summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-az-rAZ/strings.xml
blob: 27768cedc126423d4bad6dafbaeaba84feae2084 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Nömrə yığan"</string>
    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefon"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string>
    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Zəng jurnalı"</string>
    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Mətnli mesaj göndərin"</string>
    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Zəng <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Zəng etmədən öncə nömrəyə düzəliş edin"</string>
    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Kontaktlara əlavə edin"</string>
    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Zəng jurnalından silin"</string>
    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Zəng jurnalını təmizləyin"</string>
    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Səsli məktubu silin"</string>
    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Səsli məktubu paylaşın"</string>
    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Zəng jurnalı boşdur."</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Zəng jurnalı silinsin?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Bütün zəng qeydləriniz silinəcək."</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Zəng jurnalı silinir..."</string>
  <plurals name="notification_voicemail_title">
    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Səsli məktub"</item>
    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Səsli məktub"</item>
  </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Oxudun"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> adlı şəxsdən yeni səsli məktub"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Səsli məktub oxudula bilmədi."</string>
    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Buferlənir..."</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Səsli məktub əldə edilir..."</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Səsli məktub əldə edilə bilmədi."</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Yalnız səsli məktublu zənglər"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Yalnız daxil olan zənglər"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Yalnız gedən zənglər"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Yalnız buraxılmış zənglər"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Səsli poçt serverinə birləşmək olmur."</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Səsli poçt serveri ilə bağlantı yaratmaq olmur. Yeni səsli poçtlar gözlənilir."</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Səsli poçtunuzu quraşdırın."</string>
    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Audio əlçatımlı deyil."</string>
    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Quraşdırın"</string>
    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Səsli poçta zəng edin"</string>
    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Ən alçaq sürət"</string>
    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Zəif sürət"</string>
    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Normal sürət"</string>
    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Yüksək sürət"</string>
    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Ən yüksək sürət"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Nömrə seçin"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Nömrə seçin"</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Bu seçimi yadda saxla"</string>
    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"bir"</string>
    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"iki"</string>
    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"üç"</string>
    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"dörd"</string>
    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"beş"</string>
    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"altı"</string>
    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"yeddi"</string>
    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"səkkiz"</string>
    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"doqquz"</string>
    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"ulduz"</string>
    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"sıfır"</string>
    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"funt"</string>
    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"Səsli məktub"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"axtarış"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"nömrə yığın"</string>
    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"yığmaq üçün nömrə"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Çağrı Tarixçəsi"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Daha çox seçim"</string>
    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"nömrə yığımı paneli"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopyalayın"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Yalnız gedəni göstərin"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Yalnız gələni göstərin"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Yalnız buraxılmışı göstərin"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Yalnız səsli mesajları göstərin"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Bütün zəngləri göstərin"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2 saniyəlik pauza əlavə edin"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Gözləmə əlavə edin"</string>
    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Ayarlar"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Yeni kontakt"</string>
    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Bütün kontaktlar"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Zəng detalları"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Sorğu göndərilmiş zəng üçün detallar oxuna bilmədi."</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Toxunma ton klaviaturasını istifadə edin"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Davam edən zəngə qayıdın"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Zəng əlavə edin"</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Gələn zəng"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Gedən zəng"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Buraxılmış zəng"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Səsli poçt"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Gələn zənglər"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Səsli məktubu oxudun"</string>
    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Gələn zəng"</string>
    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Gedən zəng"</string>
    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Buraxılmış zəng"</string>
    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Səsli məktub"</string>
    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Kontakt əlavə edin"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> adlı kontakta baxın"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Zəng edin: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> mesaj göndər"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Eşidilməmiş səsli mesaj"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Səs axtarışına başlayın"</string>
    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> zəng edin"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Naməlum"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Səsli poçt"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Şəxsi nömrə"</string>
    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Telefon ödənişi"</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Nömrə yığmaq üçün klaviaturadan istifadə ediin"</string>
    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Zəng əlavə etmək üçün nömrə yığın"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> dəqiqə <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> saniyə"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Zəng edilmədi"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Səsli poçtu ayarlamaq üçün Menyu, sonra isə &gt; Ayarlara daxil olun."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Səsli poçta zəng etmək üçün Təyyarə rejimini söndürün."</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Yüklənir…"</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM kartdan yüklənir..."</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM kart kontaktları"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Bu özəlliyi istifadə etmək üçün Adamlar tətbiqinə yenidən icazə verin."</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"Ad və ya telefon yazın"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Bütün"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Buraxılmış"</string>
    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Buraxılmış zəng yoxdur"</string>
    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Səsli məktub yoxdur."</string>
    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Bütün kontaktları göstər"</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Yalnız seçilmişləri göstər"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Tarixçə"</string>
    <string name="dialpad_0_number" msgid="8859392433961251108">"0"</string>
    <string name="dialpad_1_number" msgid="6536740525419909212">"1"</string>
    <string name="dialpad_2_number" msgid="4941546415280852148">"2"</string>
    <string name="dialpad_3_number" msgid="6539414865185536881">"3"</string>
    <string name="dialpad_4_number" msgid="979988372051042362">"4"</string>
    <string name="dialpad_5_number" msgid="5492272478939926734">"5"</string>
    <string name="dialpad_6_number" msgid="8044579516869379093">"6"</string>
    <string name="dialpad_7_number" msgid="4175113016564167123">"7"</string>
    <string name="dialpad_8_number" msgid="7949849563865941621">"8"</string>
    <string name="dialpad_9_number" msgid="4377059952097526576">"9"</string>
    <string name="show_all_contacts_title" msgid="8395378484578221791">"Bütün kontaktlar"</string>
    <string name="show_all_contacts_button_text" msgid="8057452310403090131">"Bütün kontaktlar"</string>
    <string name="favorite_hidden" msgid="4837366417440391323">"Seçilmişlərdən gizlədilib"</string>
    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Geri qaytar"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> nömrəsinə zəng edin"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Kontaktlara əlavə edin"</string>
</resources>