summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ja/strings.xml
blob: 42336ef052fb4a580c9cd5dccf8788a14781e40c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"電話"</string>
    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"電話"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"電話"</string>
    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"通話履歴"</string>
    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"SMSを送信"</string>
    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>に発信"</string>
    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"発信前に番号を編集"</string>
    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"連絡先に追加"</string>
    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"通話履歴から消去"</string>
    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"通話履歴を全件消去"</string>
    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"ボイスメールを削除"</string>
    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"ボイスメールを共有"</string>
    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"通話履歴なし"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"通話履歴を消しますか?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"すべての通話記録は削除されます。"</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"通話履歴を消去しています..."</string>
  <plurals name="notification_voicemail_title">
    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"ボイスメール"</item>
    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>件のボイスメール"</item>
  </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"再生"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>、<xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>から新着ボイスメール"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"ボイスメールを再生できませんでした。"</string>
    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"バッファリング中..."</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"ボイスメールを取得中..."</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"ボイスメールを取得できませんでした。"</string>
    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"新しい着信"</string>
    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"以前の着信"</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"ボイスメールのある着信のみ"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"着信のみ"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"発信のみ"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"不在着信のみ"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"ボイスメールサーバーに接続できません。"</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"ボイスメールサーバーに接続できません(新着ボイスメールあり)。"</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"ボイスメールをセットアップします。"</string>
    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"音声を再生できません。"</string>
    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"セットアップ"</string>
    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"ボイスメール呼び出し"</string>
    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"最も遅い"</string>
    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"遅い"</string>
    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"標準"</string>
    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"速い"</string>
    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"最も速い"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"番号を選択"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"番号を選択"</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"この選択を保存"</string>
    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"1"</string>
    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"2"</string>
    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"3"</string>
    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"4"</string>
    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"5"</string>
    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"6"</string>
    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"7"</string>
    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"8"</string>
    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"9"</string>
    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"スター"</string>
    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"0"</string>
    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"ポンド"</string>
    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"ボイスメール"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"検索"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"発信"</string>
    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"Backspace"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"発信番号"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"通話履歴"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"その他のオプション"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"コピー"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"発信のみを表示"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"着信のみを表示"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"不在着信のみを表示"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"ボイスメールのみ表示"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"すべての通話を表示"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2秒間の停止を追加"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"待機を追加"</string>
    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"設定"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"連絡先を新規登録"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"通話詳細"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"通話要求の詳細が読み込めませんでした。"</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"プッシュホン式キーパッドを使う"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"通話に戻る"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"別の通話を追加"</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"通話着信"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"発信履歴"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"不在着信"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"ボイスメール"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"着信"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"ボイスメールを再生"</string>
    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"着信"</string>
    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"発信"</string>
    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"不在着信"</string>
    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"ボイスメール"</string>
    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"連絡先を追加"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>の連絡先を表示"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>に発信"</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>にテキストメッセージを送信"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"未再生のボイスメール"</string>
    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>に発信"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"通知不可能"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"ボイスメール"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"非通知"</string>
    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"公衆電話発信"</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"キーボードで番号を入力してください"</string>
    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"ダイヤルして追加"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g>分<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g>秒"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"発信できません"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"ボイスメールをセットアップするには、MENUキー&gt;[設定]をタップします。"</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"機内モードをOFFにしてからボイスメールを呼び出してください。"</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"読み込んでいます..."</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI(端末識別番号)"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIMカードから読み取り中..."</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIMカードの連絡先"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"この機能を使用するには連絡帳アプリを再度有効にしてください。"</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"名前か電話番号を入力"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"すべて"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"不在着信"</string>
    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"最近の不在着信はありません。"</string>
    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"最近のボイスメールはありません。"</string>
    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"すべての連絡先を表示"</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"お気に入りのみを表示"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"履歴"</string>
</resources>