summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/incallui/res/values-da/strings.xml
blob: 7f663f5924961994f6afbdbe61742d5bc259896f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="4266606423746318128">"Opkald"</string>
    <string name="inCallLabel" msgid="8627766543550519912">"InCallUI"</string>
    <string name="confCall" msgid="36560628097626181">"Telefonmøde"</string>
    <string name="call_lost" msgid="2082971531689406145">"Opkaldet blev droppet."</string>
    <string name="wait_prompt_str" msgid="3509685348904329594">"Send følgende toner?\n"</string>
    <string name="pause_prompt_str" msgid="5712344742516488080">"Sender toner\n"</string>
    <string name="send_button" msgid="6976782353456252579">"Send"</string>
    <string name="pause_prompt_yes" msgid="4642047011233552973">"Ja"</string>
    <string name="pause_prompt_no" msgid="4691320111774935838">"Nej"</string>
    <string name="wild_prompt_str" msgid="1399377741491574104">"Erstat jokertegnet med"</string>
    <string name="caller_manage_header" msgid="7358710345135355578">"Telefonmøde <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8935904934161608885">"Telefonsvarernummer"</string>
    <string name="notification_dialing" msgid="9072177265772083826">"Ringer op"</string>
    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="238492086972857643">"Ubesvaret opkald fra <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_ongoing_call" msgid="8712641937577776125">"Igangværende opkald"</string>
    <string name="notification_ongoing_work_call" msgid="3189581218078981547">"Igangværende opkald i forbindelse med arbejde"</string>
    <string name="notification_ongoing_call_wifi" msgid="297183051021070949">"Igangværende opkald via Wi-Fi"</string>
    <string name="notification_ongoing_work_call_wifi" msgid="6769311641293583197">"Igangværende Wi-Fi-opkald i forbindelse med arbejde"</string>
    <string name="notification_on_hold" msgid="7141827443379205682">"Ventende"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="7520580807513849283">"Indgående opkald"</string>
    <string name="notification_incoming_work_call" msgid="5291275092734261918">"Indgående opkald i forbindelse med arbejde"</string>
    <string name="notification_incoming_call_wifi" msgid="1039173395425774684">"Indgående opkald via Wi-Fi"</string>
    <string name="notification_incoming_work_call_wifi" msgid="322580182203435905">"Indgående Wi-Fi-opkald i forbindelse med arbejde"</string>
    <string name="notification_incoming_spam_call" msgid="7591506944666791937">"Indgående formodet spamopkald"</string>
    <string name="notification_requesting_video_call" msgid="1807679328811515758">"Indgående videoanmodning"</string>
    <string name="notification_voicemail_title" msgid="3870308666991926655">"Ny telefonsvarerbesked"</string>
    <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="6918714157574015331">"Nye telefonsvarerbeskeder (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="6080732264937745523">"Ring til <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="260803154697293622">"Telefonsvarernummeret er ukendt"</string>
    <string name="notification_network_selection_title" msgid="8639159088474275747">"Ingen dækning"</string>
    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7190860774239009625">"Det valgte netværk (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) er ikke tilgængeligt"</string>
    <string name="notification_action_answer" msgid="8748275902211192568">"Svar"</string>
    <string name="notification_action_end_call" msgid="7467258454170007765">"Læg på"</string>
    <string name="notification_action_answer_video" msgid="8488108892919917287">"Video"</string>
    <string name="notification_action_answer_voice" msgid="6237890905749760509">"Tale"</string>
    <string name="notification_action_accept" msgid="1272761514200507143">"Besvar"</string>
    <string name="notification_action_dismiss" msgid="3128241581632616226">"Afvis"</string>
    <string name="notification_external_call" msgid="2504334597315343920">"Igangværende opkald på en anden enhed"</string>
    <string name="notification_external_video_call" msgid="7709394856028436683">"Igangværende opkald på en anden enhed"</string>
    <string name="notification_take_call" msgid="5631659438864492229">"Besvar opkald"</string>
    <string name="notification_take_video_call" msgid="4473387503712341390">"Besvar videoopkald"</string>
    <string name="incall_error_power_off" msgid="3244691852792529453">"Slå Flytilstand fra først for at foretage et opkald."</string>
    <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8313690034696753566">"Ikke registreret på netværk."</string>
    <string name="incall_error_out_of_service" msgid="539611768312332950">"Mobilnetværket er ikke tilgængeligt."</string>
    <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="293343960362630925">"Indtast et gyldigt nummer for at foretage et opkald."</string>
    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5560521345862514733">"Kan ikke ringe op."</string>
    <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3341365334358686873">"Starter MMI-sekvens ..."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="3062751096566282959">"Tjenesten er ikke understøttet."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="759346040980722884">"Kan ikke skifte opkald."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="5250304200901095519">"Kan ikke adskille opkald."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="556522021433482116">"Kan ikke overføre."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="9211560861266632111">"Kan ikke oprette telefonmøde."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="2724981515194352120">"Kan ikke afvise opkaldet."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="4659922482839313098">"Kan ikke frigive et eller flere opkald."</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="5964415982020440543">"Nødopkald"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="6927454354381787268">"Tænder for radio ..."</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="8760220613410560290">"Ingen tjeneste. Prøver igen..."</string>
    <string name="dial_emergency_error" msgid="6953255422990366011">"Der kan ikke ringes op. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> er ikke et alarmnummer."</string>
    <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="6668006522178181198">"Kan ikke ringe op. Ring til et alarmnummer."</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="6275105254377292585">"Brug tastatur til at ringe op"</string>
    <string name="player_started" msgid="9177182657338033086">"Afspilleren er startet"</string>
    <string name="player_stopped" msgid="5040965200339765956">"Afspilleren er stoppet"</string>
    <string name="camera_not_ready" msgid="3629017450703828964">"Kameraet er ikke klar"</string>
    <string name="camera_ready" msgid="4312684554501216898">"Kameraet er klar"</string>
    <string name="unknown_call_session_event" msgid="797786212356595358">"Ukendt opkaldsbegivenhed"</string>
    <string name="other_settings" msgid="2537377721890761197">"Andre indstillinger for opkald"</string>
    <string name="goPrivate" msgid="5269514638004595378">"gør privat"</string>
    <string name="selectContact" msgid="1703433172800564849">"vælg kontaktperson"</string>
    <string name="preference_category_ringtone" msgid="8566115267004890115">"Ringetone og vibration"</string>
    <string name="manageConferenceLabel" msgid="3589379023518128318">"Administrer telefonmøde"</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="461645337084699104">"Nødnummer"</string>
    <string name="child_number" msgid="3398257437107259682">"via <xliff:g id="CHILD_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="person_contact_context_title" msgid="9186980175313563725">"Seneste beskeder"</string>
    <string name="business_contact_context_title" msgid="4796616668776688978">"Virksomhedsoplysninger"</string>
    <string name="distance_imperial_away" msgid="66546464027126106">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> mil væk"</string>
    <string name="distance_metric_away" msgid="4535553190850854545">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> km væk"</string>
    <string name="display_address" msgid="2909385132133621873">"<xliff:g id="STREET_ADDRESS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LOCALITY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="open_time_span" msgid="3333746415188434992">"<xliff:g id="OPEN_TIME">%1$s</xliff:g>-<xliff:g id="CLOSE_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="opening_hours" msgid="2908934145495754020">"<xliff:g id="EARLIER_TIMES">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LATER_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="opens_tomorrow_at" msgid="2896787795283597856">"Åbner i morgen kl. <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="opens_today_at" msgid="4701005560156621184">"Åbner i dag kl. <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="closes_today_at" msgid="2668928851103904896">"Lukker kl. <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="closed_today_at" msgid="4203311397205549440">"Lukkede i dag kl. <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="open_now" msgid="5897306702060039512">"Åbent nu"</string>
    <string name="closed_now" msgid="3962291301467974921">"Lukket for i dag"</string>
    <string name="non_spam_notification_title" msgid="3290544768406546372">"Kender du <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="spam_notification_title" msgid="2439276063775520534">"Er <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> spam?"</string>
    <string name="spam_notification_block_report_toast_text" msgid="6844067640633690292">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> blev blokeret, og opkaldet blev rapporteret som spam."</string>
    <string name="spam_notification_not_spam_toast_text" msgid="8321993839027073785">"Opkaldet fra <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> blev ikke registreret som spam."</string>
    <string name="spam_notification_non_spam_call_collapsed_text" msgid="6482092382445364016">"Tryk for at føje til kontaktpersoner eller for at blokere nummeret som spam."</string>
    <string name="spam_notification_non_spam_call_expanded_text" msgid="3598209932872915536">"Dette er første gang, at dette nummer har ringet til dig. Hvis det var et spamopkald, kan du blokere nummeret og rapportere det."</string>
    <string name="spam_notification_spam_call_collapsed_text" msgid="3865687645128037638">"Tryk for at rapportere som IKKE SPAM, eller bloker det."</string>
    <string name="spam_notification_spam_call_expanded_text" msgid="1062029525759401658">"Hvis har mistanke om, at dette er en spammer. Hvis opkaldet ikke er spam, skal du trykke på IKKE SPAM for at rapportere vores mistanke."</string>
    <string name="spam_notification_report_spam_action_text" msgid="4829510418690824538">"Bloker og rapportér"</string>
    <string name="spam_notification_add_contact_action_text" msgid="307315138401483232">"Tilføj kontakt"</string>
    <string name="spam_notification_not_spam_action_text" msgid="2576048366011852090">"Ikke spam"</string>
    <string name="spam_notification_block_spam_action_text" msgid="80045727259264724">"Bloker nummer"</string>
    <string name="spam_notification_dialog_add_contact_action_text" msgid="5619696845681999506">"Føj til kontaktpersoner"</string>
    <string name="spam_notification_dialog_block_report_spam_action_text" msgid="1821506089128547428">"Bloker, og rapportér spam"</string>
    <string name="spam_notification_dialog_was_not_spam_action_text" msgid="4953789750391355251">"Ikke spam"</string>
    <string name="callFailed_simError" msgid="4587775795711340072">"Der er intet SIM-kort, eller der er SIM-kortfejl"</string>
    <string name="conference_caller_disconnect_content_description" msgid="2821988368803183644">"Afslut opkald"</string>
    <string name="conference_call_name" msgid="8189987124611337174">"Telefonmøde"</string>
    <string name="generic_conference_call_name" msgid="1546941472424243894">"Opkald i gang"</string>
    <string name="video_call_wifi_to_lte_handover_toast" msgid="2495974172657183700">"Fortsætter opkaldet med mobildata…"</string>
    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_title" msgid="2793524281399509056">"Der kan ikke skiftes til Wi-Fi-netværk"</string>
    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_message" msgid="5950700221126447109">"Videoopkaldet bliver ved med at bruge mobilnetværket. Du skal muligvis betale et standardgebyr for data."</string>
    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_do_not_show" msgid="7609115874511223150">"Vis ikke dette igen"</string>
</resources>