summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-es-rUS/strings.xml
blob: a6e22283ebea40c516e51ebecc83d966e6af0751 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="7762561155467201526">"Teléfono"</string>
    <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"Teléfono"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Teléfono"</string>
    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"Historial de llamadas"</string>
    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Llamar a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_detail_menu_report" msgid="587960283417977382">"Informar número incorrecto"</string>
    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Editar número antes de llamar"</string>
    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="4570467333422734645">"Agregar a un contacto"</string>
    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"Eliminar del historial de llamadas"</string>
    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"Eliminar el historial de llamadas"</string>
    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Eliminar mensaje de voz"</string>
    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Compartir mensaje de voz"</string>
    <string name="recentCalls_empty" msgid="5934808652605981210">"El registro de llamadas está vacío"</string>
    <string name="recentCalls_empty_action" msgid="6033275870727664335">"Hacer una llamada"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"¿Eliminar el historial de llamadas?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"Se eliminarán todas las llamadas del historial."</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Eliminando historial de llamadas…"</string>
    <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851">
      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mensajes de voz </item>
      <item quantity="one">mensaje de voz</item>
    </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Reproducir"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Nuevo mensaje de voz de <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"Error al reproducir el buzón de voz"</string>
    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Almacenando en el búfer"</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"Cargando buzón de voz…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"Error al cargar el buzón de voz"</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Solo llamadas con buzón de voz"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Solo llamadas entrantes"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Solo llamadas salientes"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Solo llamadas perdidas"</string>
    <string name="visual_voicemail_title" msgid="4574199312906348905">"Buzón de voz visual"</string>
    <string name="visual_voicemail_text" msgid="164967285234132509">"Puedes ver y escuchar los buzones de voz sin tener que llamar a ningún número. Es posible que se apliquen cargos de datos."</string>
    <string name="visual_voicemail_settings" msgid="8090338793118794741">"Configuración"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"No hay notificaciones disponibles del buzón de voz."</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"Nuevo mensaje de buzón de voz en espera; no se puede cargar."</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"Configurar el buzón de voz"</string>
    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"Audio no disponible"</string>
    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Configurar"</string>
    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Llamar buzón de voz"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Elige un número"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Elige un número"</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Recuerda esta opción"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"búsqueda"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"marcar"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"número para marcar"</string>
    <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"Reproducir o detener la reproducción"</string>
    <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"Activar o desactivar el altavoz"</string>
    <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"Busca la posición de reproducción"</string>
    <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"Disminuir la velocidad de reproducción"</string>
    <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"Aumentar la velocidad de reproducción"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Historial de llamadas"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Más opciones"</string>
    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"teclado"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Copiar"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Mostrar solo salientes"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Mostrar solo entrantes"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Mostrar solo perdidas"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Mostrar solo mensajes de voz"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Mostrar todas las llamadas"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Agregar pausa de 2 segundos"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Agregar espera"</string>
    <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"Configuración"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nuevo contacto"</string>
    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Todos los contactos"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Detalles de llamada"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"Detalles no disponibles"</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Usar teclado numérico"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Regresar a la llamada en curso"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Agregar llamada"</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Llamada entrante"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Llamada saliente"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Llamada perdida"</string>
    <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"Videollamada entrante"</string>
    <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"Videollamada saliente"</string>
    <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"Te perdiste una videollamada."</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Mensaje de voz"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Llamadas entrantes"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Reproducir mensaje de voz"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Ver contacto <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Llamar a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Datos de contacto de <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Buzón de voz nuevo"</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> llamadas"</string>
    <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Videollamada"</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"Enviar SMS a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Buzón de voz no escuchado"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Iniciar búsqueda por voz"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Llamar al <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Desconocido"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Correo de voz"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Número privado"</string>
    <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"Teléfono público"</string>
    <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="3988146235579303592">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"No se puede llamar a este número."</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Para configurar el buzón de voz, ve a a Menú &gt; Configuración."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Para escuchar los mensajes de tu buzón de voz, desactiva primero el modo avión."</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Cargando..."</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Cargando desde tarjeta SIM..."</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contactos de tarjeta SIM"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"No hay aplicaciones de contactos disponibles."</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"Búsqueda por voz no disponible"</string>
    <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"No se pueden realizar llamadas porque se inhabilitó la aplicación Teléfono."</string>
    <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"No hay una aplicación para esa acción en este dispositivo."</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="1012544667033887519">"Ingresa nombre o teléfono."</string>
    <string name="recentMissed_empty" msgid="6213733029875741604">"No tienes llamadas perdidas"</string>
    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="7345542764648856330">"La bandeja de entrada del buzón de voz está vacía."</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Mostrar solo favoritos"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Historial"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Todo"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Perdidas"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Buzón voz"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Marcado rápido"</string>
    <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"Recientes"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Contactos"</string>
    <string name="tab_voicemail" msgid="155024725947496746">"Buzón de voz"</string>
    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Eliminado de favoritos"</string>
    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Deshacer"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Llamar al <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"Crear contacto nuevo"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"Agregar a un contacto"</string>
    <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"Enviar SMS"</string>
    <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Realizar videollamada"</string>
    <string name="show_call_history" msgid="1141502332266697170">"Ver historial de llamadas completo"</string>
    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> llamadas perdidas nuevas"</string>
    <string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"Aún no tienes contactos en la opción de marcado rápido"</string>
    <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"Agregar un favorito"</string>
    <string name="all_contacts_empty" msgid="471370638298229686">"Aún no tienes contactos"</string>
    <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="1515782853819374618">"Agregar un contacto"</string>
    <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"Toca la imagen para ver todos los números o mantenla presionada para cambiar el orden."</string>
    <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Eliminar"</string>
    <string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"Videollamada"</string>
    <string name="call_log_action_send_message" msgid="2826466379787846163">"Enviar mensaje"</string>
    <string name="call_log_action_details" msgid="701345508704970622">"Detalles de la llamada"</string>
    <string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"Llamar a <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"Llamada perdida de <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"Llamada contestada de <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"Llamar a <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"en <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"Llamar"</string>
    <string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"Llamar a <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"Realizar una videollamada a <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Escuchar buzón de voz de <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_voicemail_play" msgid="2689369874037785439">"Reproducir buzón de voz de <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_voicemail_pause" msgid="3905259748756919693">"Pausar buzón de voz de <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_voicemail_delete" msgid="2025472770630153436">"Borrar buzón de voz de <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="8708346053055570332">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> mensajes de voz nuevos</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> mensaje de voz nuevo</item>
    </plurals>
    <string name="description_create_new_contact_action" msgid="818755978791008167">"Crear un contacto para <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="6081200053494414351">"Agregar <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> a un contacto existente"</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"Detalles de llamada de <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"Se eliminó del historial de llamadas."</string>
    <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Hoy"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Ayer"</string>
    <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"Antiguos"</string>
    <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"Lista de llamadas"</string>
    <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"Activar altavoz"</string>
    <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"Desactivar altavoz"</string>
    <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Aumentar velocidad de reproducción"</string>
    <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Disminuir velocidad de reproducción"</string>
    <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Iniciar o pausar la reproducción"</string>
    <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
    <string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"Opciones de visualización"</string>
    <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"Sonidos y vibración"</string>
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"Accesibilidad"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"Tono del teléfono"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"Vibrar también en llamadas"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"Tonos del teclado"</string>
    <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="8581125689808919460">"Longitud del tono del teclado"</string>
  <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
    <item msgid="1036113889050195575">"Normal"</item>
    <item msgid="6177579030803486015">"Largo"</item>
  </string-array>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Respuestas rápidas"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Llamadas"</string>
    <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"Cuentas telefónicas"</string>
    <string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"Activar"</string>
    <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"Configurar permisos"</string>
    <string name="permission_no_speeddial" msgid="7449042208802130085">"Para habilitar el marcado rápido,\n activa el permiso Contactos."</string>
    <string name="permission_no_calllog" msgid="8969825954337678018">"Para ver el registro de llamadas,\n activa el permiso Teléfono."</string>
    <string name="permission_no_contacts" msgid="4427828429876890950">"Para ver tus contactos,\n activa el permiso Contactos."</string>
    <string name="permission_no_voicemail" msgid="7785949850839671813">"Para acceder al buzón de voz,\n activa el permiso Teléfono."</string>
    <string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"Para buscar contactos, activa el permiso Contactos."</string>
    <string name="permission_place_call" msgid="7588803619716288478">"Para realizar una llamada,\n activa el permiso Teléfono."</string>
    <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"La aplicación de teléfono no tiene permiso para modificar la configuración del sistema."</string>
</resources>