summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-km-rKH/strings.xml
blob: b5445339cea2d320c7780cd4f03877ba5fc9dbef (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"អ្នក​ហៅ"</string>
    <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"ទូរសព្ទ"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ទូរស័ព្ទ"</string>
    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"ប្រវត្តិ​ហៅ"</string>
    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"ហៅ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"កែ​លេខ​មុន​ពេល​ហៅ"</string>
    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"បន្ថែម​ទៅ​ទំនាក់ទំនង"</string>
    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"លុបចេញពីប្រវត្តិហៅ"</string>
    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"ជម្រះប្រវត្តិហៅ"</string>
    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"លុប​សារ​ជា​សំឡេង"</string>
    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"ចែករំលែក​សារ​ជា​សំឡេង"</string>
    <string name="recentCalls_empty" msgid="8555115547405030734">"មិនមានការហៅទេ"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"ជម្រះប្រវត្តិហៅ?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"វានឹងលុបការហៅទាំងអស់ចេញពីប្រវត្តិរបស់អ្នក"</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"កំពុងជម្រះប្រវត្តិហៅ…"</string>
    <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851">
      <item quantity="other">សារជាសម្លេង <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> </item>
      <item quantity="one">សារជាសម្លេង</item>
    </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"ចាក់"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"សារ​ជា​សំឡេង​ថ្មី​ពី <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"មិនអាចចាក់សារជាសម្លេងបានទេ"</string>
    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"កំពុង​គណនា..."</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"កំពុងផ្ទុកសារជាសម្លេង…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"មិនអាចផ្ទុកសារជាសម្លេងបានទេ"</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"តែ​ការ​ហៅ​ជា​សារ​សំឡេង"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"តែ​ការ​ហៅ​ចូល"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"តែ​ការ​ហៅ​ចេញ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"តែ​លេខ​ខកខាន​ទទួល"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"មិនមានការអាប់ដេតសារជាសម្លេងទេ"</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"សារជាសម្លេងថ្មីកំពុងរង់ចាំ។ មិនអាចផ្ទុកឥឡូវនេះបានទេ។"</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"ដំឡើងសារជាសម្លេងរបស់អ្នក"</string>
    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"មិនមានសម្លេងទេ"</string>
    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"រៀបចំ"</string>
    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"ហៅ​ជា​សារ​សំឡេង"</string>
    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ល្បឿន​យឺត​បំផុត"</string>
    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"ល្បឿន​យឺត"</string>
    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"ល្បឿន​ធម្មតា"</string>
    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"ល្បឿន​លឿន"</string>
    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"ល្បឿន​លឿន​បំផុត"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"ជ្រើស​លេខ"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"ជ្រើស​លេខ"</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"ចងចាំ​ជម្រើស​នេះ"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"ស្វែងរក"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"dial"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"លេខ​ដែល​ត្រូវ​ហៅ"</string>
    <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"ចាក់ ឬ​បញ្ឈប់​ការ​ចាក់​ឡើងវិញ"</string>
    <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"បិទ ឬ​បើក​អូប៉ាល័រទូរស័ព្ទ"</string>
    <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"រកមើល​ទីតាំង​ចាក់​ឡើងវិញ"</string>
    <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"បន្ថយ​អត្រា​ចាក់​ឡើង​វិញ"</string>
    <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"បង្កើន​អត្រា​ចាក់​ឡើងវិញ"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"ប្រវត្តិ​ហៅ"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"ជម្រើស​បន្ថែម"</string>
    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"បន្ទះ​លេខ"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"ចម្លង"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"បង្ហាញ​តែ​ការ​ហៅ​ចេញ"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"បង្ហាញ​តែ​ការ​ហៅ​ចូល"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"បង្ហាញ​តែ​ការ​ខកខាន​ទទួល"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"បង្ហាញ​តែ​សារ​ជា​សំឡេង"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"បង្ហាញ​ការ​ហៅ​ទាំងអស់"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"បន្ថែម​ការ​ផ្អាក ២វិ."</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"បញ្ចូល​ការ​រង់ចាំ"</string>
    <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"ការកំណត់"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"ទំនាក់ទំនង​ថ្មី"</string>
    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"ទំនាក់ទំនង​ទាំងអស់"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"ព័ត៌មាន​លម្អិត​នៃ​ការ​ហៅ"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"មិនមានព័ត៌មានលំអិតទេ"</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ប្រើ​សំឡេង​ប៉ះ​បន្ទះ​លេខ"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"កំពុង​ត្រឡប់​ទៅកាន់​ការ​ហៅ"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"បន្ថែម​ការ​ហៅ"</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"ការ​ហៅ​ចូល"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"ការ​ហៅ​ចេញ"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"ខកខាន​ទទួល"</string>
    <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"ការ​ហៅចូលជា​វីដេអូ​"</string>
    <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"ការ​ហៅ​ជា​វីដេអូ​ចេញ"</string>
    <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"ខកខាន​ទទួល​ការ​ហៅ​ជា​វីដេអូ"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"សារ​ជា​សំឡេង"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"ការ​ហៅ​ចូល"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"ចាក់​សារ​ជា​សំឡេង"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"មើល​ទំ​នាក់ទំនង <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"ហៅ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"ព័ត៌មាន​លម្អិត​ទំនាក់ទំនង​សម្រាប់ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"សារ​ជា​សំឡេង​ថ្មី។"</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"ការ​ហៅ <xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> ។"</string>
    <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"ការ​ហៅ​ជា​វីដេអូ​។"</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"ផ្ញើសារ SMS ទៅ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"សារ​ជា​សំឡេង​ដែល​មិន​បាន​ឮ"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"ចាប់ផ្ដើម​ស្វែងរក​ជា​សំឡេង"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"ហៅ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"មិន​ស្គាល់"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"សារ​ជា​សំឡេង"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"លេខ​ឯកជន"</string>
    <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"ទូរស័ព្ទសាធារណៈ"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> នាទី <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> វិនាទី"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"មិនអាចហៅលេខនេះបានទេ"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ដើម្បី​កំណត់​សារ​ជា​សំឡេង ចូល​ម៉ឺនុយ &gt; ការ​កំណត់។"</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"ដើម្បី​ហៅ​សារ​ជា​សំឡេង ដំបូង​ត្រូវ​បិទ​របៀប​ពេល​ជិះ​យន្តហោះ។"</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"កំពុង​ផ្ទុក..."</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"កំពុង​ផ្ទុក​ពី​ស៊ីម​កាត..."</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"ទំនាក់ទំនង​នៅ​ក្នុង​ស៊ីម​កាត"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"មិនមានកម្មវិធីទំនាក់ទំនងទេ"</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"ការស្វែងរកជាសម្លេងមិនមានទេ"</string>
    <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"មិន​អាច​ហៅ​បាន​ទេ​ ព្រោះ​កម្មវិធី​ទូរស័ព្ទ​ត្រូវ​បាន​បិទ។"</string>
    <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"មិនមានកម្មវិធីសម្រាប់សកម្មភាពនេះនៅលើឧបករណ៍នេះទេ"</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="1012544667033887519">"បញ្ចូលឈ្មោះ ឬលេខទូរស័ព្ទ"</string>
    <string name="recentMissed_empty" msgid="4901789420356796156">"មិនមានការហៅទេ"</string>
    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="8582424947259156664">"មិនមានសារជាសម្លេងកន្លងទៅថ្មីៗទេ"</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"បង្ហាញ​តែ​​និយម​ប្រើ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"ប្រវត្តិ"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"ទាំង​អស់"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"ខកខាន​ទទួល"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"សារ​ជា​សំឡេង"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"ហៅទូរស័ព្ទល្បឿនលឿន"</string>
    <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"ថ្មីៗ"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"ទំនាក់ទំនង"</string>
    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"បាន​លុប​ចេញពី​ទំនាក់ទំនង​ដែល​និយម​ប្រើ"</string>
    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"មិនធ្វើវិញ"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"ហៅ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"បង្កើតទំនាក់ទំនងថ្មី"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_existing_contact" msgid="4403132207405813444">"បន្ថែមទៅទំនាក់ទំនងដែលមានស្រាប់"</string>
    <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"ផ្ញើសារ SMS"</string>
    <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"ការ​ហៅ​ជា​វីដេអូ"</string>
    <string name="show_call_history" msgid="1141502332266697170">"មើលប្រវត្តិហៅទាំងស្រុង"</string>
    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"ខកខាន​ទទួល​ថ្មី <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="speed_dial_empty" msgid="1931474498966072849">"ការហៅទូរស័ព្ទល្បឿនលឿនគឺជាការហៅទូរស័ព្ទដោយគ្រាន់តែចុចមួយពឹក សម្រាប់ទំនាក់ទំនងដែលអ្នកចូលចិត្ត និងលេខដែលអ្នកហៅទៅជាប្រចាំ។"</string>
    <string name="all_contacts_empty" msgid="2299508125100209367">"មិន​មាន​ទំនាក់ទំនង។"</string>
    <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"ប៉ះរូបភាពដើម្បីមើលលេខទាំងអស់ ឬប៉ះ &amp; សង្កត់ឲ្យជាប់ដើម្បីតម្រៀបឡើងវិញ"</string>
    <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"លុបចេញ"</string>
    <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"ទំនាក់ទំនង​ទាំងអស់"</string>
    <string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"ហៅជាវីដេអូ"</string>
    <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"ស្ដាប់"</string>
    <!-- no translation found for call_log_action_send_message (2826466379787846163) -->
    <skip />
    <string name="call_log_action_details" msgid="7957138590190911171">"មើលព័ត៌មានលម្អិត"</string>
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"ខកខានទទួលកាហៅពី <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>។"</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"បានឆ្លើយតបការហៅពី <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>។"</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"ហៅទៅ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>។"</string>
    <string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"នៅ <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"ហៅ"</string>
    <string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"ហៅ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"ហៅទៅ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ជាវីដេអូ។"</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"ស្ដាប់​សារ​ជា​សំឡេង​ពី <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_create_new_contact_action" msgid="818755978791008167">"បង្កើតទំនាក់ទំនងសម្រាប់ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="6081200053494414351">"បន្ថែម <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ទៅទំនាក់ទំនងដែលមានស្រាប់"</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"ព័ត៌មាន​លម្អិត​ហៅ​សម្រាប់ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_report_action" msgid="5011961125980353172">"រាយការណ៍ពី <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"បានលុបចេញពីប្រវត្តិហៅ"</string>
    <string name="call_log_action_report" msgid="4327809827087468864">"រាយការណ៍"</string>
    <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"ថ្ងៃនេះ"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"ម្សិលមិញ"</string>
    <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"ចាស់ៗ"</string>
    <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"បញ្ជីការហៅ"</string>
    <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"បើក​អូប៉ាល័រ។"</string>
    <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"បិទ​អូប៉ាល័រ។"</string>
    <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"ចាក់​កាន់តែ​លឿន"</string>
    <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"ចាក់​កាន់តែ​យឺត។"</string>
    <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"ចាប់ផ្ដើម ឬ​ផ្អាក​ការ​ចាក់​ឡើងវិញ។"</string>
    <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
    <string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"ជម្រើសបង្ហាញ"</string>
    <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"សម្លេង និងភាពរំញ័រ"</string>
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"លទ្ធភាពប្រើប្រាស់"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"សំឡេង​រោទ៍​ទូរស័ព្ទ"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"ញ័រ​សម្រាប់​ការ​ហៅ​ផងដែរ"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"សំឡេង​បន្ទះ​លេខ"</string>
    <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="8581125689808919460">"រយៈពេលនៃសម្លេងបន្ទះលេខ"</string>
  <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
    <item msgid="1036113889050195575">"ធម្មតា"</item>
    <item msgid="6177579030803486015">"វែង"</item>
  </string-array>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"ឆ្លើយតប​រហ័ស"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"ការហៅ"</string>
    <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"គណនីហៅទូរស័ព្ទ"</string>
</resources>