"</string>
<string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Alih keluar"</string>
<string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"SEMUA KENALAN"</string>
<string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"Panggilan video"</string>
<string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"DENGAR"</string>
<string name="call_log_action_details" msgid="7957138590190911171">"Lihat butiran"</string>
<string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"Panggilan tidak dijawab daripada <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
<string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"Panggilan telah dijawab daripada <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
<string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"Buat panggilan kepada <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
<string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"pada <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g>"</string>
<string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"Panggil"</string>
<string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"Panggil <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
<string name="description_video_call_action" msgid="4303952636480252389">"Panggilan video kepada <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>."</string>
<string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Dengar mel suara daripada <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
<string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"Butiran panggilan untuk <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
<string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"Dipadamkan dari sejarah panggilan"</string>
<string name="call_log_action_report" msgid="4327809827087468864">"Laporkan"</string>
<string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Hari ini"</string>
<string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Semalam"</string>
<string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"Lebih lama"</string>
<string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"Senarai panggilan"</string>
<string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"Hidupkan pembesar suara."</string>
<string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"Matikan pembesar suara."</string>
<string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Main lebih cepat."</string>
<string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Main lebih perlahan."</string>
<string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Mulakan atau jeda main balik."</string>
<string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
<string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"Pilihan paparan"</string>
<string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"Bunyi dan getaran"</string>
<string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"Kebolehaksesan"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"Nada dering telefon"</string>
<string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"Juga bergetar untuk panggilan"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"Nada pad dail"</string>
<string name="dtmf_tone_length_title" msgid="8581125689808919460">"Panjang nada pad dail"</string>
<string-array name="dtmf_tone_length_entries">
<item msgid="1036113889050195575">"Biasa"</item>
<item msgid="6177579030803486015">"Panjang"</item>
</string-array>
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Respons pantas"</string>
<string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Panggilan"</string>
<string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"Akaun panggilan"</string>
</resources>
|