summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-de/cm_strings.xml
blob: e86cd10f13c5ca11c29133820449a0ef772ec8d1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- Forward lookup -->
  <string name="nearby_places">Orte in der Nähe</string>
  <string name="people">Personen</string>
  <!-- dialpad t9 search -->
  <string name="preference_category_t9_dialpad_search">Dialpad T9-Suche</string>
  <string name="t9_search_input_locale">T9-Eingabesprache</string>
  <string name="t9_search_input_locale_default">Standard</string>
  <!-- Number lookup -->
  <string name="lookup_settings_label">Telefonnummernsuche</string>
  <string name="lookup_settings_description">Suche nach unbekannten Telefonnummern</string>
  <string name="enable_forward_lookup_title">Vorwärtssuche</string>
  <string name="enable_forward_lookup_summary">Bei der Telefonnummernsuche Orte in der Nähe einschließen</string>
  <string name="enable_people_lookup_title">Personensuche</string>
  <string name="enable_people_lookup_summary">Bei der Telefonnummernsuche Onlineergebnisse für Personen anzeigen</string>
  <string name="enable_reverse_lookup_title">Rückwärtssuche</string>
  <string name="enable_reverse_lookup_summary">Bei eingehenden Anrufen von unbekannten Nummern Informationen über die Person oder den Ort suchen</string>
  <string name="forward_lookup_provider_title">Dienst für Vorwärtssuche</string>
  <string name="people_lookup_provider_title">Dienst für Personensuche</string>
  <string name="reverse_lookup_provider_title">Dienst für Rückwärtssuche</string>
  <!-- Chinese Reverse Lookup Provider -->
  <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Chinesisch (CN)</string>
  <!-- Description for incoming calls that were blacklisted -->
  <string name="type_blacklist">Anruf von blockierter Rufnummer</string>
  <string name="menu_add_to_blacklist">Zur Anrufer-Sperrliste hinzufügen</string>
  <string name="toast_added_to_blacklist">%s zur Sperrliste hinzugefügt.</string>
  <string name="toast_removed_from_blacklist">%s aus Anrufer-Sperrliste entfernt.</string>
  <string name="call_log_action_block">Anrufer blockieren</string>
  <string name="call_log_action_unblock">Anrufer blockiert</string>
  <!--  for speed dial -->
  <string name="speed_dial_settings">Kurzwahl-Einstellungen</string>
  <string name="speed_dial_not_set">(nicht festgelegt)</string>
  <string name="speed_dial_replace">Ersetzen</string>
  <string name="speed_dial_delete">Löschen</string>
  <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Nicht zugewiesene Taste</string>
  <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Der Wähltaste \"<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\" ist keine Kurzwahlaktion zugewiesen. Möchten Sie das jetzt tun?</string>
  <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Wenn Sie die Kurzwahl nutzen möchten, müssen Sie zunächst den Flugmodus deaktivieren.</string>
  <string name="yes">Ja</string>
  <string name="no">Nein</string>
  <string name="incall_vibration_category_title">Vibration während eines Anrufes</string>
  <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Bei Annahme vibrieren</string>
  <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">Beim Anklopfen vibrieren</string>
  <string name="incall_vibrate_hangup_title">Beim Auflegen vibrieren</string>
  <string name="incall_vibrate_45_title">Jede Minute vibrieren</string>
  <string name="incall_vibrate_45_summary">Während ausgehender Anrufe 15 Sekunden vor dem Ende jeder vollen Minute vibrieren</string>
  <string name="call_log_show_all_slots">Alle SIM-Karten</string>
  <string name="call_log_all_calls_header">Alle Anrufe</string>
  <string name="call_log_blacklist_header">Nur blockierte Anrufe</string>
  <!-- Call statistics -->
  <string name="call_log_stats_title">Statistiken</string>
  <string name="callStatsDetailTitle">Anrufstatistikdetails</string>
  <string name="call_stats_incoming">Eingehend: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
  <string name="call_stats_outgoing">Ausgehend: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
  <string name="call_stats_missed">Verpasst: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
  <string name="call_stats_blacklisted">Blockiert: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
  <string name="call_stats_percent"><xliff:g id="percent">%d</xliff:g> %%</string>
  <string name="call_stats_header_total">Insgesamt: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g> (<xliff:g id="duration">%s</xliff:g>)</string>
  <string name="call_stats_header_total_callsonly">Insgesamt: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
  <string name="call_stats_filter_from">Startdatum</string>
  <string name="call_stats_filter_to">Enddatum</string>
  <string name="call_stats_filter_picker_title">Datumsbereich</string>
  <string name="date_quick_selection">Schnellauswahl</string>
  <string name="date_qs_currentmonth">Aktueller Monat</string>
  <string name="date_qs_currentquarter">Aktuelles Quartal</string>
  <string name="date_qs_currentyear">Aktuelles Jahr</string>
  <string name="date_qs_lastweek">Letzte Woche</string>
  <string name="date_qs_lastmonth">Letzter Monat</string>
  <string name="date_qs_lastquarter">Letztes Quartal</string>
  <string name="date_qs_lastyear">Letztes Jahr</string>
  <string name="call_stats_date_filter">Datumsbereich anpassen</string>
  <string name="call_stats_reset_filter">Datumsbereich zurücksetzen</string>
  <string name="call_stats_sort_by_duration">Nach Anrufdauer sortieren</string>
  <string name="call_stats_sort_by_count">Nach Anrufanzahl sortieren</string>
  <string name="call_stats_title_for_number">Diese Nummer</string>
  <string name="call_stats_title_of_total">Von insgesamt</string>
  <string name="call_stats_title_durations">Gesprächsdauer</string>
  <string name="call_stats_title_count">Gesprächsanzahl</string>
  <string name="call_stats_title_average_duration">Durchschnittliche Gespächsdauer</string>
  <!-- Text displayed when there are no call log entries in the selected time range. -->
  <string name="recent_calls_no_items_in_range">Das Gesprächsprotokoll enthält keine Anrufe im ausgewählten Zeitfenster.</string>
  <string name="call_recording_category_title">Anrufaufzeichnung</string>
  <string name="call_recording_format">Aufnahmeformat</string>
  <string name="call_playback_no_app_found_toast">Für die Wiedergabe der ausgewählten Aufnahme konnte keine App gefunden werden.</string>
  <string name="invalid_number_text">"%1$s konnte diesen Anruf nicht tätigen. Ist die Nummer korrekt?"</string>
  <!-- T9 Search Text -->
  <string name="empty_dialpad_t9_example">Sie können eine Nummer wählen\noder nach einem Kontakt suchen</string>
  <string name="sign_in_hint_text">Anmelden, um %1$s-Anrufe zu tätigen</string>
  <string name="wifi_hint_text">Machen Sie kostenlose Anrufe über WLAN von %1$s zu %1$s.</string>
  <!-- InCall Plugin Settings -->
  <!-- Search shortcut for "Call using PluginName" -->
  <!-- CallerInfo Provider Settings strings -->
  <string name="callerinfo_provider_auth_yes">Ja</string>
  <string name="callerinfo_provider_auth_no">Nein danke</string>
  <string name="callerinfo_provider_auth_learn_more">Mehr erfahren</string>
  <string name="callerinfo_provider_auth_desc">Willkommen! Soll <xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> unbekannte Anrufer identifizieren und unerwünschte Anrufe blockieren?</string>
  <string name="callerinfo_provider_auth_desc_no_spam">Willkommen! Soll <xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> für Sie unbekannte Anrufer identifizieren?</string>
  <string name="callerinfo_provider_summary">Identifiziert unbekannte Anrufer und Spam</string>
  <string name="callerinfo_provider_summary_no_spam">Identifiziert unbekannte Anrufer</string>
  <string name="block_hidden_title">Unterdrückte Nummern blockieren</string>
  <string name="block_hidden_summary">Unterdrückte Nummern als Spam behandeln</string>
  <string name="block_dialog_title">Diesen Anrufer blockieren?</string>
  <string name="block_dialog_positive">Blockieren</string>
  <string name="block_dialog_negative">Abbrechen</string>
  <string name="block_dialog_description">Sie werden von dieser Person keine Anrufe oder Nachrichten mehr empfangen.</string>
  <string name="provider_disable_title">%1$s deaktivieren?</string>
  <string name="powered_by_provider">Zur Verfügung gestellt von <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
  <string name="provider_button_help">"Verstanden"</string>
  <string name="provider_voice_call">"%1$s Sprachanruf"</string>
  <string name="provider_video_call">"%1$s Videoanruf"</string>
  <!-- Shown as a prompt to turn on the phone permission to allow a call to be placed -->
  <!-- Label of the button displayed when the call log is empty. Allows the user to make a call. -->
</resources>