summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ja/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ja/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ja/strings.xml19
1 files changed, 13 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index af8b98bc2..23b6c8783 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -87,11 +87,11 @@
<string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"不在着信のみを表示"</string>
<string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"ボイスメールのみ表示"</string>
<string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"すべての通話を表示"</string>
- <string name="add_contact" msgid="8875804371377471164">"連絡先を追加"</string>
+ <string name="add_contact" msgid="4579643070374941999">"連絡先に追加"</string>
<string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2秒間の停止を追加"</string>
<string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"待機を追加"</string>
<string name="menu_select_account" msgid="5576598753317289565">"アカウントを選択"</string>
- <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"設定"</string>
+ <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"設定"</string>
<string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"連絡先を新規登録"</string>
<string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"すべての連絡先"</string>
<string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"通話詳細"</string>
@@ -102,18 +102,18 @@
<string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"通話着信"</string>
<string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"発信履歴"</string>
<string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"不在着信"</string>
+ <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"ビデオハングアウト着信"</string>
+ <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"ビデオハングアウト発信"</string>
+ <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"ビデオハングアウト不在着信"</string>
<string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"ボイスメール"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"着信"</string>
<string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"ボイスメールを再生"</string>
- <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"着信"</string>
- <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"発信"</string>
- <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"不在着信"</string>
- <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"ボイスメール"</string>
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>の連絡先を表示"</string>
<string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>に発信"</string>
<string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>の連絡先の詳細"</string>
<string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"新着のボイスメール。"</string>
<string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"通話回数は<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g>回。"</string>
+ <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"ビデオハングアウト"</string>
<string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>にテキストメッセージを送信"</string>
<string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"未再生のボイスメール"</string>
<string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"音声検索を開始"</string>
@@ -162,15 +162,19 @@
<string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"削除"</string>
<string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"すべての連絡先"</string>
<string name="call_log_action_call_back" msgid="4944463006859852473">"コールバック"</string>
+ <string name="call_log_action_video_call" msgid="3818588654537490948">"ビデオハングアウト"</string>
<string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"再生"</string>
<string name="call_log_action_details" msgid="6252596497021563115">"詳細"</string>
<string name="description_incoming_missed_call" msgid="2610535352863246949">"<xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>の<xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g><xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>からの不在着信。"</string>
<string name="description_incoming_answered_call" msgid="7206670204016969740">"<xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>の<xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g><xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>からの着信。"</string>
<string name="description_outgoing_call" msgid="3964211633673659733">"<xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>の<xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g><xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>への発信。"</string>
<string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>にコールバック"</string>
+ <string name="description_video_call_action" msgid="4303952636480252389">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>へのビデオハングアウト発信。"</string>
<string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>からのボイスメールを再生"</string>
<string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>の通話の詳細"</string>
<string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"通話履歴エントリを削除しました。"</string>
+ <string name="toast_caller_id_reported" msgid="1127087402649645557">"連絡先がレポートされました。"</string>
+ <string name="call_log_action_report" msgid="561229827189128879">"レポート"</string>
<string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"今日"</string>
<string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"昨日"</string>
<string name="call_log_header_last_week" msgid="5197040511028258038">"過去1週間"</string>
@@ -181,4 +185,7 @@
<string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"速く再生します。"</string>
<string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"遅く再生します。"</string>
<string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"再生を開始または一時停止します。"</string>
+ <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">"、 "</string>
+ <string name="call_settings_label" msgid="2934215322075055446">"通話設定"</string>
+ <string name="call_settings_description" msgid="7955465849094897305">"着信音、ボイスメール設定、VoIP通話など"</string>
</resources>