summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/incallui/res/values-mn/strings.xml
blob: ed86556f183e5906e6acd6f576e75d504ebcdb93 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="4266606423746318128">"Утас"</string>
    <string name="inCallLabel" msgid="8627766543550519912">"InCallUI"</string>
    <string name="confCall" msgid="36560628097626181">"Утсан хурал"</string>
    <string name="call_lost" msgid="2082971531689406145">"Дуудлага таслагдсан"</string>
    <string name="wait_prompt_str" msgid="3509685348904329594">"Дараах аяуудыг илгээх үү?\n"</string>
    <string name="pause_prompt_str" msgid="5712344742516488080">"Аяуудыг илгээж байна\n"</string>
    <string name="send_button" msgid="6976782353456252579">"Илгээх"</string>
    <string name="pause_prompt_yes" msgid="4642047011233552973">"Тийм"</string>
    <string name="pause_prompt_no" msgid="4691320111774935838">"Үгүй"</string>
    <string name="wild_prompt_str" msgid="1399377741491574104">"Үсгийг дараахаар солих"</string>
    <string name="caller_manage_header" msgid="7358710345135355578">"Утсан хурал <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8935904934161608885">"Дуут шуудангийн дугаар"</string>
    <string name="notification_dialing" msgid="9072177265772083826">"Залгаж байна"</string>
    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="238492086972857643">"<xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>-н аваагүй дуудлага"</string>
    <string name="notification_ongoing_call" msgid="8712641937577776125">"Хийгдэж буй дуудлага"</string>
    <string name="notification_ongoing_work_call" msgid="3189581218078981547">"Залгаж буй албаны дуудлага"</string>
    <string name="notification_ongoing_call_wifi" msgid="297183051021070949">"Ярьж буй Wi-Fi дуудлага"</string>
    <string name="notification_ongoing_work_call_wifi" msgid="6769311641293583197">"Залгаж буй Wi-Fi албаны дуудлага"</string>
    <string name="notification_on_hold" msgid="7141827443379205682">"Хүлээлгэнд"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="7520580807513849283">"Ирж буй дуудлага"</string>
    <string name="notification_incoming_work_call" msgid="5291275092734261918">"Ирж буй албаны дуудлага"</string>
    <string name="notification_incoming_call_wifi" msgid="1039173395425774684">"Орж ирсэн Wi-Fi дуудлага"</string>
    <string name="notification_incoming_work_call_wifi" msgid="322580182203435905">"Ирж буй Wi-Fi албаны дуудлага"</string>
    <string name="notification_incoming_spam_call" msgid="7591506944666791937">"Орж ирсэн сэжигтэй спам дуудлага"</string>
    <string name="notification_requesting_video_call" msgid="1807679328811515758">"Ирж буй видео хүсэлт"</string>
    <string name="notification_voicemail_title" msgid="3870308666991926655">"Шинэ дуут шуудан"</string>
    <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="6918714157574015331">"Шинэ дуут шуудан (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="6080732264937745523">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> руу залгах"</string>
    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="260803154697293622">"Дуут шуудангийн дугаар тодорхойгүй"</string>
    <string name="notification_network_selection_title" msgid="8639159088474275747">"Үйлчилгээ байхгүй"</string>
    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7190860774239009625">"Сонгосон сүлжээ (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ашиглах боломжгүй"</string>
    <string name="notification_action_answer" msgid="8748275902211192568">"Хариулах"</string>
    <string name="notification_action_end_call" msgid="7467258454170007765">"Таслах"</string>
    <string name="notification_action_answer_video" msgid="8488108892919917287">"Видео"</string>
    <string name="notification_action_answer_voice" msgid="6237890905749760509">"Хоолой"</string>
    <string name="notification_action_accept" msgid="1272761514200507143">"Зөвшөөрөх"</string>
    <string name="notification_action_dismiss" msgid="3128241581632616226">"Татгалзах"</string>
    <string name="notification_external_call" msgid="2504334597315343920">"Өөр төхөөрөмж дээр хийгдэж буй дуудлага"</string>
    <string name="notification_external_video_call" msgid="7709394856028436683">"Өөр төхөөрөмж дээрх үргэлжилж байгаа видео дуудлага"</string>
    <string name="notification_take_call" msgid="5631659438864492229">"Дуудлага авах"</string>
    <string name="notification_take_video_call" msgid="4473387503712341390">"Видео дуудлага авах"</string>
    <string name="incall_error_power_off" msgid="3244691852792529453">"Дуудлага хийхийн тулд юуны өмнө Нислэгийн төлвийг идэвхгүйжүүлнэ үү."</string>
    <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8313690034696753566">"Сүлжээнд бүртгэгдээгүй."</string>
    <string name="incall_error_out_of_service" msgid="539611768312332950">"Үүрэн сүлжээ байхгүй."</string>
    <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="293343960362630925">"Дуудлага хийхийн тулд хүчин төгөлдөр дугаар оруулна уу."</string>
    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5560521345862514733">"Дуудлага хийх боломжгүй байна."</string>
    <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3341365334358686873">"MMI дарааллыг эхлүүлж байна…"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="3062751096566282959">"Дэмжигдээгүй үйлчилгээ байна."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="759346040980722884">"Дуудлагыг солих боломжгүй байна."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="5250304200901095519">"Дуудлагыг салгаж чадахгүй байна."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="556522021433482116">"Шилжүүлэх боломжгүй байна."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="9211560861266632111">"Конференц дуудлага хийх боломжгүй байна."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="2724981515194352120">"Дуудлага татгалзах боломжгүй байна."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="4659922482839313098">"Дуудлага чөлөөлөх боломжгүй байна."</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="5964415982020440543">"Ослын дуудлага"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="6927454354381787268">"Радиог асааж байна…"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="8760220613410560290">"Ажиллагаагүй байна. Дахин оролдоно уу..."</string>
    <string name="dial_emergency_error" msgid="6953255422990366011">"Залгах боломжгүй. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> нь яаралтай дугаар биш байна."</string>
    <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="6668006522178181198">"Дуудлага хийх боломжгүй. Түргэн тусламжийн дугаар луу залга."</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="6275105254377292585">"Залгахдаа гар ашиглах"</string>
    <string name="player_started" msgid="9177182657338033086">"Тоглуулагч эхэлсэн"</string>
    <string name="player_stopped" msgid="5040965200339765956">"Тоглуулагч зогссон"</string>
    <string name="camera_not_ready" msgid="3629017450703828964">"Камер бэлэн бус байна"</string>
    <string name="camera_ready" msgid="4312684554501216898">"Камер бэлэн"</string>
    <string name="unknown_call_session_event" msgid="797786212356595358">"Үл мэдэгдэх дуудлагын үе"</string>
    <string name="other_settings" msgid="2537377721890761197">"Бусад дуудлагын тохиргоо"</string>
    <string name="goPrivate" msgid="5269514638004595378">"хувийн яриа"</string>
    <string name="selectContact" msgid="1703433172800564849">"харилцагч сонгох"</string>
    <string name="preference_category_ringtone" msgid="8566115267004890115">"Хонхны ая, Чичиргээ"</string>
    <string name="manageConferenceLabel" msgid="3589379023518128318">"Хурлын дуудлага удирдах"</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="461645337084699104">"Яаралтай дугаар"</string>
    <string name="child_number" msgid="3398257437107259682">"<xliff:g id="CHILD_NUMBER">%s</xliff:g>-аар"</string>
    <string name="person_contact_context_title" msgid="9186980175313563725">"Саяхны зурвас"</string>
    <string name="business_contact_context_title" msgid="4796616668776688978">"Бизнес мэдээлэл"</string>
    <string name="distance_imperial_away" msgid="66546464027126106">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> милийн зайтай"</string>
    <string name="distance_metric_away" msgid="4535553190850854545">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> км-н зайтай"</string>
    <string name="display_address" msgid="2909385132133621873">"<xliff:g id="STREET_ADDRESS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LOCALITY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="open_time_span" msgid="3333746415188434992">"<xliff:g id="OPEN_TIME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="CLOSE_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="opening_hours" msgid="2908934145495754020">"<xliff:g id="EARLIER_TIMES">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LATER_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="opens_tomorrow_at" msgid="2896787795283597856">"Маргааш <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>-с нээнэ"</string>
    <string name="opens_today_at" msgid="4701005560156621184">"Өнөөдөр <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>-с нээнэ"</string>
    <string name="closes_today_at" msgid="2668928851103904896">"<xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>-с хаадаг"</string>
    <string name="closed_today_at" msgid="4203311397205549440">"Өнөөдөр <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>-с хаасан"</string>
    <string name="open_now" msgid="5897306702060039512">"Одоо нээлттэй"</string>
    <string name="closed_now" msgid="3962291301467974921">"Одоо хаалттай"</string>
    <string name="non_spam_notification_title" msgid="3290544768406546372">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>-г мэдэх үү?"</string>
    <string name="spam_notification_title" msgid="2439276063775520534">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> спам уу?"</string>
    <string name="spam_notification_block_report_toast_text" msgid="6844067640633690292">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>-г хориглож, дуудлагыг спам гэж мэдээлсэн."</string>
    <string name="spam_notification_not_spam_toast_text" msgid="8321993839027073785">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>-с ирсэн дуудлагыг спам гэж мэдээлсэн."</string>
    <string name="spam_notification_non_spam_call_collapsed_text" msgid="6482092382445364016">"Харилцагчдад нэмэх буюу спам дугаарыг хориглох бол товшино уу."</string>
    <string name="spam_notification_non_spam_call_expanded_text" msgid="3598209932872915536">"Энэ дугаараас танд анх удаа дуудлага ирсэн. Хэрэв энэ дуудлага спам бол та энэ дугаарыг хориглож, спамаар мэдээлэх боломжтой."</string>
    <string name="spam_notification_spam_call_collapsed_text" msgid="3865687645128037638">"СПАМ БИШ гэж мэдээлэх буюу хориглох бол товшино уу."</string>
    <string name="spam_notification_spam_call_expanded_text" msgid="1062029525759401658">"Бид энийг спам гэж сэжиглэж байна. Хэрэв спам байгаагүй бол СПАМ БИШ гэснийг товшиж бидний алдааг мэдээлнэ үү."</string>
    <string name="spam_notification_report_spam_action_text" msgid="4829510418690824538">"Хориглож, мэдээлэх"</string>
    <string name="spam_notification_add_contact_action_text" msgid="307315138401483232">"Харилцагч нэмэх"</string>
    <string name="spam_notification_not_spam_action_text" msgid="2576048366011852090">"Спам биш"</string>
    <string name="spam_notification_block_spam_action_text" msgid="80045727259264724">"Дугаар хориглох"</string>
    <string name="spam_notification_dialog_add_contact_action_text" msgid="5619696845681999506">"Харилцагчдад нэмэх"</string>
    <string name="spam_notification_dialog_block_report_spam_action_text" msgid="1821506089128547428">"Хориглож, спам гэж мэдээлэх"</string>
    <string name="spam_notification_dialog_was_not_spam_action_text" msgid="4953789750391355251">"Спам биш"</string>
    <string name="callFailed_simError" msgid="4587775795711340072">"SIM байхгүй эсхүл SIM алдаатай"</string>
    <string name="conference_caller_disconnect_content_description" msgid="2821988368803183644">"Дуудлагыг таслах"</string>
    <string name="conference_call_name" msgid="8189987124611337174">"Хурлын дуудлага"</string>
    <string name="generic_conference_call_name" msgid="1546941472424243894">"Ярьж байна"</string>
    <string name="video_call_wifi_to_lte_handover_toast" msgid="2495974172657183700">"Үүрэн дата ашиглан дуудлагыг үргэлжлүүлж байна..."</string>
    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_title" msgid="2793524281399509056">"Wi-Fi сүлжээ рүү сэлгэж чадсангүй"</string>
    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_message" msgid="5950700221126447109">"Видео дуудлага үүрэн сүлжээнд үлдэнэ. Стандарт датаны төлбөр тооцогдож магадгүй."</string>
    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_do_not_show" msgid="7609115874511223150">"Үүнийг дахин бүү үзүүл"</string>
</resources>