summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-is-rIS/strings.xml
blob: 6d13dc46fa4bd58807f51adea8a0a88104f6937e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Símaforrit"</string>
    <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"Sími"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Sími"</string>
    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"Símtalaferill"</string>
    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Hringja í <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Breyta númeri áður en hringt er"</string>
    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Bæta við tengiliði"</string>
    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"Eyða af símtalaferli"</string>
    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"Hreinsa símtalaferil"</string>
    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Eyða talhólfsskilaboðum"</string>
    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Deila talhólfsskilaboðum"</string>
    <string name="recentCalls_empty" msgid="8555115547405030734">"Engin símtöl"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"Hreinsa símtalaferil?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"Þetta eyðir öllum símtölum af ferlinum"</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Hreinsar símtalaferil…"</string>
    <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851">
      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> talhólfsskilaboð </item>
      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> talhólfsskilaboð </item>
    </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Spila"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Ný talhólfsskilaboð frá <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"Ekki tókst að spila talhólfsskilaboð"</string>
    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Setur í biðminni…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"Hleður talhólfsskilaboð…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"Ekki tókst að hlaða talhólfsskilaboð"</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Símtöl með talhólfi eingöngu"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Móttekin símtöl eingöngu"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Hringd símtöl eingöngu"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Ósvöruð símtöl eingöngu"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"Talhólfsuppfærslur ekki í boði"</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"Ný talhólfsskilaboð bíða. Ekki er hægt að hlaða þau eins og er."</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"Settu upp talhólfið þitt"</string>
    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"Hljóð er ekki í boði"</string>
    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Uppsetning"</string>
    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Hringja í talhólf"</string>
    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Hægast"</string>
    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Hægt"</string>
    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Venjulegur hraði"</string>
    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Hratt"</string>
    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Hraðast"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Veldu símanúmer"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Veldu símanúmer"</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Muna þetta val"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"leita"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"hringja"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"númer til að hringja í"</string>
    <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"Hefja eða stöðva spilun"</string>
    <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"Kveikja eða slökkva á hátalara"</string>
    <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"Breyta spilunarstöðu"</string>
    <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"Draga úr spilunarhraða"</string>
    <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"Auka spilunarhraða"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Símtalaferill"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Fleiri valkostir"</string>
    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"takkaborð"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Afrita"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Sýna hringd símtöl eingöngu"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Sýnir móttekin símtöl eingöngu"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Sýna ósvöruð símtöl eingöngu"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Sýna talhólfsskilaboð eingöngu"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Sýna öll símtöl"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Bæta við 2 sekúndna töf"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Bæta töf við"</string>
    <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"Stillingar"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nýr tengiliður"</string>
    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Allir tengiliðir"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Símtalsupplýsingar"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"Upplýsingar ekki í boði"</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Nota snertitónatakkaborð"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Fara aftur í símtal í gangi"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Bæta við símtali"</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Móttekið símtal"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Hringt símtal"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Ósvarað símtal"</string>
    <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"Myndsímtal berst"</string>
    <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"Myndsímtal hringt"</string>
    <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"Ósvarað myndsímtal"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Talhólfsskilaboð"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Móttekin símtöl"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Spila talhólfsskilaboð"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Skoða tengiliðinn <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Hringja í <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Tengiliðaupplýsingar um <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Ný talhólfsskilaboð."</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> símtöl."</string>
    <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Myndsímtal"</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"Senda SMS til <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Óspiluð talhólfsskilaboð"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Hefja raddleit"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Hringja í <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Óþekkt"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Talhólf"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Leyninúmer"</string>
    <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"Símasjálfsali"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> mín. og <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sek."</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"Ekki er hægt að hringja í þetta númer"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Til að setja upp talhólf þarftu að opna valmyndina og velja Stillingar."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Til að hringja í talhólfið þarftu fyrst að slökkva á flugstillingu."</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Hleður…"</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Hleður af SIM-kortinu…"</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Tengiliðir á SIM-korti"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"Ekkert tengiliðaforrit í boði"</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"Raddleit er ekki í boði"</string>
    <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Ekki er hægt að hringja vegna þess að forritið Sími hefur verið gert óvirkt."</string>
    <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"Ekkert forrit fyrir þetta er í tækinu"</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="1012544667033887519">"Sláðu inn nafn eða símanúmer"</string>
    <string name="recentMissed_empty" msgid="4901789420356796156">"Engin símtöl"</string>
    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="8582424947259156664">"Engin nýleg talhólfsskilaboð"</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Sýna aðeins uppáhaldstengiliði"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Ferill"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Allt"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Ósvöruð"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Talhólf"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Hraðval"</string>
    <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"Nýlegt"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Tengiliðir"</string>
    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Fjarlægður úr uppáhaldi"</string>
    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Afturkalla"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Hringja í <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"Búa til nýjan tengilið"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_existing_contact" msgid="4403132207405813444">"Bæta við fyrirliggjandi tengilið"</string>
    <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"Senda SMS-skilaboð"</string>
    <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Hringja myndsímtal"</string>
    <string name="show_call_history" msgid="1141502332266697170">"Skoða símtalaferil í heild"</string>
    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ný ósvöruð símtöl"</string>
    <string name="speed_dial_empty" msgid="1931474498966072849">"Með hraðvali geturðu hringt með einni snertingu í uppáhaldstengiliðina og númer sem þú hringir oft í"</string>
    <string name="all_contacts_empty" msgid="2299508125100209367">"Engir tengiliðir"</string>
    <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"Snertu myndina til að sjá öll númer eða haltu henni inni til að endurraða"</string>
    <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Fjarlægja"</string>
    <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"ALLIR TENGILIÐIR"</string>
    <string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"Myndsímtal"</string>
    <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"HLUSTA"</string>
    <!-- no translation found for call_log_action_send_message (2826466379787846163) -->
    <skip />
    <string name="call_log_action_details" msgid="7957138590190911171">"Skoða upplýsingar"</string>
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"Ósvarað símtal frá <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"Svarað símtal frá <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"Símtal til <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"í gegnum <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"Hringja"</string>
    <string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"Hringja í <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"Hringja myndsímtal í <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>."</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Hlusta á talhólfsskilaboð frá <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_create_new_contact_action" msgid="818755978791008167">"Búa til tengilið fyrir <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="6081200053494414351">"Bæta <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> við fyrirliggjandi tengilið"</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"Símtalsupplýsingar fyrir <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_report_action" msgid="5011961125980353172">"Tilkynna <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"Eytt af símtalaferli"</string>
    <string name="call_log_action_report" msgid="4327809827087468864">"Tilkynna"</string>
    <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Í dag"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Í gær"</string>
    <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"Eldra"</string>
    <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"Símtalalisti"</string>
    <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"Kveikja á hátalara."</string>
    <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"Slökkva á hátalara."</string>
    <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Spila hraðar."</string>
    <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Spila hægar."</string>
    <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Hefja eða gera hlé á spilun."</string>
    <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
    <string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"Birtingarvalkostir"</string>
    <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"Hljóð og titringur"</string>
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"Aðgengi"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"Hringitónn síma"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"Titra líka fyrir símtöl"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"Tónar takkaborðs"</string>
    <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="8581125689808919460">"Lengd takkatóns"</string>
  <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
    <item msgid="1036113889050195575">"Venjulegur"</item>
    <item msgid="6177579030803486015">"Langur"</item>
  </string-array>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Snarsvör"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Símtöl"</string>
    <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"Símtalareikningar"</string>
</resources>