summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-mn-rMN/strings.xml
blob: d2224459ddabd42dfbd7d000b41ad9084ac00c5f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Залгагч"</string>
    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Утас"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Утас"</string>
    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Дуудлагын жагсаалт"</string>
    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Зурвас илгээх"</string>
    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> руу залгах"</string>
    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Дуудлага хийхийн өмнө дугаарыг засах"</string>
    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Харилцагчдад нэмэх"</string>
    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Дуудлагын жагсаалтаас хасах"</string>
    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Дуудлагын жагсаалтыг устгах"</string>
    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Дуут шууданг устгах"</string>
    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Дуут шууданг хуваалцах"</string>
    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Дуудлагын жагсаалт хоосон байна."</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Дуудлагын жагсаалтыг устгах уу?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Таны бүх дуудлагын бичлэгүүд устах болно."</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Дуудлагын жагсаалтыг устгаж байна…"</string>
  <plurals name="notification_voicemail_title">
    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Дуут шуудан"</item>
    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Дуут шуудан"</item>
  </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Тоглуулах"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>-с ирсэн шинэ дуут шуудан"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Дуут шууданг тоглуулж чадсангүй."</string>
    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Буферлэж байна…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Дуут шууданг уншиж байна…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Дуут шууданг уншиж чадсангүй."</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Зөвхөн дуут шуудантай дуудлагуудыг"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Зөвхөн ирсэн дуудлага"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Зөвхөн залгасан дуудлагуудыг"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Зөвхөн аваагүй дуудлагуудыг"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Дуут шуудангийн серверт холбогдож чадахгүй байна."</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Дуут шуудангийн серверт холбогдож чадахгүй байна. Шинэ дуут шуудангууд хүлээгдэж байна."</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Дуут шуудангаа тохируулна уу."</string>
    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Аудио байхгүй байна."</string>
    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Тохируулах"</string>
    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Дуут шуудан руу залгах"</string>
    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Хамгийн удаанаар"</string>
    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Удаанаар"</string>
    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Энгийн хурдаар"</string>
    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Хурданаар"</string>
    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Хамгийн хурданаар"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Дугаар сонгоно уу"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Дугаар сонгоно уу"</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Энэ сонголтыг санах"</string>
    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"нэг"</string>
    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"хоёр"</string>
    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"гурав"</string>
    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"дөрөв"</string>
    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"тав"</string>
    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"зургаа"</string>
    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"долоо"</string>
    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"найм"</string>
    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ес"</string>
    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"од"</string>
    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"тэг"</string>
    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"фунт"</string>
    <string name="description_image_button_plus" msgid="2462671072094927613">"нэмэх"</string>
    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"дуут шуудан"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"хайх"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"залгах"</string>
    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"Ухраах"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"залгах дугаар"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Дуудлагын түүх"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Нэмэлт сонголтууд"</string>
    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"дугаар цуглуулагч"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Хуулах"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Зөвхөн залгасан дуудлагуудыг харуулах"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Зөвхөн ирсэн дуудлагуудыг харуулах"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Зөвхөн аваагүй дуудлагуудыг харуулах"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Зөвхөн дуут шуудангуудыг харуулах"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Бүх дуудлагыг харуулах"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2-сек зогсолт нэмэх"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Хүлээлт нэмэх"</string>
    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Тохиргоо"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Шинэ харилцагч"</string>
    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Бүх харилцагчид"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Дуудлагын мэдээлэл"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Хийсэн дуудлагын дэлгэрэнгүй мэдээллийг уншиж чадсангүй."</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Хүрэлтээр дуугардаг гар ашиглах"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Үргэлжилж буй дуудлага руу буцах"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Дуудлага нэмэх"</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Ирж буй дуудлага"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Залгасан дуудлага"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Аваагүй дуудлага"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Дуут шуудан"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Ирж буй дуудлага"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Дуут шууданг тоглуулах"</string>
    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Ирж буй дуудлага"</string>
    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Залгасан дуудлага"</string>
    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Аваагүй дуудлага"</string>
    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Дуут шуудан"</string>
    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Харилцагч нэмэх"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> харилцагчийг харах"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> руу залгах"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>-н харилцагчийн мэдээлэл"</string>
    <string name="description_call_details" msgid="8936017517290240089">"Дуудлагын мэдээлэл"</string>
    <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Шинэ дуут шуудан."</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> дуудлага."</string>
    <string name="description_return_missed_call" msgid="5832103397942825774">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>-н аваагүй дуудлага"</string>
    <string name="description_return_answered_call" msgid="6038958518509163218">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>-н хариулсан дуудлага"</string>
    <string name="description_unknown_missed_call" msgid="8736195520010578126">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>-н аваагүй дуудлага"</string>
    <string name="description_unknown_answered_call" msgid="1470971301999791460">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>-н хариулсан дуудлага"</string>
    <string name="description_call_last_multiple" msgid="271456796151369411">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g> руу залгах. Сүүлд залгасан <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_call_last" msgid="491385778814705302">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g> руу залгах. Залгасан <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> руу зурвас илгээх"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Сонсоогүй дуут шуудан"</string>
    <string name="description_clear_search" msgid="688023606766232904">"Хайлтыг цэвэрлэх"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Дуун хайлтыг эхлүүлэх"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> руу залгах"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Тодорхойгүй"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Дуут шуудан"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Нууцлагдсан дугаар"</string>
    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Төлбөртэй утас"</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Залгахдаа гар ашиглах"</string>
    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Дуудлага нэмэхийн тулд залгана уу"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> минут <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> секунд"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Дуудлага илгээгдсэнгүй"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Дуут шууданг тохируулахын тулд Цэс &gt; Тохиргоо руу очно уу."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Дуут шуудан руу залгахын тулд юуны өмнө Нислэгийн төлвийг идэвхгүйжүүлнэ үү."</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Ачааллаж байна..."</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM картаас уншиж байна…"</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM картны харилцагчид"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Тус функцийг ашиглахын тулд People аппликешнийг дахин идэвхжүүлнэ үү."</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="7580616740587850828">"Дуун хайлтыг ашиглах боломжгүй."</string>
    <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Утас аппликешныг идэвхгүйжүүлсэн тул утасны дуудлага хийх боломжгүй."</string>
    <string name="activity_not_available" msgid="8265265380537872585">"Сонгосон үйлдлийг гүйцэтгэх боломжтой суулгагдсан апп байхгүй байна."</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Нэр эсвэл дугаарыг бичнэ үү"</string>
    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Саяхны аваагүй дуудлага алга байна."</string>
    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Саяхны дуут шуудан байхгүй байна."</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Зөвхөн дуртайнуудыг харуулах"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Түүх"</string>
    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Бүгд"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Аваагүй"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Дуут шуудан"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7807567599021643864">"Шуурхай залгах"</string>
    <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"Саяхных"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Харилцагчид"</string>
    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Бүх харилцагчид"</string>
    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Бүх харилцагчид"</string>
    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Дуртай жагсаалтаас хасав"</string>
    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Буцаах"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> руу залгах"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Харилцагчдад нэмэх"</string>
    <string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"Дуудлагын түүхийг бүхэлд нь харах"</string>
    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> шинэ аваагүй дуудлага"</string>
    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Таны дуртай &amp; \nбайнга залгадаг харилцагчид\nэнд харагдах болно."</string>
    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Бүх тоог харахын тулд зургийг товших буюу дахин захиалахын тулд дараад барина уу"</string>
    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Хаах"</string>
    <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Хасах"</string>
    <string name="favorites_menu_speed_dial" msgid="3832518092014707628">"Шуурхай залгах"</string>
    <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"БҮХ ХАРИЛЦАГЧИД"</string>
</resources>