summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ar/strings.xml
blob: f05ad3fc2bc2fa25b437fa7a01e22924d9bbbe0e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Dialer"</string>
    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"الهاتف"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"الهاتف"</string>
    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"سجل المكالمات"</string>
    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"إرسال رسالة نصية"</string>
    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"الاتصال بـ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"تعديل الرقم قبل الاتصال"</string>
    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"إضافة إلى جهات الاتصال"</string>
    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"إزالة من سجل المكالمات"</string>
    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"محو سجل المكالمات"</string>
    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"حذف بريد صوتي"</string>
    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"مشاركة البريد الصوتي"</string>
    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"سجل المكالمات فارغ."</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"محو سجل المكالمات؟"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"سيتم حذف جميع سجلات المكالمات."</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"جارٍ محو سجل المكالمات..."</string>
  <plurals name="notification_voicemail_title">
    <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"البريد الصوتي"</item>
    <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> من رسائل البريد الصوتي"</item>
  </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"تشغيل"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"بريد صوتي جديد من <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"تعذر تشغيل البريد الصوتي."</string>
    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"جارٍ التخزين مؤقتًا..."</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"جارٍ جلب البريد الصوتي..."</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"تعذر جلب البريد الصوتي."</string>
    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"جديد"</string>
    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"أقدم"</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"المكالمات التي تشتمل على بريد صوتي فقط"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"المكالمات الواردة فقط"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"المكالمات الصادرة فقط"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"المكالمات الفائتة فقط"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"لا يمكن الاتصال بخادم البريد الصوتي."</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"لا يمكن الاتصال بخادم البريد الصوتي. بريد صوتي جديد في انتظارك."</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"إعداد البريد الصوتي."</string>
    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"الصوت غير متوفر."</string>
    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"إعداد"</string>
    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"اتصال ببريد صوتي..."</string>
    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"أبطأ سرعة"</string>
    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"سرعة بطيئة"</string>
    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"سرعة عادية"</string>
    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"سرعة عالية"</string>
    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"أعلى سرعة"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"اختيار رقم"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"اختيار رقم"</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"تذكر هذا الاختيار"</string>
    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"واحد"</string>
    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"اثنان"</string>
    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"ثلاثة"</string>
    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"أربعة"</string>
    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"خمسة"</string>
    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"ستة"</string>
    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"سبعة"</string>
    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"ثمانية"</string>
    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"تسعة"</string>
    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"نجمة"</string>
    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"صفر"</string>
    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"رنين"</string>
    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"البريد الصوتي"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"بحث"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"طلب"</string>
    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"الرقم الذي سيتم طلبه"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"سجل المكالمات"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"مزيد من الخيارات"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"نسخ"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"عرض الصادر فقط"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"عرض الوارد فقط"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"عرض الفائت فقط"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"إظهار رسائل البريد الصوتي فقط"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"عرض جميع المكالمات"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"إضافة فترة إيقاف مؤقت مدتها ثانيتان"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"إضافة انتظار"</string>
    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"الإعدادات"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"جهة اتصال جديدة"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"تفاصيل المكالمة"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"تعذرت قراءة تفاصيل المكالمة المطلوبة."</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"استخدام لوحة مفاتيح نغمات باللمس"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"عودة إلى المكالمة الجارية"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"إضافة مكالمة"</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"مكالمة واردة"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"مكالمة صادرة"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"مكالمة فائتة"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"البريد الصوتي"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"المكالمات الواردة"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"تشغيل البريد الصوتي"</string>
    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"مكالمة واردة"</string>
    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"مكالمة صادرة"</string>
    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"مكالمة فائتة"</string>
    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"البريد الصوتي"</string>
    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"إضافة جهة اتصال"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"عرض جهة الاتصال <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"الاتصال بـ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"إرسال رسالة نصية إلى <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"البريد الصوتي غير المسموع"</string>
    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"الاتصال بالرقم <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"غير معروف"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"البريد الصوتي"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"رقم خاص"</string>
    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"هاتف مدفوع"</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"استخدام لوحة المفاتيح للطلب"</string>
    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"طلب لإضافة مكالمة"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"عدد الدقائق:<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g>، عددالثواني: <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"لم يتم إرسال المكالمة"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"لإعداد البريد الصوتي، انتقل إلى القائمة &gt; الإعدادات."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"للاتصال بالبريد الصوتي، يجب أولاً إيقاف وضع الطائرة."</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"جارٍ التحميل..."</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"جارٍ التحميل من بطاقة SIM…"</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"بطاقة SIM وجهات الاتصال"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"أعد تمكين تطبيق الأشخاص لاستخدام هذه الميزة."</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="9190419749917566623">"اكتب اسمًا أو رقم هاتف"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"الكل"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"فائتة"</string>
    <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"لا توجد مكالمات فائتة حديثة."</string>
    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"لا توجد رسائل بريد صوتي حديثة."</string>
    <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"عرض جميع جهات الاتصال"</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"عرض المفضلة فقط"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"السجل"</string>
</resources>