summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-it/cm_strings.xml
blob: c35c3e87b5e96030e7502f5f58d0e06faeb31753 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- Forward lookup -->
  <string name="nearby_places">Posti nelle vicinanze</string>
  <string name="people">Persone</string>
  <!-- dialpad t9 search -->
  <string name="preference_category_t9_dialpad_search">Ricerca T9 tastierino</string>
  <string name="t9_search_input_locale">Input ricerca T9</string>
  <string name="t9_search_input_locale_default">Predefinito</string>
  <!-- Number lookup -->
  <string name="lookup_settings_label">Ricerca numeri telefonici</string>
  <string name="lookup_settings_description">Ricerca numeri di telefono sconosciuti</string>
  <string name="enable_forward_lookup_title">Ricerca diretta</string>
  <string name="enable_forward_lookup_summary">Mostra luoghi nelle vicinanze durante la ricerca nel tastierino</string>
  <string name="enable_people_lookup_title">Ricerca persone</string>
  <string name="enable_people_lookup_summary">Mostra risultati online durante la ricerca nel tastierino</string>
  <string name="enable_reverse_lookup_title">Ricerca inversa</string>
  <string name="enable_reverse_lookup_summary">Cerca informazioni sulla persona o luogo per i numeri sconosciuti delle chiamate in ingresso</string>
  <string name="forward_lookup_provider_title">Provider di ricerca diretta</string>
  <string name="people_lookup_provider_title">Provider di ricerca persone</string>
  <string name="reverse_lookup_provider_title">Provider di ricerca inverso</string>
  <!-- Chinese Reverse Lookup Provider -->
  <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Cinese (CN)</string>
  <!-- Description for incoming calls that were blacklisted -->
  <string name="type_blacklist">Chiamate bloccate</string>
  <string name="call_log_action_block">Chiamante bloccato</string>
  <string name="call_log_action_unblock">Chiamante bloccato</string>
  <!--  for speed dial -->
  <string name="speed_dial_settings">Impostazioni composizione rapida</string>
  <string name="speed_dial_not_set">(non impostato)</string>
  <string name="speed_dial_replace">Sostituisci</string>
  <string name="speed_dial_delete">Elimina</string>
  <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Pulsante non assegnato</string>
  <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Nessuna azione di composizione rapida assegnata al pulsante numero \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\'. Vuoi assegnare un\'azione ora?</string>
  <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Per usare la composizione rapida occorre disattivare la modalità aereo.</string>
  <string name="yes">Si</string>
  <string name="no">No</string>
  <string name="incall_vibration_category_title">Vibrazioni in chiamata</string>
  <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Vibra alla risposta</string>
  <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">Vibra su messa in attesa</string>
  <string name="incall_vibrate_hangup_title">Vibra al termine chiamata</string>
  <string name="incall_vibrate_45_title">Vibra ogni minuto</string>
  <string name="incall_vibrate_45_summary">Vibra al 45esimo secondo di ogni minuto durante le chiamate in uscita</string>
  <string name="call_log_show_all_slots">Tutte le SIM</string>
  <string name="call_log_all_calls_header">Tutte le chiamate</string>
  <string name="call_log_blacklist_header">Solo chiamate bloccate</string>
  <!-- Call statistics -->
  <string name="call_log_stats_title">Statistiche</string>
  <string name="callStatsDetailTitle">Dettagli chiamate</string>
  <string name="call_stats_incoming">In entrata <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
  <string name="call_stats_outgoing">In uscita <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
  <string name="call_stats_missed">Perse: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
  <string name="call_stats_blacklisted">Bloccate: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
  <string name="call_stats_percent"><xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
  <string name="call_stats_header_total">Totale: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string>
  <string name="call_stats_header_total_callsonly">Totale: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
  <string name="call_stats_filter_from">Da data</string>
  <string name="call_stats_filter_to">A data</string>
  <string name="call_stats_filter_picker_title">Intervallo</string>
  <string name="date_quick_selection">Selezione rapida</string>
  <string name="date_qs_currentmonth">Mese corrente</string>
  <string name="date_qs_currentquarter">Trimestre corrente</string>
  <string name="date_qs_currentyear">Anno corrente</string>
  <string name="date_qs_lastweek">Ultima settimana</string>
  <string name="date_qs_lastmonth">Ultimo mese</string>
  <string name="date_qs_lastquarter">Ultimo trimestre</string>
  <string name="date_qs_lastyear">Ultimo anno</string>
  <string name="call_stats_date_filter">Regola intervallo</string>
  <string name="call_stats_reset_filter">Reimposta intervallo</string>
  <string name="call_stats_sort_by_duration">Ordina per durata</string>
  <string name="call_stats_sort_by_count">Ordina per numero</string>
  <string name="call_stats_title_for_number">Questo numero</string>
  <string name="call_stats_title_of_total">In totale</string>
  <string name="call_stats_title_durations">Durata chiamate</string>
  <string name="call_stats_title_count">Conteggio chiamate</string>
  <string name="call_stats_title_average_duration">Durata media chiamata</string>
  <!-- Text displayed when there are no call log entries in the selected time range. -->
  <string name="recent_calls_no_items_in_range">Il registro chiamate non contiene nessuna chiamata nel periodo di tempo selezionato.</string>
  <string name="call_recording_category_title">Registrazione chiamata</string>
  <string name="call_recording_format">Formato audio</string>
  <string name="call_playback_no_app_found_toast">Nessuna app trovata per la riproduzione della registrazione selezionata.</string>
  <string name="invalid_number_text">"%1$s non può effettuare questa chiamata. Il numero è corretto?"</string>
  <!-- T9 Search Text -->
  <string name="empty_dialpad_t9_example">Puoi chiamare un numero di telefono o\ncercare un contatto</string>
  <string name="sign_in_hint_text">Accedi per effetuare chiamate con %1$s</string>
  <string name="wifi_hint_text">Fai chiamate %1$s gratis su Wi-Fi.</string>
  <string name="roaming_hint_text">%1$s è in roaming. Fai chiamate tra %2$s gratis su Wi-Fi.</string>
  <string name="emergency_call_hint_text">Nessuna SIM. Solo chiamate d\'emergenza.</string>
  <string name="extra_call_method_call_option">Chiamata <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
  <!-- InCall Plugin Settings -->
  <string name="incall_plugin_settings">Impostazioni <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Search shortcut for "Call using PluginName" -->
  <string name="search_shortcut_call_using">Chiamata con <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- CallerInfo Provider Settings strings -->
  <string name="callerinfo_provider_auth_yes">Si</string>
  <string name="callerinfo_provider_auth_no_short">No</string>
  <string name="callerinfo_provider_auth_no">No, grazie</string>
  <string name="callerinfo_provider_auth_access"><xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> deve accedere ai tuoi contatti, profilo Me, e l\'account Cyanogen OS, che potrebbe includere il tuo indirizzo email.</string>
  <string name="callerinfo_provider_auth_learn_more">Ulteriori informazioni</string>
  <string name="callerinfo_provider_auth_desc">Benvenuto! Vuoi che <xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> identifichi i chiamanti sconosciuti e blocchi le chiamate non desiderate?</string>
  <string name="callerinfo_provider_auth_desc_no_spam">Benvenuto! Vorresti che <xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> identifichi i chiamanti sconosciuti?</string>
  <string name="callerinfo_provider_summary">Identifica i chiamanti sconosciuti e spam</string>
  <string name="callerinfo_provider_summary_no_spam">Identifica chiamanti sconosciuti</string>
  <string name="silence_spam_title">Silenzia chiamate spam</string>
  <string name="silence_spam_summary">Non lasciare mai squillare le chiamate spam</string>
  <string name="block_hidden_title">Blocca numeri nascosti</string>
  <string name="block_hidden_summary">Considera i numeri nascosti come spam</string>
  <string name="block_dialog_title">Bloccare questo chiamante?</string>
  <string name="block_dialog_positive">Blocca</string>
  <string name="block_dialog_negative">Annulla</string>
  <string name="block_dialog_description">Non riceverai più chiamate o messaggi da questa persona.</string>
  <string name="block_dialog_report_spam">Segnala come spam a <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
  <string name="provider_disable_title">Disattivare %1$s?</string>
  <string name="provider_disable_message">Disattivando %1$s, non avrai un ID chiamante.</string>
  <string name="provider_disable_spam_message">Disattivando %1$s, non avrai protezione da spam o ID chiamante.</string>
  <string name="powered_by_provider">Offerto da <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
  <string name="provider_help">"Fai chiamate %1$s\ncambiando modalità qui"</string>
  <string name="provider_search_help">"Ricerca contatti %1$s\ncambiando modalità qui"</string>
  <string name="provider_button_help">"Capito"</string>
  <string name="provider_voice_call">"Chiamata vocale %1$s"</string>
  <string name="provider_video_call">"Videochiamata %1$s"</string>
  <!-- Shown as a prompt to turn on the phone permission to allow a call to be placed -->
  <string name="cm_permission_place_call">Per effettuare una chiamata, attiva le autorizzazioni del telefono.</string>
  <!-- Label of the button to view a note from a call log entry with associated DeepLink -->
  <string name="search_shortcut_view_note">Vedi note</string>
  <!-- Note DeepLink mod settings summary in Dialer -->
  <string name="note_mod_settings_summary">Prendi note da qualunque parte</string>
  <string name="callerinfo_provider_status_disabling">Disattivazione</string>
  <string name="show_dialpad_at_start_title">Mostra il tastierino all\'apertura</string>
</resources>