summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/voicemail/impl/res/values-sv/strings.xml
blob: cba2b15c8923824367faaab1bf565650a9f13842 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="563926539137546586">"Röstbrevlåda (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="voicemail_settings_title" msgid="6685263321755930738">"Röstbrevlåda"</string>
    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="1017489970564669402">"Vibrera"</string>
    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="913495075516305202">"Vibrera"</string>
    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="7516921280035140960">"Ljud"</string>
    <string name="voicemail_advanced_settings_title" msgid="6390900339808156711">"Avancerade inställningar"</string>
    <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="3158454817165714998">"Visuell röstbrevlåda"</string>
    <string name="voicemail_visual_voicemail_auto_archive_switch_title" msgid="7120443850486401455">"Extra säkerhetskopiering och lagring"</string>
    <string name="voicemail_visual_voicemail_auto_archive_temporary_disclaimer" msgid="401509437213449235">" "<b><i>"Det här är en experimentfunktion"</i></b>" som vi för närvarande testar. Den kan potentiellt radera röstmeddelanden på röstbrevlådans server. Vi garanterar inte support för den här funktionen i framtiden. Vi är dock tacksamma för synpunkter om funktionen."</string>
    <string name="voicemail_set_pin_preference_title" msgid="1034691230818233684">"Ställ in pinkod"</string>
    <string name="voicemail_change_pin_preference_title" msgid="8944570865151211693">"Ändra pinkod"</string>
    <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_disable" msgid="2787334822298063691">"Visuell röstbrevlåda måste vara aktiverat för att ändra pinkoden"</string>
    <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_not_activated" msgid="8794039647258533633">"Visuell röstbrevlåda är ännu inte aktiverad, försök igen senare"</string>
    <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="3732582036597386047">"Gammal pinkod"</string>
    <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5167496290646066333">"Ny pinkod"</string>
    <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="4143209637626661679">"Vänta."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="2825020644385639921">"Den nya pinkoden är för kort."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="683260438529171998">"Den nya pinkoden är för lång."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="5865254034338293113">"Den nya pinkoden är för svag. Ett starkt lösenord bör inte ha siffror i ordningsföljd eller upprepade siffror."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="3682667971009913553">"Den gamla pinkoden stämmer inte."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="4317397281749196545">"Den nya pinkoden innehåller ogiltiga tecken."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="5972056058776852411">"Det gick inte att ändra pinkoden"</string>
    <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="2746490691815392491">"Meddelandetypen stöds inte, ring <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> om du vill lyssna."</string>
    <string name="change_pin_title" msgid="1363830310845461697">"Ändra röstbrevlådans pinkod"</string>
    <string name="change_pin_continue_label" msgid="9184635195162827832">"Fortsätt"</string>
    <string name="change_pin_cancel_label" msgid="7258783861113501519">"Avbryt"</string>
    <string name="change_pin_ok_label" msgid="4527043915415428629">"OK"</string>
    <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="1375728090965833028">"Bekräfta den gamla pinkoden"</string>
    <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="1654231195871094175">"Ange pinkoden till röstbrevlådan för att fortsätta."</string>
    <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="7142620840890909719">"Ange en ny pinkod"</string>
    <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="1289662932759932217">"Pinkoden måste ha <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g>-<xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> siffror."</string>
    <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="7282604363655862136">"Bekräfta din pinkod"</string>
    <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="8626742552205369433">"Pinkoderna matchar inte"</string>
    <string name="change_pin_succeeded" msgid="6869403202124894671">"Röstbrevlådans pinkod bekräftad"</string>
    <string name="change_pin_system_error" msgid="5762853042379833829">"Det går inte att ställa in pinkod"</string>
</resources>