summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/voicemail/impl/res/values-fa/strings.xml
blob: 46955e9d8744b1d796c6b8786a4799062ea2b2cf (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="563926539137546586">"پست صوتی (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="voicemail_settings_title" msgid="6685263321755930738">"پست صوتی"</string>
    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="1017489970564669402">"لرزش"</string>
    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="913495075516305202">"لرزش"</string>
    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="7516921280035140960">"صدا"</string>
    <string name="voicemail_advanced_settings_title" msgid="6390900339808156711">"تنظیمات پیشرفته"</string>
    <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="3158454817165714998">"پست صوتی تصویری"</string>
    <string name="voicemail_visual_voicemail_auto_archive_switch_title" msgid="7120443850486401455">"پشتیبان‌گیری و فضای ذخیره‌سازی اضافی"</string>
    <string name="voicemail_visual_voicemail_auto_archive_temporary_disclaimer" msgid="401509437213449235">" "<b><i>"این یک قابلیت آزمایشی است"</i></b>" که درحال آزمایش آن هستیم. این قابلیت به‌طور بالقوه پست‌های صوتی را از سرور پست صوتی شما حذف خواهد کرد. ضمانتی برای پشتیبانی از این قابلیت در آینده وجود ندارد. با این حال مشتاقیم درباره آن بازخورد دریافت کنیم."</string>
    <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="8853126653745637812">"تنظیم پین"</string>
    <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6929300804279262966">"تغییر پین"</string>
    <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="3732582036597386047">"پین قدیمی"</string>
    <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5167496290646066333">"پین جدید"</string>
    <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="4143209637626661679">"لطفاً منتظر بمانید."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="2825020644385639921">"پین جدید خیلی کوتاه است."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="683260438529171998">"پین جدید خیلی طولانی است."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="5865254034338293113">"پین جدید خیلی ضعیف است. گذرواژه قوی نباید توالی عددی باشد یا عدد تکراری داشته باشد."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="3682667971009913553">"پین قدیمی مطابقت ندارد."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="4317397281749196545">"پین جدید نویسه‌های نامعتبری دارد."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="5972056058776852411">"پین تغییر نکرد"</string>
    <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="2746490691815392491">"نوع پیام پشتیبانی نمی‌شود، برای شنیدن با <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> تماس بگیرید."</string>
    <string name="change_pin_title" msgid="1363830310845461697">"تغییر پین پست صوتی"</string>
    <string name="change_pin_continue_label" msgid="9184635195162827832">"ادامه"</string>
    <string name="change_pin_cancel_label" msgid="7258783861113501519">"لغو"</string>
    <string name="change_pin_ok_label" msgid="4527043915415428629">"تأیید"</string>
    <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="1375728090965833028">"تأیید پین قدیمی"</string>
    <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="1654231195871094175">"برای ادامه دادن، پین پست صوتی را وارد کنید."</string>
    <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="7142620840890909719">"تنظیم پین جدید"</string>
    <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="1289662932759932217">"پین باید <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g> تا <xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> رقم داشته باشد."</string>
    <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="7282604363655862136">"تأیید پین"</string>
    <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="8626742552205369433">"پین‌ها با یکدیگر مطابقت ندارند"</string>
    <string name="change_pin_succeeded" msgid="6869403202124894671">"پین پست صوتی به‌روزرسانی شد"</string>
    <string name="change_pin_system_error" msgid="5762853042379833829">"پین تنظیم نشد"</string>
</resources>