diff options
Diffstat (limited to 'res/values-sr/cm_strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-sr/cm_strings.xml | 57 |
1 files changed, 57 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-sr/cm_strings.xml b/res/values-sr/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..efeb917aa --- /dev/null +++ b/res/values-sr/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,57 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Оближња места</string> + <string name="people">Особе</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">Т9 претрага на бројчанику</string> + <string name="t9_search_input_locale">Унос Т9 претраге</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">Подразумевано</string> + <string name="lookup_settings_label">Проналажење телефонског броја</string> + <string name="lookup_settings_description">Проналажење непознатог телефонског броја</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">Напредно проналажење</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">Прикажи околна места када се тражи у бројчанику</string> + <string name="enable_people_lookup_title">Проналажење људи</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">Прикажи резултате на мрежи за људе када се тражи у бројчанику</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">Обрнуто проналажење</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">Потражи информације о особи или месту за непознате бројеве на долазним позивима</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">Провајдер напредног проналажења</string> + <string name="people_lookup_provider_title">Провајдер проналажења људи</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">Провајдер обрнутог проналажења</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Кинески (CN)</string> + <string name="type_blacklist">Позив са црне листе</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Додај у листу блокираних саговорника</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">%s додат на листу блокираних позива.</string> + <string name="toast_removed_from_blacklist">%s уклоњен са листе блокираних позиваоца.</string> + <string name="call_log_action_block">Блокиран позиваоц</string> + <string name="call_log_action_unblock">Позивалац је блокиран</string> + <string name="speed_dial_settings">Подешавања брзог бирања</string> + <string name="speed_dial_not_set">(није постављено)</string> + <string name="speed_dial_replace">Замени</string> + <string name="speed_dial_delete">Избриши</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Тастер недодељен</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Нема додељене акције брзог бирања нумеричком тастеру \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\'. Да ли желиш сада да доделиш акцију?</string> + <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Да би користио брзо бирање, прво искључи режим рада у авиону.</string> + <string name="yes">Да</string> + <string name="no">Не</string> + <string name="incall_vibration_category_title">Вибрација у току позива</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Вибрација при успостављању везе</string> + <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">Вибрација при позиву на чекању</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">Вибрација при прекиду позива</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">Вибрација сваког минута</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">Вибрације сваке 45 секунде у минути током одлазних позива</string> +</resources> |