summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-lt/cm_strings.xml
blob: f866e6cd59a437d996f04a82aa729ffd30f50236 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="nearby_places">Netoliese esančios vietos</string>
  <string name="people">Žmonės</string>
  <string name="preference_category_t9_dialpad_search">Skambinimo skydelio T9 paieška</string>
  <string name="t9_search_input_locale">T9 paieškos įvestis</string>
  <string name="t9_search_input_locale_default">Numatytoji</string>
  <string name="lookup_settings_label">Telefono numerių paieška</string>
  <string name="lookup_settings_description">Ieškoti nežinomų telefono numerių</string>
  <string name="enable_forward_lookup_title">Tolimesnė paieška</string>
  <string name="enable_forward_lookup_summary">Rodyti netoliese esančias vietas, kai ieškoma rinkiklyje</string>
  <string name="enable_people_lookup_title">Žmonių paieška</string>
  <string name="enable_people_lookup_summary">Rodyti žmonių interneto rezultatus, kai ieškoma rinkiklyje</string>
  <string name="enable_reverse_lookup_title">Atbulinė paieška</string>
  <string name="enable_reverse_lookup_summary">Ieškoti informacijos apie asmenį ar vietą dėl įeinančių skambučių iš nežinomų telefono numerių</string>
  <string name="forward_lookup_provider_title">Pasirinkti tolimesnės paieškos teikėją</string>
  <string name="people_lookup_provider_title">Pasirinkti žmonių paieškos teikėją</string>
  <string name="reverse_lookup_provider_title">Pasirinkti atbulinės paieškos teikėją</string>
  <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn kinų (CN)</string>
  <string name="menu_add_to_blacklist">Pridėti prie užblokuotų skambintojų sąrašo</string>
  <string name="toast_added_to_blacklist">%s pridėta prie užblokuotų skambintojų sąrašo.</string>
  <string name="speed_dial_settings">Greitojo rinkimo nustatymai</string>
  <string name="speed_dial_not_set">(nenustatyta)</string>
  <string name="speed_dial_replace">Pakeisti</string>
  <string name="speed_dial_delete">Ištrinti</string>
  <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Klavišas nepriskirtas</string>
  <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Nėra priskirto greitojo rinkimo numerio klavišui „<xliff:g id="number">%s</xliff:g>“. Ar norite priskirtį veiksmą dabar?</string>
  <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Kad naudotumėtes greituoju rinkimu, pirmiausiai išjunkite lėktuvo režimą.</string>
  <string name="yes">Taip</string>
  <string name="no">Ne</string>
  <string name="incall_vibration_category_title">Vibravimas pokalbio metu</string>
  <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Vibruoti, kai atsiliepiama</string>
  <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">Vibruoti, kai laukia skambutis</string>
  <string name="incall_vibrate_hangup_title">Vibruoti, kai baigiamas pokalbis</string>
  <string name="incall_vibrate_45_title">Vibruoti kiekvieną minutę</string>
  <string name="incall_vibrate_45_summary">Vibruoti ties 45 sekundę, kiekvieną išeinančio skambučio minutę</string>
</resources>