summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-fa/strings.xml
blob: 8c8832c27a2b179c6f079198ac08740e8a80c897 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"شماره‌گیر"</string>
    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"تلفن"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"تلفن"</string>
    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"گزارش تماس"</string>
    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"ارسال پیام متنی"</string>
    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"تماس با <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"ویرایش شماره قبل از تماس"</string>
    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"افزودن به مخاطبین"</string>
    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"حذف از گزارش تماس"</string>
    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"پاک کردن گزارش تماس"</string>
    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"حذف پست صوتی"</string>
    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"اشتراک‌گذاری پست صوتی"</string>
    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"گزارش تماس خالی است."</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"گزارش تماس پاک شود؟"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"تمام سابقه تماس شما حذف خواهد شد."</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"در حال پاک کردن گزارش تماس..."</string>
  <plurals name="notification_voicemail_title">
    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"پست صوتی"</item>
    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> پست صوتی"</item>
  </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"پخش"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"پست صوتی جدید از <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"پخش پست صوتی ممکن نیست."</string>
    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"در حال بافر کردن؟؟؟"</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"در حال واکشی پست صوتی؟؟؟"</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"واکشی پست صوتی ممکن نیست."</string>
    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"جدید"</string>
    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"قدیمی‌تر"</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"فقط تماس‌های دارای پست صوتی"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"فقط تماس‌های دریافتی"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"فقط تماس‌های خروجی"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"فقط تماس‌های بی‌پاسخ"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"اتصال به سرور پست صوتی امکان‌پذیر نیست."</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"اتصال به سرور پست صوتی امکان‌پذیر نیست. پست‌های صوتی جدید در انتظارند."</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"پست صوتی خود را تنظیم کنید."</string>
    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"صدا موجود نیست."</string>
    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"راه‌اندازی"</string>
    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"تماس با پست صوتی"</string>
    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"کمترین سرعت"</string>
    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"سرعت کم"</string>
    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"سرعت عادی"</string>
    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"سرعت زیاد"</string>
    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"بیشترین سرعت"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"انتخاب شماره"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"انتخاب شماره"</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"این گزینه را به خاطر بسپار"</string>
    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"یک"</string>
    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"دو"</string>
    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"سه"</string>
    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"چهار"</string>
    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"پنج"</string>
    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"شش"</string>
    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"هفت"</string>
    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"هشت"</string>
    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"نه"</string>
    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"ستاره"</string>
    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"صفر"</string>
    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"پوند"</string>
    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"پست صوتی"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"جستجو"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"شماره گیری"</string>
    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"Backspace"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"شماره برای شماره گیری"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"سابقه تماس"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"گزینه‌های بیشتر"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"کپی"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"فقط نمایش خروجی"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"فقط نمایش ورودی"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"فقط نمایش بی‌پاسخ"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"فقط نمایش پست‌های صوتی"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"نمایش همه مکالمات"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"افزودن یک مکث ۲ ثانیه‌ای"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"افزودن انتظار"</string>
    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"تنظیمات"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"مخاطب جدید"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"جزئیات تماس"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"جزئیات تماس درخواستی خوانده نشد."</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"استفاده از صفحه‌کلید لمسی"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"برگشت به تماس در حال انجام"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"افزودن تماس"</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"تماس ورودی"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"تماس خروجی"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"تماس بی پاسخ"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"پست صوتی"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"تماس‌های ورودی"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"پخش پست صوتی"</string>
    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"تماس ورودی"</string>
    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"تماس خروجی"</string>
    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"تماس بی‌پاسخ"</string>
    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"پست صوتی"</string>
    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"افزودن مخاطب"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"مشاهده مخاطب <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"تماس با <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"ارسال پیام متنی به <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"پست صوتی شنیده نشده"</string>
    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
    <skip />
    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"تماس با <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"ناشناس"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"پست صوتی"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"شماره خصوصی"</string>
    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"تلفن عمومی"</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"استفاده از صفحه‌کلید برای شماره گیری"</string>
    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"شماره گیری برای افزودن یک تماس"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> دقیقه و <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ثانیه"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"تماس ارسال نشد"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"برای راه‌اندازی پست صوتی به منو &gt; تنظیمات بروید."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"برای تماس با پست صوتی، ابتدا حالت هواپیما را غیرفعال کنید."</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"در حال بارگیری..."</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"در حال بارگیری سیم کارت..."</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"مخاطبین سیم کارت"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"برای استفاده از این ویژگی، برنامه «افراد» را دوباره فعال کنید."</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"تایپ نام یا شماره تلفن"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"همه موارد"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"بی‌پاسخ"</string>
    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"اخیراً هیچ تماس بی‌پاسخی نداشته‌اید."</string>
    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"اخیراً هیچ پست صوتی نداشته‌اید."</string>
    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"نمایش همه مخاطبین"</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"فقط نمایش موارد دلخواه"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"سابقه"</string>
    <!-- no translation found for show_all_contacts_title (8395378484578221791) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for show_all_contacts_button_text (8057452310403090131) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for favorite_hidden (4837366417440391323) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for favorite_hidden_undo (2508998611039406474) -->
    <skip />
</resources>