summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/voicemail/impl/res/values-zh-rHK/strings.xml
blob: 6c1ed4d15db402c092b28deb484125547b1b736a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="563926539137546586">"留言 (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="voicemail_settings_title" msgid="6685263321755930738">"留言"</string>
    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="1017489970564669402">"震動"</string>
    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="913495075516305202">"震動"</string>
    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="7516921280035140960">"音效"</string>
    <string name="voicemail_advanced_settings_title" msgid="6390900339808156711">"進階設定"</string>
    <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="3158454817165714998">"視像留言"</string>
    <string name="voicemail_visual_voicemail_auto_archive_switch_title" msgid="7120443850486401455">"額外備份功能和儲存空間"</string>
    <string name="voicemail_visual_voicemail_auto_archive_temporary_disclaimer" msgid="401509437213449235">" "<b><i>"此為我們目前正在測試的實驗性功能"</i></b>",有可能會將您的留言從留言伺服器刪除。我們不保證日後會支援此功能,但還是歡迎您提供相關意見。"</string>
    <string name="voicemail_set_pin_preference_title" msgid="1034691230818233684">"設定 PIN"</string>
    <string name="voicemail_change_pin_preference_title" msgid="8944570865151211693">"變更 PIN"</string>
    <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_disable" msgid="2787334822298063691">"必須啟用視像留言才能變更 PIN"</string>
    <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_not_activated" msgid="8794039647258533633">"視像留言尚未啟用,請稍後再試"</string>
    <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="3732582036597386047">"舊的 PIN"</string>
    <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5167496290646066333">"新的 PIN"</string>
    <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="4143209637626661679">"請稍候。"</string>
    <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="2825020644385639921">"新的 PIN 太短。"</string>
    <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="683260438529171998">"新的 PIN 太長。"</string>
    <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="5865254034338293113">"新的 PIN 太弱。強效密碼不應包含連續序列或重複數字。"</string>
    <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="3682667971009913553">"舊的 PIN 不符。"</string>
    <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="4317397281749196545">"新的 PIN 包含無效字元。"</string>
    <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="5972056058776852411">"無法變更 PIN"</string>
    <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="2746490691815392491">"不支援的訊息類型,撥打 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 即可聆聽。"</string>
    <string name="change_pin_title" msgid="1363830310845461697">"變更留言信箱 PIN"</string>
    <string name="change_pin_continue_label" msgid="9184635195162827832">"繼續"</string>
    <string name="change_pin_cancel_label" msgid="7258783861113501519">"取消"</string>
    <string name="change_pin_ok_label" msgid="4527043915415428629">"確定"</string>
    <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="1375728090965833028">"確認舊的 PIN"</string>
    <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="1654231195871094175">"請輸入留言 PIN 以繼續。"</string>
    <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="7142620840890909719">"設定新的 PIN"</string>
    <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="1289662932759932217">"PIN 長度必須介乎 <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g>-<xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> 個數字。"</string>
    <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="7282604363655862136">"確認 PIN"</string>
    <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="8626742552205369433">"PIN 不符"</string>
    <string name="change_pin_succeeded" msgid="6869403202124894671">"已更新留言 PIN"</string>
    <string name="change_pin_system_error" msgid="5762853042379833829">"無法設定 PIN"</string>
</resources>